Unfortunately, we are seeing these principles violated around the world and their observance marked by double standards. | UN | وللأسف، نشهد انتهاكات لهذه المبادئ في جميع أنحاء العالم ويتميز التقيد بها بسياسة الكيل بمكيالين. |
At the same, time we are seeing the unprecedented spread of representative democracy and economic and technological modernization. | UN | إلا أننا نشهد في نفس الوقت انتشارا لم يسبق له مثيل للديمقراطية التمثيلية، والتحديث الاقتصادي والتكنولوجي. |
The progress we are seeing on tobacco is encouraging action on other fronts as well. | UN | إن التقدم الذي نشهد إحرازه بشأن التبغ يشجع على اتخاذ إجراءات أيضا في مجالات أخرى. |
We are seeing the convergence of complex challenges across a spectrum of issues that lie at the core of the United Nations mission. | UN | فنحن نشهد تضافر التحديات المعقدة في طائفة من القضايا التي تقع في صميم رسالة الأمم المتحدة. |
Exiled and occupied, the Palestinians are seeing their land despoiled by settlement activity and the construction of the wall of separation. | UN | فالفلسطينيون، المنفيون والمحتلون، يرون أرضهم يستغلها النشاط الاستيطاني وبناء الجدار العازل. |
The first observation is that we are seeing international commitment at a level unseen since the beginning of the millennium. | UN | الملاحظة الأولى هي أننا نشهد التزاما دوليا في مستوى لم نشهده منذ بداية الألفية. |
Now, what could the impact of this particular development be on us here? We are seeing a part of it. | UN | واﻵن، ما هو اﻷثر الممكن لهذا التطور بالذات علينا؟ إننا نشهد جزءا منه. |
At the same time, we are seeing cynical attempts to rewrite history around the world. | UN | وفي الوقت نفسه، نشهد محاولات خبيثة لإعادة كتابة التاريخ في جميع أرجاء العالم. |
Even as we speak, we are seeing a breakthrough in counter-narcotics efforts. | UN | وحتى في الوقت الذي نتكلم فيه الآن، نشهد إنجازا في جهود مكافحة المخدرات. |
Indeed, we are seeing some troubling phenomena. | UN | حقاً، إننا نشهد بعض الظواهر المثيرة للقلق. |
Today, we are seeing a financial crisis in developed economies as a result of immoral speculation that also affects the well-being of peoples. | UN | واليوم، نحن نشهد أزمة مالية في الاقتصاديات المتقدمة النمو نتيجة للمضاربات غير الأخلاقية التي تؤثر أيضا على رفاه الشعوب. |
We are seeing growing unity among the African peoples. | UN | ونحن نشهد تنامي الوحدة بين الشعوب الأفريقية. |
We are seeing the rapid development of space technology and its uses. | UN | إننا نشهد حالياً ما يحدث في ميدان التكنولوجيا الفضائية وأوجه استخدامها من تطور سريع. |
First, today we are seeing an evolution and an expansion of the scope of this concept. | UN | أولهما أننا نشهد اليوم تطوراً وتوسعاً لدلالة هذا المفهوم. |
At the same time, we are seeing more sexual violence against women as a consequence of the war. | UN | وفي الوقت نفسه نشهد تزايدا في العنف الجنسي ضد المرأة نتيجة للحرب. |
We are seeing growing obstacles to improving the international financial system and architecture. | UN | إننا نشهد وضع المزيد من العوائق أمام تحسين النظام المالي الدولي وهيكله. |
Consequently, we are seeing a ubiquitous and chronic rise in cross-border crime, armed robbery and roadblocks, with their concomitant toll in human lives. | UN | وبالتالي نشهد تزايدا عاما ومزمنا في الجريمة عبر الحدود والسطو المسلح والحواجز على الطرق، بما يودي بحياة البشر. |
Today as never before, we are seeing how many poor nation-States are becoming ungovernable, collapsing into chaos and civil war. | UN | إننا نشهد اليوم أكثر من أي وقت مضى كيف أن العديد من الدول الفقيرة يصبح حكمها مستعصيا، وتتردى إلى الفوضى والحرب الأهلية. |
We are seeing alarming increases in the number of infections and projections for the future are troubling. | UN | فنحن نشهد زيادات مفزعة في عدد حالات الإصابة، والتوقعات بالنسبة للمستقبل تثير القلق. |
This is an area where we are seeing important positive developments. | UN | وهذا مجال نشهد ما يتم فيه من تطورات إيجابية لها أهميتها. |
In addition, more and more people, especially young people, are seeing the Internet as a primary means of obtaining and sharing knowledge. | UN | وبالإضافة إلى هذا، فإن أعدادا متزايدة من الناس، وبخاصة من الشباب، يرون في الإنترنت وسيلة رئيسية للحصول على المعارف ومشاطرتها. |