"aren't real" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليست حقيقية
        
    • ليسوا حقيقيين
        
    • لَيستْ حقيقيةَ
        
    • ليست حقيقيّة
        
    • غير حقيقية
        
    • ليست حقيقة
        
    • غير حقيقيين
        
    • ليست حقيقيه
        
    • ليسوا حقيقة
        
    • ليسوا حقيقين
        
    No, no, no, no, no. No. Sweetheart, ghosts aren't real. Open Subtitles لا، لا، لا، لا، لا، لا يا حبيبتي، الأشباح ليست حقيقية.
    Just because they aren't your dreams for her doesn't mean they aren't real and unattainable. Open Subtitles لمجرد أنها ليست أحلامك من أجلها لا يعني أنها ليست حقيقية وغير قابلة للتحقيق
    It makes you see things, think things that aren't-- aren't real. Open Subtitles إنه يجعلك ترى أشياءً ...يجعلك تفكر بأشياء ليست ليست حقيقية
    It's easier to accept the rest aren't real. Open Subtitles . من السهل التقبل بأن الجميع ليسوا حقيقيين
    Son, Ghosts aren't real. Open Subtitles يا ابني، الأشباح لَيستْ حقيقيةَ.
    Baby, for the last time, mermaids aren't real. Open Subtitles حبيبي، لآخر مرة، حوريّات البحر ليست حقيقيّة!
    It's because it's natural for a client to transfer feelings of desire onto his therapist that aren't real. Open Subtitles لأنهُ من الطبيعي أن العميل ينقل مشاعر رغبته .لطبيبه النفسي والتي هي غير حقيقية
    Eliot, these conspiracies aren't real, right? Open Subtitles إليوت ، هذه المؤامرات ليست حقيقة اليس كذلك ؟
    Those aren't real -- diamonds -- for a real prom queen. Open Subtitles تلك ليست حقيقية - الماس - لالملكة حفلة موسيقية حقيقية.
    You and me, we're the same, Guy. We both want to believe in things that aren't real or even possible. Open Subtitles أنا وأنت، نحن نفس الشخص نود تصديق أشياء ليست حقيقية
    I've seen enough diamonds to know that ones that big aren't real. Open Subtitles رأيت ما يكفي من الماس أن أعرف أن تلك كبيرة ليست حقيقية
    Is that ghosts aren't real, Open Subtitles لكن الأمر الوحيد الواثق منه هو أن الأشباح ليست حقيقية
    And I know the snakes aren't real, but I see'em, and I get scared and I start screaming and I cut my hands' cause they're on my hands, but if take those, they go away. Open Subtitles أعلم أن الأفاعي ليست حقيقية لكني أراهم، ثم أرتجف خوفاً وأصرخ، وأقطع يدايّ لأنها تزحف عليهما
    And when you're addicted, you say things you don't mean, and you feel things that aren't real. Open Subtitles وعندما تكون مدمنًا، فأنت تقول أشياءً لا تعنيها، وتشعر بأشياء ليست حقيقية.
    Monsters aren't real, baby. They aren't real. Open Subtitles الوحوش ليس حقيقية، يا صغيرتي ليست حقيقية
    I don't mean to state the obvious, but you do know that vampires aren't real, right? Open Subtitles لا أعني توضيح ذلك لكنك تعلم بأن مصاصي الدماء ليسوا حقيقيين , صحيح ؟
    I said ghosts aren't real. Open Subtitles قُلتُ الأشباحَ لَيستْ حقيقيةَ.
    Demons? Demons aren't real. They're parables, metaphors. Open Subtitles "الشّياطين"؟ "الشّياطين" ليست حقيقيّة إنّهم أشباح، إستعارات.
    We both know ghosts aren't real, right? Open Subtitles نحن نعلم أن الاشباح غير حقيقية أليس كذلك
    Dreams aren't real, Christa. Open Subtitles "الأحلام ليست حقيقة يا "كريستا
    This place works because the guests know the hosts aren't real. Open Subtitles هذا المكان ناجح لأن الضيف يعرف أن المضيفين غير حقيقيين.
    Those jewels aren't real,you know! Open Subtitles اتعلمي ,هذه المجوهرات ليست حقيقيه
    Monster's aren't real, my little pierogi. Open Subtitles الوحوش ليسوا حقيقة فطيرتي الصغيرة
    My bones, my heart, my veins, and nerves, and flesh, and meat aren't real. Open Subtitles عظامي,قلبي,شراييني واعصابي والجسد,واللحم ليسوا حقيقين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus