"artillery shells and" - Traduction Anglais en Arabe

    • قذائف مدفعية
        
    • قذائف المدفعية ولأن
        
    • قذيفة مدفعية
        
    • وقذائف المدفعية
        
    • وقذائف مدفعية
        
    • قذيفتي مدفعية
        
    artillery shells and explosions were heard in nearby settlements. UN وسُمعت قذائف مدفعية وانفجارات في مستوطنات مجاورة
    artillery shells and explosions were heard in nearby settlements UN وسمع صوت سقوط قذائف مدفعية وانفجارات في المستوطنات المجاورة
    Between 1500 and 1530 hours Israeli forces fired three 155-mm artillery shells and 81-mm mortar shells at the outlying areas of Majdal Zun, Mansuri and Wadi al-Saluqi from their positions at Tall Ya`qub and Dahr al-Maydun. UN - بين الساعة ٠٠/١٥ و ٣٠/١٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية مــن موقعـي تل يعقـوب وضهر الميدان ٣ قذائف مدفعية عيار ١٥٥ ملم وهاون ٨١ ملم سقطت في خراج بلدتي مجدل زون، المنصوري ووادي السلوقي.
    At 1435 hours Israeli forces fired seven 155-mm artillery shells and one 60-mm mortar shell at Frun, Ghanduriyah and Wadi al-Hujayr from their positions at Qusayr and the Mays al-Jabal checkpoint. UN - الساعة ٣٥/١٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من موقعي القصير وبوابة ميس الجبل ٧ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وقذيفة هاون ٦٠ ملم سقطت في بلدات فرون، الغندورية ووادي الحجير.
    It is less likely that any rocket warheads filled with nerve agents would still contain viable agent, as they are less robust than the artillery shells and their content was subject to degradation. UN وهناك احتمال أقل أن تكون أي رؤوس حربية صاروخية معبأة بعوامل الأعصاب لا تزال تحتوي على عوامل فاعلة، نظرا لأنها أقل متانة من قذائف المدفعية ولأن محتواها تعرض للتحلل.
    At 1000 hours occupying Israeli forces and the proxy militia fired fifteen 155-mm artillery shells and three 120-mm mortar shells at outlying areas of Yatar and Zibqin from the Tall Ya`qub and Shihin positions. UN - الساعة ٠٠/١٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة والميليشيا العميلة من موقعي تل يعقوب وشيحين ١٥ قذيفة مدفعية ١٥٥ ملم و ٣ قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت في خارج بلدتي ياطر وزبقين.
    The destruction of nuclear warheads of tactical missiles, artillery shells and nuclear mines is nearing completion. UN وقد شارف تدمير الرؤوس الحربية النووية للقذائف التعبوية وقذائف المدفعية والألغام النووية على الانتهاء.
    Between 0645 and 0730 hours Israeli occupation forces and the collaborators' militia fired 10 155-mm artillery shells and directed bursts of medium-weapons fire at outlying areas of Mansuri, Majdal Zun and Buyut al-Siyad. UN - وبين الساعة ٤٥/٦ و ٣٠/٧، أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي وميليشيا العملاء ١٠ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم ورشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه خراج بلدات المنصوري، مجدل زون، وبيوت السياد.
    Between 0220 and 0625 hours Israeli forces and the client militia fired several 155-mm artillery shells and 120-mm mortar shells at the outskirts of Sujud and Rafi` from their positions at Zafatah and Bi'r Kilab. UN - بين الساعة ٢٠/٠٢ والساعة ٢٥/٠٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في الزفاتة وبئر كلاب عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥ ملم وقذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على أطراف سجد والرفيع.
    Between 1735 and 1740 hours Israeli occupation forces and the Lahad militia fired several 155-mm artillery shells and 120-mm mortar shells at outlying areas of Jba` and Jibal al-Butm from their positions at Shurayfah and Zafatah. UN - بين الساعة ٣٥/١٧ و ٤٠/١٧ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي وميليشيات لحد من مركزيهما في الشريفة والزفاتة عدة قذائف مدفعية عيار ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم سقطت في خراج بلدة جباع وجبل الرفيع.
    At 1450 hours Israeli occupation forces and the Lahad militia fired several 155-mm artillery shells and 120-mm mortar shells from their positions at Shurayfah, Zafatah and Ksarat al-Urush. UN - في الساعة ٥٠/١٤ قصفت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي وميليشيا لحد من مراكزهما في الشريفة، الزفاتة وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم.
    The collaborators' militia also fired several 155-mm artillery shells and 81-mm mortar shells at outlying areas of Mayfadun, Qa`qa`iyat al-Jisr and areas along the Litani River from the Zafatah and Qal`ah positions. UN كما أطلقت ميليشيا العملاء من مركزي الزفاتة والقلعة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ٨١ ملم سقطت على خراج بلدتي ميفدون وقعقعية الجسر ومجرى نهر الليطاني.
    Between 1945 and 2030 hours Israeli forces and the proxy militia fired several 155-mm artillery shells and 120-mm mortar shells at outlying areas of Jba` and Mazra`at Kafra from the Shurayfah and Zafatah positions. UN - بين الساعة ٤٥/١٩ و ٣٠/٢٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من موقعي الشريفة والزفاتة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم سقطت على خراج بلدة جباع ومزرعة كفرا.
    At 0615 hours the Lahad proxy militia fired several 155-mm artillery shells and 120-mm mortar shells at Wadi Habbush from the Zafatah position. UN - الساعة ١٥/٦ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع الزفاتة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم سقطت على وادي حبوش.
    Between 1600 and 2030 hours occupying forces and the proxy militia fired several 155-mm artillery shells and 120-mm mortar shells at Jabal al-Rafi` and Mazra`at Uqmata from the Zafatah and Ksarat al-Urush positions. UN - بين الساعة ٠٠/١٦ والساعة ٣٠/٢٠ أطلقت القوات المحتلة والميليشيا العميلة من موقعي الزفاتة وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم سقطت على جبل الرفيع ومزرعة عقماتا.
    At 0635 hours occupation forces at the Tahrah position fired three artillery shells and directed sniper fire at areas around the position itself. UN - الساعة ٣٥/٦ أطلقت قوات الاحتلال من موقع الطهرة ٣ قذائف مدفعية مصحوبة برشقات قنص لمحيط الموقع المذكور.
    Between 1430 and 1545 hours the Lahad proxy militia fired several 155-mm artillery shells and 81-mm mortar shells at outlying areas of Bra`shit, Mazra`at Uqmata and Mlita hill from the Zafatah and Ba`lul hill positions. UN - بين الساعة ٣٠/١٤ و ٤٥/١٥ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقعي الزفاتة وتلة بعلول عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ٨١ ملم سقطت على خراج برعشيت مزرعة عقماتا وتلة مليتا.
    At 0040 hours Israeli forces and the client militia fired several 155-mm artillery shells and 81-mm mortar shells at outlying areas of Mayfadun from their positions at Qal`at al-Shaqif (Château de Beaufort) and Zafatah. UN - الساعة ٤٠/٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في قلعة الشقيف والزفاتة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم وهاون من عيار ٨١ ملم على خراج بلدة ميفدون.
    Between 1620 and 1635 hours Israeli forces and the client militia fired several 155-mm artillery shells and 120-mm mortar shells at outlying areas of Yuhmur from their positions at Zafatah and Qal'at al-Shaqif (Château Beaufort). UN - بين الساعة ٠٢/٦١ والساعة ٥٣/٦١، أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في الزفاتة وقلعة الشقيف عدة قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ ملم وهاون من عيار ٠٢١ ملم على خراج بلدة يحمر.
    The recent period has witnessed the continuation of Israeli air strikes and bombardment, with the occupying forces launching missiles, artillery shells and gunfire at civilian areas in the northern, central and southern parts of the besieged Gaza Strip. UN وقد استمرت في الفترة الأخيرة الغارات الجوية وعمليات القصف الإسرائيلية حيث عمدت قوات الاحتلال إلى إطلاق صواريخ وقذائف مدفعية وإطلاق النيران على المناطق المأهولة بالمدنيين في الأجزاء الشمالية والوسطى والجنوبية من قطاع غزة المحاصر.
    Between 1930 and 2230 hours the Lahad militia fired two 155-mm artillery shells and four direct-fire projectiles at outlying areas of Majdal Zun and Zibqin and at Jabal al-Rafi` from its positions at Zafatah and Shihin. UN - بين الساعة ٠٣/٩١ و ٠٣/٢٢ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في الزفاتة وشيحين قذيفتي مدفعية عيار ٥٥١ ملم و ٤ قذائف مباشرة سقطت في خراج بلدتي مجدل زون وزبقين وجبل الرفيع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus