I refer to amending article VI of the statute of the Agency, which relates to expanding the membership of the Board of Governors. | UN | هذا الموضوع خاص بتعديل المادة السادسة من النظام اﻷساسي للوكالة والمتعلق بتوسيع عضوية مجلس محافظي الوكالة. |
A review of article VI of the statute relating to the expansion of the Board has been under consideration for a long time. | UN | لقد دار البحث أمدا طويلا في أمر مراجعة المادة السادسة من النظام اﻷساسي المتعلقة بتوسيع المجلس. |
As to the issue of the revision of article VI of the statute of the Agency on the composition of the Board of Governors, we did not see any positive development in the year under review. | UN | وفيما يتعلق بمسألة تنقيح المادة السادسة من النظام اﻷساسي للوكالة المتعلقة بتكوين مجلس المحافظين، فإننا لم نر أي تطور إيجابي في السنة المستعرضة. |
We note the recent developments concerning the revision of article VI of the statute of the Agency on the composition of the Board of Governors, and are of the view that certain regions do not enjoy adequate representation in the main decision-making body of the IAEA. | UN | ونلاحظ التطورات اﻷخيرة المتعلقة بمراجعة المادة السادسة من النظام اﻷساسي للوكالة والمعنية بتكوين مجلس اﻹدارة، ونرى أن بعض المناطق لا تحظى بالتمثيل الكافي في الهيئة الرئيسية لاتخاذ القرار في الوكالة. |
The European Union notes with satisfaction that, after difficult discussions extending over a number of years, the forty-third General Conference of the Agency adopted a resolution on the amendment of article VI of the statute of the IAEA relating to the composition of its Board of Governors. | UN | ويلاحـظ الاتحاد اﻷوروبـــي مع الارتياح أن المؤتمر العام الثالث واﻷربعين للوكالة اعتمد بعد مناقشات مرهقة امتدت لعــدد من السنوات، قرارا بشأن تعديل المادة السادسة من النظام اﻷساسي للوكالة، المتعلقة بتشكيل مجلس محافظيها. |
In the same spirit of cooperation the sponsors have added a new preambular paragraph that refers to the resolution on the amendment of article VI of the statute of the Agency adopted by its General Conference in September of this year. | UN | وبنفس روح التعاون هذه، أضاف مقدمو المشروع فقرة جديدة الى الديباجة تشير إلى القرار، بشأن تعديل المادة السادسة من النظام اﻷساسي للوكالة، الذي اتخذه مؤتمرها العام في أيلول/سبتمبر من هذا العام. |
" The General Conference takes note of the report of the Director General on the composition of regional groups under the agenda item entitled'Amendment of article VI of the statute', as contained in the attachment to GC(40)/11. | UN | " يحيط المؤتمر العام علما بتقرير المدير العام عن تكوين المجموعات اﻹقليمية، المقدم في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون ' تعديل المادة السادسة من النظام اﻷساسي ' ، كما يرد في ملحق الوثيقة GC(40)/11. |
Taking note also of resolution GC(XXXVIII)/RES/14 on the amendment of article VI of the statute relating to the membership of the Board of Governors of the Agency, 4/ | UN | وإذ تحيط علما أيضا بالقرار 41/SER/)IIIVXXX(CG بشأن تعديل المادة السادسة من النظام اﻷساسي المتصلة بعضوية مجلس محافظي الوكالة)٤(، |
" The General Conference at its fortieth session took note of the report of the Director General on the composition of regional groups under the agenda item'Amendment of article VI of the statute', as contained in the attachment to document GC(40)/11. | UN | " أحيط المؤتمر العام علما في دورته اﻷربعين بتقرير المدير العام عن تشكيل المجموعات اﻹقليمية في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون ' تعديل المادة السادسة من النظام اﻷساسي ' كما ورد في ملحق الوثيقة GC(40)/11. |
Recalling resolution GC(43)/RES/19 on the amendment to article VI of the statute and the statement by the President of the forty-third regular session of the General Conference of the Agency with respect to article VI, adopted on 1 October 1999 by the General Conference, | UN | وإذ تشير إلى القرار GC(43)/RES/19 بشأن تعديل المادة السادسة من النظام اﻷساسي والبيان الذي أدلى به رئيس الدورة العادية الثالثة واﻷربعين للمؤتمر العام للوكالة بشأن المادة السادسة، الذي اتخذه المؤتمر العام في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، |
7. In accordance with paragraph 5 of article VI of the statute of UNITAR and as decided by the General Assembly in paragraph 3 of its resolution 47/227, all the administrative budget and the training programmes of the Institute would have to be covered from voluntary contributions, donations, special-purpose grants and executing agency overheads available to UNITAR, and not from the United Nations regular budget. | UN | ٧ - ووفقا للفقرة ٥ من المادة السادسة من النظام اﻷساسي للمعهد، وعلى النحو الذي قررته الجمعية العامة في الفقرة ٣ من قرارها ٧٤/٧٢٢، سيتعين تغطية كل الميزانية الادارية وبرامج التدريب للمعهد من التبرعات والهبات والمنح المناطة بأغراض خاصة والتكاليف العامة للوكالات المنفذة المتاحة للمعهد، لا من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة. |