Are you aware that lying to a federal agent is a felony? | Open Subtitles | هل أنت على علم بأن الكذب على عميل فيدرالي يعد جناية؟ |
Josselin Beaumont, Are you aware of the recklessness of your plan? | Open Subtitles | جوسلين بومون هل أنت على علم كم هي متهورة خطتك |
Are you aware he now resides in the Soviet Union? | Open Subtitles | هل تعلم أنه يقيم الآن في الاتحاد السوفيتي؟ |
Are you aware that you're getting yourself into big trouble? | Open Subtitles | ..هل أنت مدرك بأنّك تضع نفسك في مشكلةِ كبيرةِ؟ |
Ms. Bachmann, Are you aware that presidents can't repeal laws? | Open Subtitles | آنسة باكمان، هل تعلمين أن الرؤساء لا يمكنهم إلغاء القوانين؟ أنا |
Mr. President, Are you aware there will be significant casualties sustained? | Open Subtitles | سيدي الرئيس، هل تدرك أنه سيكون هناك خسائر كبيرة ومتواصلة |
Are you aware that I no longer work for the State Department,Director? | Open Subtitles | هل تدركين أنّني لم أعد أعمل مع وزارة الخارجية حضرة المديرة؟ |
Are you aware that one of those embryos was carried to term? | Open Subtitles | هل أنت مدركة أن أحد تلك الأجنة حمل لفترة طويلة ؟ |
Are you aware of the beautiful walking paths round the estate? | Open Subtitles | هل أنت على علم من جميلة المشي مسارات جولة الحوزة؟ |
Are you aware of what your abilities can do for others? | Open Subtitles | هل أنت على علم بقدراتك و ما تفعله للآخرين ؟ |
Are you aware you've been the victim of a serious crime? | Open Subtitles | هل أنت على علم بأنك كنت ضحية جريمة خطيرة؟ |
Are you aware your daughter's been reported missing from her boarding school? | Open Subtitles | هل تعلم أن بنتك بلغّ عن أنها مفقودة من مدرستها الداخلية ؟ |
Are you aware that the man you're after is a member? | Open Subtitles | هل تعلم أن الرجل الذي تطارده هو عضو بها؟ |
Are you aware that you are the only one of three billion who has returned? | Open Subtitles | هل تعلم انك الوحيد من بين ثلاثة ملايين، الذي عاد للظهور |
Are you aware that you've purchased tickets to an unlicensed event? | Open Subtitles | هل أنت مدرك أنك إبتعت تذاكر لحدث غير مًُصرح به؟ |
Are you aware that the plane you were piloting went down? | Open Subtitles | هل أنت مدرك أن الطائرة التي كنت تقودها .. سقطت |
Are you aware that our team of top international scientists has developed the world's most advanced regeneration program? | Open Subtitles | هل تعلمين أن لدينا فريق من أعلى العلماء الدوليين الذين طوروا أكثر برامج إعادة الحياة |
Are you aware you say every statement like a question? | Open Subtitles | هل تدرك أنك قد فعلت هذه الاعتبارات كما أوامر؟ |
But Are you aware that what you are doing is illegal? | Open Subtitles | ولكن هل تدركين أن ما تقومين به أمر غير قانونيّ؟ |
Are you aware that dentists have an extremely high suicide rate? | Open Subtitles | هل أنت مدركة بأن أطباء الأسنان لديهم نسبة إنتحار عالية جدا ً؟ |
49. Are you aware of opportunities for technical assistance in this area that might be available through United Nations agencies? | UN | 49- هل أنتم على دراية بفرص المساعدة التقنية في هذا المجال التي يُمكن أن تكون متاحة من خلال وكالات الأمم المتحدة؟ |
Are you aware of the internal security mandate that's just been issued? | Open Subtitles | هل أنت على دراية بأمر تفويض الأمن الداخلى الذى صدر للتو؟ |
Are you aware that your husband kept secrets from you? | Open Subtitles | هل أنتِ على علم أنّ زوجكِ أخفى أسراراً عنكِ ؟ |
Are you aware that the hospital has rules regarding the fraternization between residents and attendings? | Open Subtitles | هل انت على علم بقوانين المستشفى بخصوص المصاحبه بين الاخصائيين و المقيمين ؟ |
Are you aware your husband is dressed for a canoe trip? | Open Subtitles | هل أنتِ مدركة أن زوجكِ يرتدي ملابساً وكأنه ذاهباً في رحلة على قارب؟ |
Are you aware of the legwork required to legally operate a yellow cab in New York City? | Open Subtitles | هل انت تعلم, بتعب المطلوب للعمل بشكل قانوني بسيارة أجرة صفراء في مدينة نيويورك؟ |
Are you aware that all the nuclear scientists involved in the program... were murdered by the order of Director Baek San? | Open Subtitles | هل أنتم مدركون أن جميع العلماء النوويين اشتركوا في البرنامج قتلوا بأمر من المدير بايك سان ؟ |
Are you aware, that according to Article 1, Section 25 of the Maryland Constitution, I'm allowed to fish in public waters? | Open Subtitles | أتعلم بأن حسب الصفحة الأولى القسم الخامس من الدستور , أستطيع أصطياد السمك في المياه العامة ؟ |