"arms markets" - Traduction Anglais en Arabe

    • أسواق الأسلحة
        
    • أسواق السلاح
        
    • سوق السلاح
        
    • بأسواق الأسلحة
        
    The Mogadishu arms markets are doing a booming business, and, according to precise information received by the Monitoring Group, their clients include parties in Kenya. UN وتشهد أسواق الأسلحة في مقديشو ازدهارا كبيرا، وقد تلقى فريق الرصد معلومات محددة تفيد بأن لتلك الأسواق عملاء في كينيا.
    Primary sources of supply remain Yemen and Ethiopia, although contributions to the Transitional Federal Government from the United States, Uganda and other parties have also entered Somali arms markets. UN وما زالت اليمن وإثيوبيا تشكلان مصدرين أساسيين، رغم أن إمدادات من الولايات المتحدة وأوغندا وأطراف أخرى للحكومة الاتحادية الانتقالية دخلت أيضا إلى أسواق الأسلحة في الصومال.
    However, the activities of large pirate militias along the Puntland coast, and the escalation of violence in the Galguduud and Hiraan regions during 2009 have generated additional demand in Puntland arms markets. UN غير أن أنشطة مليشيات القراصنة الكبيرة على طول ساحل بونتلاند، وزيادة حدة العنف في منطقتي جلجدود وهيران خلال عام 2009، قد أوجدت طلبا إضافيا على أسواق الأسلحة في بونتلاند.
    Police commanders are also acting as buyers and sellers of arms at the Mogadishu arms markets. UN ويقوم أيضا بعض قادة الشرطة بشراء وبيع الأسلحة في أسواق السلاح في مقديشو.
    The immediate impact of the sales was a drop in the price of weapons at the Somali arms markets. UN وتجلى الأثر الفوري لعمليات البيع تلك في انخفاض أسعار الأسلحة في أسواق السلاح الصومالية.
    arms markets in Yemen remained the principal source of UN فقد بقيت أسواق السلاح في اليمن هي المصدر الرئيسي لتوريد الأسلحة
    We are witnessing an increase in military expenditure every year and in the briskness of arms markets. UN ونشهد ازديادا في الإنفاق العسكري كل سنة ونشاطا أكبر في أسواق الأسلحة.
    Traders in the larger arms markets normally maintain such stores of arms and different types of ammunition. UN وفي أسواق الأسلحة الكبيرة يحتفظ التجار عادة بمخزونات من الأسلحة وبأنواع مختلفة من الذخائر.
    There is a steady flow of weapons both into and out of the arms markets. UN وتتدفق الأسلحة بشكل مستمر إلى أسواق الأسلحة كما تتدفق منها.
    It is reported that arms and weapons are easily available at the various arms markets throughout the country. UN وتفيد التقارير بأن الأسلحة والمعدات متاحة بسهولة في مختلف أسواق الأسلحة بجميع أنحاء البلد.
    It claims to be putting measures in place to regulate and monitor the domestic arms markets. UN وذكرت أنها تفرض تدابير لتنظيم أسواق الأسلحة المحلية ورصدها.
    Some of the weapons and ammunition have been diverted to arms markets in Mogadishu (see annexes 6.2 and 6.3). UN وقد تم تحويل وجهة بعض الأسلحة والذخائر نحو أسواق الأسلحة في مقديشو (انظر المرفقين 6-2 و 6-3).
    arms markets in Yemen remained the principal source of arms and ammunition for Somali non-State armed groups. UN وظلت أسواق الأسلحة في اليمن تشكّل المصدرَ الرئيسي للأسلحة والذخيرة التي تحصل عليها الجماعات المسلحة غير الحكومية الصومالية.
    As much as 80 per cent of such support has been diverted to private purposes, the Somali arms markets or opposition groups. UN ويجرى تحويل نسبة تصل إلى 80 في المائة من هذا الدعم عن وجهتها لتُستخدم لأغراض خاصة أو لتطرح في أسواق الأسلحة الصومالية أو لتورَّد إلى جماعات المعارضة.
    Somali Arms Markets: fragmentation, transnational links and business opportunities UN هــاء - أسواق السلاح الصومالية: تجزؤها، وصلاتها عبر الحدود الوطنية، والفرص التجارية التي تتيحها
    E. Somali Arms Markets: fragmentation, transnational links and business opportunities UN هاء - أسواق السلاح الصومالية: تجزؤها، وصلاتها عبر الحدود الوطنية، والفرص التجارية التي تتيحها
    109. There are several reasons for the boom in arms transactions at the Somali arms markets. UN 109 - ثمة عدة أسباب لازدهار صفقات الأسلحة في أسواق السلاح الصومالية.
    115. Notwithstanding the above, the various arms markets do not operate independently of one another. UN 115 - وعلى الرغم مما تقدم، فإن أسواق السلاح المتنوعة تلك لا تعمل بصورة مستقلة.
    Evolution of prices at the Somali arms markets UN تطور الأسعار في أسواق السلاح الصومالية
    121. Fragmentation of Transitional Federal Government security forces is reflected in their purchases and sales of arms at the Somali arms markets. UN 121 - يتجلى تفكك قوات الأمن التابعة للحكومة الاتحادية الانتقالية في مشترياتها ومبيعاتها في أسواق السلاح الصومالية.
    176. In addition, police commanders are frequently mentioned as arms buyers at Somali arms markets. UN 176 - وإضافة إلى ذلك، كثيرا ما يرد ذكر قادة الشرطة باعتبارهم من مشتري الأسلحة في أسواق السلاح الصومالية.
    Cross-border arms shipments in violation of the arms embargo either reach the different parties to the conflict directly, or fuel the seven different arms markets that have opened recently since the previously well-documented Bakaraaha Arms Market moved underground. UN وشحنات الأسلحة التي تعبر الحدود في انتهاك لحظر توريد الأسلحة إما أنها تصل مباشرة إلى أيدي مختلف أطراف النزاع أو تغذي أسواق السلاح السبع التي فتحت أبوابها في الآونة الأخيرة إثر انتقال سوق السلاح في بكارا إلى العمل في الخفاء، وهي السوق التي تتوافر بشأنها وثائق وافية.
    One network connects the Somali community living and working outside Somalia to local arms markets. UN وهناك شبكة من الشبكات تربط جاليات الصوماليين الذين يعيشون ويعملون خارج الصومال بأسواق الأسلحة المحلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus