"around the neck" - Traduction Anglais en Arabe

    • حول الرقبة
        
    • حول العنق
        
    • حول عنقها
        
    • حول الرقبةِ
        
    No water in the lungs, petechial hemorrhaging,bruising around the neck. Open Subtitles لا ماء في الرئتين، نزيف حبري، وكدمات حول الرقبة.
    No water in the lungs, petechial hemorrhaging,bruising around the neck. Open Subtitles لا ماء في الرئتين، نزيف حبري، وكدمات حول الرقبة.
    Petechiael hemorrhaging, bruising around the neck broken hyoid bone. Open Subtitles نزيف حبري كدمات حول الرقبة العظم اللامي مكسور
    Well, most of the blows are to her face. There's some bruising around the neck. Open Subtitles معظم الضربات موجّهة إلى وجهها، وثمّة كدمات حول العنق
    Tell me, does one still wear a white sweater jauntily tied around the neck to these things? Open Subtitles أخبريني هل ماتزال ترتدي القميص الأبيض وربطة رشيقة حول عنقها ؟
    Think about the way we brace the hold-- one arm around the neck, the other one across the back. Open Subtitles فكّر في الطريقة التي نحكُم بها قبضتنا ذراع حول الرقبة و الأخرى عبر الظهر
    Ligature marks around the neck and petechial hemorrhaging in the eyes suggest strangulation. Open Subtitles علامات رباط حول الرقبة ونزيف حبري في العيون يشير عيالى ون الخنق
    Fragments of rift energy, around the neck, arm and shoulders. Open Subtitles آثار من طاقة الصدع حول الرقبة والذراع والكتفين
    Because he can't see around the neck cone. Open Subtitles لأنـهُ لايمكنهُ الرؤيـة عـبر المخروط حول الرقبة.
    'Cause he needs it up close and personal, hands around the neck, feeling the fear so he can take that final act of control with him forever. Open Subtitles لأنه يريد أن يكون قريباً وشخصياً يديه حول الرقبة ، شاعراً بخوفها لكي يستطيع أخذ آخر فعل . للتحكم معه إلى الأبد
    He not only severed the intestines he carefully arranged them around the neck and shoulders. Open Subtitles لم يقطع الأمعاء فقط بل رتّبها بعناية حول الرقبة والكتف
    I imagine I possess a device worn around the neck that gives off a magnetic fluid capable of annihilating others' free will. Open Subtitles أتخيل بأنني أملك جهازًا يُرتدى حول الرقبة يصدر منه سائل مغناطيسي قادر على إلغاء حرية الإرادة لدى الآخرين.
    All right, antemortem contusions around the neck, along with the hyoid bone being snapped, all point towards asphyxia. Open Subtitles حسناً .. كدمات بعد الموت حول الرقبة
    All right, so what you're gonna do is you're gonna take the halter, you're gonna put it around the neck like this... and then you click it on, all right? Open Subtitles جميع الحق، لذلك ما كنت سأفعل وأنت سيأخذ الرسن، أنت تضع ستعمل حول الرقبة مثل هذا... ومن ثم النقر فوق على، كل أليس كذلك؟
    The problem with no ligature marks around the neck Is that both doctors were still asphyxiated, So the question is... Open Subtitles المشكلة فى عدم وجود آثار خنق حول الرقبة هى أنهما ماتا مختنقين، لذا السؤال هو...
    Contusions, abrasions, ecchymosis around the neck. Open Subtitles كدمات , خدوش مع ازرقاق حول الرقبة
    Yeah, yeah. You put this around the neck, and these ribbons are for the rings. Open Subtitles تضعين هذه حول العنق و الخاتم فى هذه الأشرطة
    It disclosed injuries to the head, the right hand cut off above the wrist and a rope tied around the neck to keep the body submerged in water. UN واتضح من الجثة وجود إصابات بالرأس وبتر لليد اليمنى من أعلى الرسغ وكانت الجثة مربوطة بحبل حول العنق لإبقائها مغمورة في الماء.
    I've got petechials, I've got bruising around the neck. Open Subtitles هناك نمشات الدّم والكدمات حول العنق
    I pass the belt around the neck and I pull and I pull... Open Subtitles أضع الحزام حول عنقها وأشدّه... ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus