"areas of sexual and reproductive health" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجالي الصحة الجنسية والإنجابية
        
    • مجالات الصحة الجنسية والإنجابية
        
    • مجالات الصحة الجنسية والصحة الإنجابية
        
    However, it had concerns with regard to paragraph 3 (i), which " called upon States to provide health-care services, including in the areas of sexual and reproductive health " : it did not understand the phrase which appeared to constitute an endorsement of abortion or the use of abortifacients. UN غير أنه يساورها القلق فيما يتعلق بالفقرة 3 `1 ' ، التي " تطلب إلى الدول تقديم خدمات الرعاية الصحية، بما في ذلك في مجالي الصحة الجنسية والإنجابية " ؛ كما أنها لم تفهم العبارة التي تشكل فيما يبدو " تأييد الإجهاض أو استعمال المجهضات "
    The importance of capacity-building in the areas of sexual and reproductive health and reproductive rights, population and development, and gender equality was stressed. UN وتم التشديد على أهمية بناء القدرات في مجالات الصحة الجنسية والإنجابية والحقوق الإنجابية، والسكان والتنمية، والمساواة بين الجنسين.
    The importance of capacity-building in the areas of sexual and reproductive health and reproductive rights, population and development, and gender equality was stressed. UN وتم التشديد على أهمية بناء القدرات في مجالات الصحة الجنسية والإنجابية والحقوق الإنجابية، والسكان والتنمية، والمساواة بين الجنسين.
    UNFPA and the WHO have collaborated over the years at both headquarters and country levels in the areas of sexual and reproductive health, and population and development. UN ظل الصندوق يتعاون مع منظمة الصحة العالمية على مدى السنوات على مستوى المقر والمستوى القطري في مجالات الصحة الجنسية والصحة الإنجابية والسكان والتنمية.
    Public health policy targeted maternal health, but extensive programmes in the areas of sexual and reproductive health and HIV/AIDS prevention and care for women and adolescents had also been developed. UN وتستهدف سياسة الصحة العامة الصحة النفاسية، بيد أنه قد وُضعت أيضا برامج مسهبة في مجالات الصحة الجنسية والإنجابية والوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، وتوفير الرعاية للمرأة والمراهقة أيضا.
    (i) To establish, strengthen or facilitate, where possible, support services to respond to the needs of actual and potential victims by, inter alia, providing for them the appropriate protection, safe shelter, counselling, legal aid, health-care services, including in the areas of sexual and reproductive health, psychological health and other relevant areas, rehabilitation and reintegration into society; UN (ط) أن تنشئ أو تعزز أو تيسِّر خدمات الدعم، حيثما يكون ذلك ممكنا، لتلبية احتياجات الضحايا الفعليين والمحتملين، بعدة وسائل من بينها توفير الحماية المناسبة والملجأ الآمن والمشورة والمساعدة القانونية وخدمات الرعاية الصحية، بما في ذلك مجالات الصحة الجنسية والإنجابية والنفسية وغيرها من المجالات ذات الصلة، والتأهيل وإعادة الإدماج في المجتمع؛
    (i) To establish, strengthen or facilitate, where possible, support services to respond to the needs of actual and potential victims by, inter alia, providing for them the appropriate protection, safe shelter, counselling, legal aid, healthcare services, including in the areas of sexual and reproductive health, psychological health and other relevant areas, rehabilitation and reintegration into society; UN (ط) أن تنشئ أو تعزز أو تيسر خدمات الدعم، حيثما يكون ذلك ممكنا، لتلبية احتياجات الضحايا الفعليين والمحتملين، بعدة وسائل من بينها توفير الحماية المناسبة والملجأ الآمن والمشورة والمساعدة القانونية وخدمات الرعاية الصحية، بما في ذلك في مجالات الصحة الجنسية والإنجابية والنفسية وغيرها من المجالات ذات الصلة، والتأهيل وإعادة الإدماج في المجتمع؛
    They commended UNFPA for its leadership in promoting the ICPD Programme of Action and its work in the areas of sexual and reproductive health; gender equality and women's empowerment; and reproductive health commodity security. UN وأثنت على صندوق الأمم المتحدة للسكان للدور القيادي الذي يضطلع به لتعزيز برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وأنشطته في مجالات الصحة الجنسية والصحة الإنجابية والمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة والصحة الإنجابية وأمن سلع الصحة الإنجابية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus