No water in the lungs, petechial hemorrhaging,bruising around the neck. | Open Subtitles | لا ماء في الرئتين، نزيف حبري، وكدمات حول الرقبة. |
No water in the lungs, petechial hemorrhaging,bruising around the neck. | Open Subtitles | لا ماء في الرئتين، نزيف حبري، وكدمات حول الرقبة. |
Petechiael hemorrhaging, bruising around the neck broken hyoid bone. | Open Subtitles | نزيف حبري كدمات حول الرقبة العظم اللامي مكسور |
Well, most of the blows are to her face. There's some bruising around the neck. | Open Subtitles | معظم الضربات موجّهة إلى وجهها، وثمّة كدمات حول العنق |
Tell me, does one still wear a white sweater jauntily tied around the neck to these things? | Open Subtitles | أخبريني هل ماتزال ترتدي القميص الأبيض وربطة رشيقة حول عنقها ؟ |
Think about the way we brace the hold-- one arm around the neck, the other one across the back. | Open Subtitles | فكّر في الطريقة التي نحكُم بها قبضتنا ذراع حول الرقبة و الأخرى عبر الظهر |
Ligature marks around the neck and petechial hemorrhaging in the eyes suggest strangulation. | Open Subtitles | علامات رباط حول الرقبة ونزيف حبري في العيون يشير عيالى ون الخنق |
Fragments of rift energy, around the neck, arm and shoulders. | Open Subtitles | آثار من طاقة الصدع حول الرقبة والذراع والكتفين |
Because he can't see around the neck cone. | Open Subtitles | لأنـهُ لايمكنهُ الرؤيـة عـبر المخروط حول الرقبة. |
'Cause he needs it up close and personal, hands around the neck, feeling the fear so he can take that final act of control with him forever. | Open Subtitles | لأنه يريد أن يكون قريباً وشخصياً يديه حول الرقبة ، شاعراً بخوفها لكي يستطيع أخذ آخر فعل . للتحكم معه إلى الأبد |
He not only severed the intestines he carefully arranged them around the neck and shoulders. | Open Subtitles | لم يقطع الأمعاء فقط بل رتّبها بعناية حول الرقبة والكتف |
I imagine I possess a device worn around the neck that gives off a magnetic fluid capable of annihilating others' free will. | Open Subtitles | أتخيل بأنني أملك جهازًا يُرتدى حول الرقبة يصدر منه سائل مغناطيسي قادر على إلغاء حرية الإرادة لدى الآخرين. |
All right, antemortem contusions around the neck, along with the hyoid bone being snapped, all point towards asphyxia. | Open Subtitles | حسناً .. كدمات بعد الموت حول الرقبة |
All right, so what you're gonna do is you're gonna take the halter, you're gonna put it around the neck like this... and then you click it on, all right? | Open Subtitles | جميع الحق، لذلك ما كنت سأفعل وأنت سيأخذ الرسن، أنت تضع ستعمل حول الرقبة مثل هذا... ومن ثم النقر فوق على، كل أليس كذلك؟ |
The problem with no ligature marks around the neck Is that both doctors were still asphyxiated, So the question is... | Open Subtitles | المشكلة فى عدم وجود آثار خنق حول الرقبة هى أنهما ماتا مختنقين، لذا السؤال هو... |
Contusions, abrasions, ecchymosis around the neck. | Open Subtitles | كدمات , خدوش مع ازرقاق حول الرقبة |
Yeah, yeah. You put this around the neck, and these ribbons are for the rings. | Open Subtitles | تضعين هذه حول العنق و الخاتم فى هذه الأشرطة |
It disclosed injuries to the head, the right hand cut off above the wrist and a rope tied around the neck to keep the body submerged in water. | UN | واتضح من الجثة وجود إصابات بالرأس وبتر لليد اليمنى من أعلى الرسغ وكانت الجثة مربوطة بحبل حول العنق لإبقائها مغمورة في الماء. |
I've got petechials, I've got bruising around the neck. | Open Subtitles | هناك نمشات الدّم والكدمات حول العنق |
I pass the belt around the neck and I pull and I pull... | Open Subtitles | أضع الحزام حول عنقها وأشدّه... ... |