"are that" - Traduction Anglais en Arabe

    • هي أن
        
    • هي أنه
        
    • تتمثل في أن
        
    • هما أن
        
    The positive impacts are that labour generates income and send money home. UN والآثار الإيجابية هي أن العامل يحقق دخلاً ويرسل أموالاً إلى أُسرته.
    The particular circumstances are that this treaty is overwhelmingly agreed to. UN إن الظروف الفريدة هي أن هذه المعاهدة متفق عليها بالاجماع.
    What do you think the chances are that Kyle gets better? Open Subtitles ما رأيك فرص هي أن كايل يحصل على نحو أفضل؟
    Its conclusions are that, excepting the current situation in China, mercury mining is not essential. UN وكانت استنتاجاتها هي أنه باستثناء الوضع الحالي في الصين، فإن تعدين الزئبق ليس أساسياً.
    The Board's main recommendations are that: UN توصيات المجلس الرئيسية هي أن يقوم الصندوق بما يلي:
    The main recommendations are that UNICEF: UN وتوصيات الرئيسية هي أن تقوم اليونيسيف بما يلي:
    The main recommendations are that the United Nations Office for Project Services should: UN والتوصيات الرئيسية هي أن يقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بما يلي:
    The consequences are that millions of men, women and children know nothing of the joy or inner peace of satisfying the most elementary needs. UN والعواقب هي أن أصبح ملايين الرجال والنساء والأطفال لا يعرفون معنى الفرح أو السلام الداخلي بتلبية أهم حاجاتهم الأساسية.
    Lessons learned are that the conditions for success include: UN والدروس المستخلصة هي أن شروط النجاح تشمل ما يلي:
    The facts of the Jammu and Kashmir situation are that Jammu and Kashmir is not a part of India and never has been a part of India. UN وحقائق الوضع في جامو وكشمير هي أن منطقة جامو وكشمير ليست جزءا من الهند، ولم تكن في يوم من اﻷيام جزءا من الهند.
    The main criteria are that the child has to encounter an imminent danger of serious bodily injury or death and that there is enough descriptive information on him/her. UN وأهم المعايير هي أن يكون الطفل معرضاً لخطر محدق بالإصابة البدنية الخطيرة أو الموت وأن توجد معلومات وصفية كافيه عنه.
    The grounds are that an abortion is necessary to protect the life of the mother, or when the pregnancy is the result of incest or abuse. UN وهذه الأسباب هي أن يكون الإجهاض لازما لحماية حياة الأم أو عندما يكون الحمل نتيجة سفاح القربى أو الاعتداء.
    The usual rationalizations are that the programmes are too short to result in a tangible impact, and that the data are just not available to estimate impact. UN والمبررات المعتادة لذلك هي أن البرامج هي أقصر مما يلزم لإحداث أثر ملموس، وأنه لا تتوفر بيانات لتقييم الأثر.
    The main conclusions are that women's ownership of farms is limited: they are registered owners of only 25% of the farms. UN وكانت النتائج الرئيسية هي أن ملكية المرأة للمزارع محدودة: وأن المرأة مسجلة كمالكة لنسبة 25 في المائة فقط من المزارع.
    The principles underpinning the service are that services should be within easy reach and that a choice of service provider should be available. UN والمبادئ التي ترتكز عليها هذه الخدمة هي أن يسهل الوصول إليها وأن يتاح اختيار مقدمي تلك الخدمات.
    The results so far are that the project has provided few changes. UN والنتائج التي خُلِص إليها حتى الآن هي أن المشروع لم يؤدّ إلى تغييرات كثيرة.
    In summary, the main recommendations are that the Tribunal: UN وبإيجاز فإن التوصيات الرئيسية هي أن على المحكمة القيام بما يلي:
    Our projections are that at least $200 million could be made available by the year 2002. UN وتوقعاتنا هي أنه يمكن إتاحة ٢٠٠ مليون دولار على اﻷقل بحلول عام ٢٠٠٢.
    The main recommendations are that the Administration should: UN والتوصيات الرئيسية هي أنه ينبغي للإدارة:
    2. Main recommendations 13. The Board's main recommendations are that ITC: UN 13 - التوصيات الرئيسية للمجلس تتمثل في أن يقوم المركز بما يلي:
    The two certainties are that the worst is yet to come, and that it will be the developing world that will be hardest hit. UN واﻷمران المؤكدان هما أن اﻷسوأ لم يأت بعد وأن العالم النامي ستكون مصيبته شديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus