"arredondo" - Traduction Anglais en Arabe

    • أريدوندو
        
    • أريندوندو
        
    • آرديندو
        
    • أرنيدوندو
        
    • أريوندو
        
    E. Communication No. 688/1996, Carolina Teillier Arredondo v. Peru UN البلاغ رقم 688/1996، كارولينـا تيليي أريدوندو ضد بيرو
    Ms. Carolina Teillier Arredondo UN المقدم من: السيدة كارولينا تيليي أريدوندو
    Ms. Arredondo has been given permission to write three letters in the last three years. UN ولم يؤذن للسيدة أريدوندو في خلال السنوات الثلاث الماضية إلا بكتابة ثلاث رسائل فقط.
    Further violations of this provision were found in case No. 688/1996 (Arredondo v. Peru). UN ووجدت انتهاكات أخرى لهذا الحكم في القضية 688/1996 (أريندوندو ضد بيرو).
    About 20 years ago, my first campaign was in Texas, serving with General Arredondo, who put down a rebellion much like this one. Open Subtitles منذ ما يقارب العشرون عامًا "أول معسكر لي كان في "تكساس (في خدمة الجنرال (آرديندو
    Ms. Arredondo was arrested in 1990 and tried for several offences, one of which dated back to 1985, and for which she had already twice been acquitted. UN ذلك أن السيدة أريدوندو قد اعتقلت سنة 1990 وحوكمت على عدة جرائم، تعود إحداها إلى سنة 1985، وبُرّئت منها بالفعل مرتين.
    In its submission, the State party says that Ms. Arredondo's son has never indicated that his mother wished to submit a case to any international body. UN وتقول الدولة الطرف في بيانها إن ابن السيدة أريدوندو لم يشر البتة إلى أن والدته ترغب في عرض قضيتها على أي هيئة دولية.
    E. Communication No. 688/1996, Carolina Teillier Arredondo v. Peru UN البلاغ رقم 688/1996، كارولينـا تيليي أريدوندو ضد بيرو
    Ms. Carolina Teillier Arredondo UN المقدم من: السيدة كارولينا تيليي أريدوندو
    Ms. Arredondo has been given permission to write three letters in the last three years. UN ولم يؤذن للسيدة أريدوندو في خلال السنوات الثلاث الماضية إلا بكتابة ثلاث رسائل فقط.
    Ms. Arredondo was arrested in 1990 and tried for several offences, one of which dated back to 1985, and for which she had already twice been acquitted. UN ذلك أن السيدة أريدوندو قد اعتقلت سنة 1990 وحوكمت على عدة جرائم، تعود إحداها إلى سنة 1985، وبُرّئت منها بالفعل مرتين.
    In its submission, the State party says that Ms. Arredondo's son has never indicated that his mother wished to submit a case to any international body. UN وتقول الدولة الطرف في بيانها إن ابن السيدة أريدوندو لم يشر البتة إلى أن والدته ترغب في عرض قضيتها على أي هيئة دولية.
    Ms. Arredondo should be released and adequately compensated. UN وينبغي الإفراج عن السيدة أريدوندو وتعويضها بشكل مناسب.
    Ms. Arredondo should be released and adequately compensated. UN يتعين إطلاق سراح السيدة أريدوندو وتقديم تعويض مناسب لها.
    E. Communication No. 688/1996, Arredondo v. Peru UN هاء- البلاغ رقم 688/1996، كارولينا تيليي أريدوندو ضد بيرو
    2.6 Appeals were lodged in all three proceedings, twice by Ms. Arredondo on being convicted and once by the prosecution. UN 2-6 وقد رُفع الاستئناف في الدعاوى الثلاث، مرتين من قبل السيدة أريدوندو عند إدانتها ومرة من قبل النائب العام.
    7.8 The State party maintains that Ms. Arredondo is currently writing a book about her husband, and this invalidates the claim that she is being deprived of access to writing materials. UN 7-8 وتؤكد الدولة الطرف أن السيدة أريدوندو تعد حاليا كتابا عن زوجها، وهذا يفنّد الادعاء بأنها محرومة من أدوات الكتابة.
    She raises the question whether the representatives of the State party really believe that Ms. Arredondo can write and confidently send off her communications on this subject. UN وتطرح سؤالا عما إذا كان ممثلو الدولة الطرف يعتقدون بالفعل أن السيدة أريدوندو يمكنها أن تكتب رسائل وتبعث ببلاغاتها في هذا الشأن مع إحاطة ذلك بالكتمان.
    Further violations of this provision were found in case No. 688/1996 (Arredondo v. Peru). UN ووجدت انتهاكات أخرى لهذا الحكم في القضية 688/1996 (أريندوندو ضد بيرو).
    The Committee found violations of this provision in cases Nos. 625/1995 (Freemantle v. Jamaica) and 688/1996 (Arredondo v. Peru). UN وخلصت اللجنة إلى وجود انتهاكات لهذا الحكم في القضية رقم 625/1995 (فريمانتل ضد جامايكا)، والقضية رقم 688/1996 (أريندوندو ضد بيرو).
    I remember once, Arredondo slaughtered over 1,000 of American pirates and wayward Tejanos, then left their corpses to rot in the field, unburied, for all to see and smell. Open Subtitles (أتذكر ذات مرة، عندما ذبح (آرديندو أكثر من 1000 قرصان أمريكي وأفراد (تكساس) الضالين ثم ترك جثثهم تتعفن في الطريق
    In case No. 688/1996 (Arredondo v. Peru), the Committee found a violation of paragraph 3 (c) of article 14, which provides that everyone should be tried without undue delay, because the prosecutor's 1995 appeal against Ms. Arredondo's aquittal of 1987 had still not been decided. UN 581- وفي القضية رقـم 688/1996 (أرنيدوندو ضد بيرو) وجدت المحكمة انتهاكاً للفقرة 3(ج) من المادة 14، والتي تنص على أن يحاكم كل شخص دون تأخير لا مبرر له، لأن استئناف المدعي العام سنة 1995 للحكم الصادر ببراءة السيدة أريندوندو عام 1987 لم يكن قد تم البت فيه حتى ذلك الوقت.
    Ms. Arredondo was also sentenced to 12 years' imprisonment for belonging to Socorro Popular, a sentence which she is currently serving. UN وقـد حكـم أيضـا علـى السيـدة أريوندو بالسجـن 12 عامـا لانتمائهـا إلى الإنقاذ الشعبي (Socorro Popular)، وهي تقضي حاليا مدة هذه العقوبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus