"are you sure that" - Traduction Anglais en Arabe

    • هل أنت متأكد أن
        
    • هل أنت متأكد من أن
        
    • هل أنتِ متأكدة أن
        
    • هل أنت متأكدة أن
        
    • هل أنت متأكد بأن
        
    • هل أنت متأكدة من
        
    • هل أنت واثق أن
        
    • أتظن أن هذه
        
    • هل أنت متأكد أنه
        
    • هل أنت متأكد من أنه
        
    • هل أنت واثق أنه
        
    • هل أنتِ متأكدة من
        
    • هل أنتِ واثقة أن
        
    • هل انت متأكد أن
        
    • هل انت متاكد ان
        
    Are you sure that's the best analogy you can use? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذا أفضل تشبيه تستطيع استخدامه؟
    Are you sure that this is the best time to do that? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن هذا هو أفضل وقت للقيام بذلك؟
    Wait, Are you sure that there's nobody in there? Open Subtitles انتظري، هل أنتِ متأكدة أن لا أحد بالداخل؟
    Are you sure that your granddaughter also feels this way? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن حفيدتك إجابتها هذه الإجابة أيضاً؟
    Are you sure that's Dockery's guy? Open Subtitles كيف يمكنك هل أنت متأكد بأن هذا الرجل الخاص بــ دوكري
    Tessa, slow down, slow down. Are you sure that he's in Bahrain? Open Subtitles اهدئى يا تيسا, اهدئى هل أنت متأكدة من أنه فى البحرين؟
    You know, Are you sure that party wasn't for the whole family? Open Subtitles هل أنت متأكد أن حفلة الايسكريم ليست لكل العائلة ؟
    Are you sure that heat's all the way up? Open Subtitles هل أنت متأكد أن المكيّف يصل الى الاعلى؟
    Okay, Are you sure that Carlyle has the client list at Wild Nights? Open Subtitles حسنا. هل أنت متأكد أن كارلايل ولل قائمة العملاء في البرية ليالي؟
    Well, considering everything I know about you and given your current standing with the us attorney Are you sure that's a good idea? Open Subtitles حسناً بالنظر لكل شيء أعرفه عنك وبالنظر إلى وضعك الحالي مع النائب الأمريكي هل أنت متأكد من أن هذه فكرة جيدة؟
    Are you sure that this a the symbol for the Black Liberation Army? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن هذا الرمز لجيش التحرير الأسود؟
    Are you sure that's what you were really looking for? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن هذا ما كنت حقا تبحث عن؟
    Are you sure that the leak didn't come from your end? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أن تسرب المعلومات لم يأت من طرفك؟
    Are you sure that your partner's cool with me borrowing his clothes? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أن شريكك لا يمانع بشأن إستعارة ملابسه
    Are you sure that Gary didn't have something distinctive about him? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن جاري ليس لديه شيء مميز حياله ؟
    - Sir, Are you sure that this woman doesn't have a record? Open Subtitles سيدي، هل أنت متأكدة أن هذه المرأة لا تملك سوابق؟
    Are you sure that there's no one in there'? Open Subtitles هل أنت متأكد بأن لا احد هناك ؟
    Are you sure that's how it happened? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أن الأمر قد حدث على هذا النحو؟
    - Are you sure that's how cell phones work? Open Subtitles هل أنت واثق أن الهواتف الخلوية تعمل هكذا؟
    Are you sure that's a real spell? Open Subtitles أتظن أن هذه تعويذة حقيقية؟ إنها غير ناجحة..
    Are you sure that when he growsup... he'll be able to do It? Open Subtitles ..هل أنت متأكد أنه عندما يكبر سيكون قادراً على فعل ذلك؟
    Are you sure that's a good idea at the moment? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنه لديك فكرة جيدة الآن؟
    Are you sure that's all you want? Open Subtitles هل أنت واثق أنه كل ما تريد ؟
    Are you sure that targeting a former Russian spy is the path of least resistance? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أن إستهداف جاسوس روسي سابق هو السبيل الأقل مخاطرة ؟
    Are you sure that's a good idea, Betty? Open Subtitles هل أنتِ واثقة أن هذه فكرة جيدة يا (بيتي) ؟
    So Are you sure that this is actually a restaurant? Open Subtitles لذا هل انت متأكد أن هذا مطعما؟
    Buddy, Are you sure that this is the place? Open Subtitles هل انت متاكد ان هذا هو المكان ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus