"are not members of the united nations" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليست أعضاء في الأمم المتحدة
        
    States parties that are not members of the United Nations UN الدول الأطراف التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة
    States parties that are not members of the United Nations UN الدول الأطراف التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة
    17. The Cook Islands, the Holy See and Niue are parties to one or more of the treaties but are not members of the United Nations. UN 17 - وإن جزر كوك، والكرسي الرسولي، ونيوي أطراف في واحدة أو أكثر من المعاهدات لكنها ليست أعضاء في الأمم المتحدة.
    271. The contributions of States which are not members of the United Nations are taken into account as miscellaneous income received by the Organization. UN 271- وتعتبر مساهمات الدول التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة إيرادا متنوعا للمنظمة.
    The contributions of States which are not members of the United Nations are taken into account as miscellaneous income received by the Organization. UN 293 - وتعتبر مساهمات الدول التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة إيرادا متنوعا للمنظمة.
    The Charter goes much further: it allows the Organization to ensure that States that are not members of the United Nations act in accordance with these principles so far as may be necessary for the maintenance of peace. UN والميثاق يذهب إلى أبعد من ذلك بكثير: فهو يسمح للمنظمة بأن تضمن أن تتقيد الدول التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة بالتصرف بموجب هذه المبادئ إلى الدرجة اللازمة لصون السلام.
    14. The Cook Islands, the Holy See and Niue are parties to one or more of the treaties but are not members of the United Nations. UN 14 - وجزر كوك، والكرسي الرسولي، ونيوي أطراف في إحدى المعاهدات أو أكثر إلا أنها ليست أعضاء في الأمم المتحدة.
    250. The contributions of States which are not members of the United Nations are taken into account as miscellaneous income received by the Organization. UN 250- وتعتبر مساهمات الدول التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة إيرادا متنوعا للمنظمة.
    242. The contributions of States which are not members of the United Nations are taken into account as miscellaneous income received by the Organization. UN 242- وتعتبر مساهمات الدول التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة إيرادا متنوعا للمنظمة.
    18. In accordance with General Assembly decision 54/404, States members of specialized agencies that are not members of the United Nations may participate in the special session in the capacity of observers. UN 18 - وفقا لمقرر الجمعية العامة 54/404، يجوز للدول الأعضاء في الوكالات المتخصصة للأمم المتحدة التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة أن تشارك في الدورة الاستثنائية بصفة مراقبين.
    17. In accordance with General Assembly decision 54/404, States members of specialized agencies that are not members of the United Nations may participate in the special session in the capacity of observers. UN 17 - ووفقا لمقرر الجمعية العامة 54/404، يجوز للدول الأعضاء في الوكالات المتخصصة التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة المشاركة في الدورة الاستثنائية كمراقبين.
    15. In accordance with General Assembly decision 54/404, States members of specialized agencies that are not members of the United Nations may participate in the twenty-fourth special session in the capacity of observers. UN 15 - عملا بمقرر الجمعية العامة 54/404، يجوز للدول الأعضاء في الوكالات المتخصصة التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة أن تشترك في الدورة الاستثنائية بصفة مراقبين.
    16. In accordance with General Assembly resolution 54/142, States members of specialized agencies that are not members of the United Nations may participate in the special session in the capacity of observers. UN 16 - ووفقا لقرار الجمعية العامة 54/142، يجوز للدول الأعضاء في الوكالات المتخصصة والتي ليست أعضاء في الأمم المتحدة المشاركة في الدورة الاستثنائية بصفة مراقبين.
    17. In accordance with General Assembly resolution 54/142 of 17 December 1999, States members of specialized agencies that are not members of the United Nations may participate in the special session in the capacity of observers. UN 17 - ووفقا لقرار الجمعية العامة 54/142 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999، يجوز للدول الأعضاء في الوكالات المتخصصة والتي ليست أعضاء في الأمم المتحدة المشاركة في الدورة الاستثنائية بصفة مراقبين.
    In contemporary international law, these principles have acquired the status of jus cogens, that is, they are binding on all States, including those which are not members of the United Nations. UN واكتسبت هذه المبادئ في القانون الدولي المعاصر وضع القواعد الآمرة jus cogens، أي أنها ملزمة لجميع الدول، بما فيها تلك التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة.
    By resolution 55/26, the Assembly reiterated its invitation to States members of the specialized agencies that are not members of the United Nations to participate in the work of the special session in the capacity of observer. UN وفي القرار 55/26، قررت الجمعية العامة تأكيد دعوتها إلى الدول الأعضاء في الوكالات المتخصصة التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة إلى المشاركة في عمل الدورة الاستثنائية بصفة مراقب.
    The fact that the Organization must ensure that States that are not members of the United Nations act in line with these principles so far as may be necessary for the maintenance of international peace and security underlines the overarching nature of these principles as the basis of a worldwide legal framework. UN وحقيقة أن المنظمة يجب أن تضمن تقيد الدول التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة بالتصرف وفقا لهذه المبادئ إلى الدرجة اللازمة لصون السلم والأمن الدوليين إنما تؤكد الطبيعة الغلابة لهذه المبادئ على أساس الإطار القانوني العالمي النطاق.
    248. States which are not members of the United Nations but which are parties to the Statute pay, in accordance with the undertaking into which they entered when they became parties to the Statute, a contribution the amount of which is fixed from time to time by the General Assembly in consultation with them. UN 248- أما الدول التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة ولكنها أطراف في النظام الأساسي فتدفع، وفقا للتعهد الذي قطعته على نفسها عندما أصبحت أطرافا في النظام الأساسي، اشتراكا تحدد الجمعية العامة مقداره من حين لآخر بالتشاور مع تلك الدول.
    240. States which are not members of the United Nations but which are parties to the Statute pay, in accordance with the undertaking into which they entered when they became parties to the Statute, a contribution the amount of which is fixed from time to time by the General Assembly in consultation with them. UN 240- أما الدول التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة ولكنها أطراف في النظام الأساسي فتدفع، وفقا للتعهد الذي قطعته على نفسها عندما أصبحت أطرافا في النظام الأساسي، اشتراكا تحدد الجمعية العامة مقداره من حين لآخر بالتشاور معها.
    (b) In accordance with resolution 55/13, States members of the specialized agencies that are not members of the United Nations may participate in the special session in the capacity of observers. UN (ب) وفقا للقرار 55/13، يجوز للدول الأعضاء في الوكالات المتخصصة التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة المشاركة في الدورة الاستثنائية بصفتها دولا مراقبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus