"are you worried" - Traduction Anglais en Arabe

    • هل أنت قلق
        
    • هل أنتِ قلقة
        
    • هل أنت قلقة
        
    • أأنت قلق
        
    • هل أنتَ قلق
        
    • هل انت قلق
        
    • هل انت قلقة
        
    • هل أنت قلقٌ
        
    • أأنتِ قلقة
        
    • هل انت قلقه
        
    • هل انتي قلقة
        
    • أأنت قلقة
        
    • أأنتَ قلق
        
    • هل تخشين
        
    • هَلْ أنت قلق
        
    Are you worried that the ring won't be good enough or that you won't be good enough? Open Subtitles هل أنت قلق أن لا يكون الخاتم جيداً بما يكفي أو أنك لن تكون جيداً بما يكفي ؟
    Are you worried she's been taken, or Are you worried she's been turned? Open Subtitles هل أنت قلق من تعرضها للإختطاف أم قلق من إنقلابها ضدنا ؟
    Are you worried that if we don't find significant evidence in the coming weeks and months, that our credibility and the integrity of this country is in jeopardy? Open Subtitles هل أنت قلق من أن إذا كنا لا نجد أدلة هامة في الأسابيع والأشهر المقبلة، أن مصداقيتنا وسلامة من هذا البلد في خطر؟
    Are you worried about an odd number? Because I'll get your mother a date. Open Subtitles هل أنتِ قلقة حول الأعداد الفردية لأني سأحضر لأمكِ رفيق
    Are you worried about your career, what's next for you? Open Subtitles هل أنت قلقة بشأن مسيرتك المهنية، عما يلي بالنسبة لكِ؟
    What, Are you worried that the lime's too heavy? Open Subtitles ماذا، أأنت قلق من أن يكون الجير ثقيل جداً؟
    Are you worried about something? Open Subtitles هل أنت قلق بشأن شيء ما؟ هل أنت قلق بشأن شيء ما؟
    Are you worried about him having it or you having to look at it? Open Subtitles هل أنت قلق لأنه حصل عليها ,أم أنك فضولي لرؤيتها ؟
    Are you worried about her and the kids she hangs out with? Open Subtitles هل أنت قلق عليها وعلى الأطفال التي هي بصحبتهم؟
    Are you worried that Amy will take John away from me, or Are you worried that Amy will take me away from you? Open Subtitles هل أنت قلق من أن ايمي يمكن أن يسلب من لي جون أو انها تشعر بالقلق من أن ايمي يمكن أن تأخذني بعيدا عنك؟
    Are you worried someone's gonna pin a murder on you? Open Subtitles هل أنت قلق أن يقوم أحد بتلفيق جريمة لك؟
    Are you worried about the thugs you owe money to? Open Subtitles هل أنت قلق بشأن المجرمين الذين تدين لهم بالمال أيضاً؟
    Honey, Are you worried your father isn't going to show? Open Subtitles عزيزتي ، هل أنتِ قلقة أنّ أباكِ ربما أن لا يأتي ؟
    Are you worried now'cause I am. Open Subtitles هل أنتِ قلقة الأن ؟ أنا السببّ
    Are you worried about me going undercover with Dyson? Open Subtitles هل أنت قلقة من ذهابي في مهمة سرية رفقة دايسون
    Are you worried he'll tell the police where you are? Open Subtitles أأنت قلق بأنه سوف يخبر الشرطة بمكانك؟
    Are you worried about losing the business or her? Open Subtitles هل أنتَ قلق على فقدان العمل أم فقدانها؟
    Are you worried that maybe, if she finds out that you're not the brave, strong man she married, she might not love you anymore? Open Subtitles هل انت قلق انها من الممكن اذا عرفت انك لست الرجل الشجاع القوي الذي تزوجته قد لا تحبك بعد الان؟
    I am the Don Are you worried about Goli? Open Subtitles انني الزعيم .هل انت قلقة على قولي ؟
    Are you worried about being in a bar? Open Subtitles هل أنت قلقٌ بشأن تواجدك في حانة؟
    Are you worried about what this woman's gonna think or because you think what we're doing is wrong? Open Subtitles أأنتِ قلقة بشأنِ ماقد تعتقده هذه الامرأة أو بسبب أنكِ تعتقدينَ أن مانقومُ بهِ أمرٌ خاطئ؟
    Are you worried that they're judging you for being a paralegal? Open Subtitles هل انت قلقه انهم سيحكمون عليكي لكونك مدعيه قانونيه?
    Are you worried about something in particular? Open Subtitles هل انتي قلقة بشأن شيء ما بالتحديد؟
    Are you worried about Regina or the Evil Queen? Open Subtitles أأنت قلقة مِنْ (ريجينا) أو مِن الملكة الشرّيرة؟
    Are you worried? Open Subtitles أأنتَ قلق ؟
    Are you worried that I might see all the scamming and scheming Open Subtitles هل تخشين أن أكتشف مؤامراتك وخططك
    Are you worried you might be? Open Subtitles هَلْ أنت قلق أنت قَدْ تَكُونُ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus