"are of particularly serious concern to" - Traduction Anglais en Arabe

    • تكون مصدر قلق شديد بالنسبة
        
    • تثير قلقا خاصا شديدا
        
    The Commission further urged the Special Rapporteur to draw the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights to such situations of extrajudicial, summary or arbitrary executions that are of particularly serious concern to her or where early action might prevent further deterioration. UN وحثت اللجنة كذلك المقررة الخاصة على توجيه نظر مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى حالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بلا محاكمة أو الإعدام التعسفي التي تكون مصدر قلق شديد بالنسبة للمقررة الخاصة أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر بصددها دون استمرار تدهورها.
    The Commission further urged the Special Rapporteur to draw to the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights such situations of extrajudicial, summary or arbitrary executions as are of particularly serious concern to her or where early action might prevent further deterioration. UN وحثت اللجنة كذلك المقررة الخاصة على توجيه نظر مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى حالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بلا محاكمة أو الإعدام التعسفي التي تكون مصدر قلق شديد بالنسبة للمقررة الخاصة أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر بصددها دون استمرار تدهورها.
    9. Urges the Special Rapporteur to draw to the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights such situations of extrajudicial, summary or arbitrary executions as are of particularly serious concern to him or where early action might prevent further deterioration; UN ٩- تحث المقرر الخاص على توجيه نظر مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان إلى حالات اﻹعدام خارج إطار القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً التي تكون مصدر قلق شديد بالنسبة إليها أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر دون استمرار تدهورها؛
    16. Urges the Special Rapporteur to draw to the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights such situations of extrajudicial, summary or arbitrary execution as are of particularly serious concern to her or where early action might prevent further deterioration; UN 16- تحث المقررة الخاصة على توجيه نظر مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا التي تكون مصدر قلق شديد بالنسبة للمقررة الخاصة أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر بشأنها دون حدوث مزيد من التدهور؛
    10. Urges the Special Rapporteur to continue to draw to the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights such situations of extrajudicial, summary and arbitrary executions as are of particularly serious concern to him or where early action might prevent further deterioration; UN ١٠ - تحث المقرر الخاص على مواصلة توجيه انتباه مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق الانسان إلى حالات اﻹعدام خارج نطاق القانون واﻹعدام بإجراءات موجزة واﻹعدام التعسفي التي تثير قلقا خاصا شديدا لديه أو التى يمكن أن يحول اتخاذ اجراء مبكر بصددها دون مزيد من التردي؛
    20. Urges the Special Rapporteur to continue to draw to the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights such situations of extrajudicial, summary or arbitrary execution as are of particularly serious concern to her or where early action might prevent further deterioration; UN 20- تحث المقررة الخاصة على مواصلة توجيه نظر مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا التي تكون مصدر قلق شديد بالنسبة للمقررة الخاصة أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر بشأنها دون حدوث مزيد من التدهور؛
    20. Urges the Special Rapporteur to continue to draw to the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights such situations of extrajudicial, summary or arbitrary execution as are of particularly serious concern to her or where early action might prevent further deterioration; UN 20- تحث المقررة الخاصة على مواصلة توجيه نظر مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا التي تكون مصدر قلق شديد بالنسبة للمقررة الخاصة أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر بشأنها دون حدوث مزيد من التدهور؛
    13. Urges the Special Rapporteur to draw to the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights such situations of extrajudicial, summary or arbitrary executions as are of particularly serious concern to her or where early action might prevent further deterioration; UN 13- تحث المقررة الخاصة على توجيه نظر مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً التي تكون مصدر قلق شديد بالنسبة للمقررة الخاصة أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر دون مزيد من تدهورها؛
    17. Urges the Special Rapporteur to continue to draw to the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights such situations of extrajudicial, summary or arbitrary execution as are of particularly serious concern to her or him or where early action might prevent further deterioration; UN 17- تحث المقررة الخاصة على مواصلة توجيه نظر مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إلى حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا التي تكون مصدر قلق شديد بالنسبة للمقررة الخاصة أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر بشأنها دون حدوث مزيد من التدهور؛
    16. Urges the Special Rapporteur to continue to draw to the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights such situations of extrajudicial, summary or arbitrary execution as are of particularly serious concern to her or where early action might prevent further deterioration; UN 16- تحث المقررة الخاصة على مواصلة توجيه نظر مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان إلى حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا التي تكون مصدر قلق شديد بالنسبة للمقررة الخاصة أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر بشأنها دون حدوث مزيد من التدهور؛
    18. Urges the Special Rapporteur to continue to draw to the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights and, as appropriate, the Special Adviser to the SecretaryGeneral on the Prevention of Genocide such situations of extrajudicial, summary or arbitrary execution as are of particularly serious concern to him or where early action might prevent further deterioration; UN 18- تحث المقرر الخاص على مواصلة توجيه نظر مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ونظر المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية، عند الاقتضاء، إلى حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا التي تكون مصدر قلق شديد بالنسبة للمقرر الخاص أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر بشأنها دون حدوث مزيد من التدهور؛
    18. Urges the Special Rapporteur to continue to draw to the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights and, as appropriate, the Special Adviser to the SecretaryGeneral on the Prevention of Genocide such situations of extrajudicial, summary or arbitrary execution as are of particularly serious concern to him or where early action might prevent further deterioration; UN 18- تحث المقرر الخاص على مواصلة توجيه نظر مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ونظر المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية، عند الاقتضاء، إلى حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا التي تكون مصدر قلق شديد بالنسبة للمقرر الخاص أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر بشأنها دون حدوث مزيد من التدهور؛
    129. In its resolution 2005/34, the Commission urged the Special Rapporteur to continue to draw to the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights and, as appropriate, the Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide such situations of extrajudicial, summary or arbitrary execution as are of particularly serious concern to him or where early action might prevent further deterioration. UN 129- وفي القرار 2005/34، حثت اللجنة المقرر الخاص على مواصلة توجيه نظر مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ونظر المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع الإبادة الجماعية، عند الاقتضاء، إلى حالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً التي تكون مصدر قلق شديد بالنسبة للمقرر الخاص أو التي قد يحول اتخاذ إجراء مبكر بشأنها دون حدوث المزيد من التدهور.
    10. Urges the Special Rapporteur to continue to draw to the attention of the United Nations High Commissioner for Human Rights such situations of extrajudicial, summary and arbitrary executions as are of particularly serious concern to him or where early action might prevent further deterioration; UN ١٠ - تحث المقرر الخاص على مواصلة توجيه انتباه مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق الانسان الى حالات اﻹعدام خارج نطاق القانون واﻹعدام بإجراءات موجزة واﻹعدام التعسفي التي تثير قلقا خاصا شديدا لديه أو حيث يمكن أن يحول اتخاذ اجراء مبكر بصددها دون مزيد من التردي؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus