"artisanal gold" - Traduction Anglais en Arabe

    • الذهب الحرفي
        
    • الحرفي للذهب
        
    • الذهب الحرفية
        
    • الذهب التقليدية
        
    • الذهب بالوسائل الحرفية
        
    • الذهب الحرفيين
        
    • الذهب بالطرق الحرفية
        
    • على الذهب بواسطة الحرفيين
        
    • عن الذهب بواسطة الحرفيين
        
    • الذهب يدوياً
        
    • الذهب بواسطة الحرفيين وعلى
        
    • الذهب على
        
    • مناجم حرفية
        
    However, a reduction of mercury consumption in artisanal gold mining cannot be expected without a focused effort to address this use of mercury. UN بيد أنه لا يمكن توقع انخفاض في استهلاك الزئبق في تعدين الذهب الحرفي بدون بذل جهود مركزة لمعالجة هذا الاستخدام للزئبق.
    However, a reduction of mercury consumption in artisanal gold mining cannot be expected without a focused effort to address this use of mercury. UN بيد أنه لا يمكن توقع انخفاض في استهلاك الزئبق في تعدين الذهب الحرفي بدون بذل جهود مركزة لمعالجة هذا الاستخدام للزئبق.
    " Health assessment of artisanal gold miners in Indonesia " UN ' ' التقييم الصحي للعاملين في تعدين الذهب الحرفي في إندونيسيا``
    Given this link and the large environmental and social impacts of extracting artisanal gold and diamond mining overall, a number of proposals have been made by non-governmental organizations (NGOs) and other stakeholders to: UN ونظرا لهذه الصلة وللآثار البيئية والاجتماعية الضخمة للتعدين الحرفي للذهب والماس بوجه عام، فقد قدمت المنظمات غير الحكومية وغيرها من الجهات صاحبة المصلحة عددا من المقترحات الرامية إلى ما يلي:
    In Mambasa territory, Mayi-Mayi Simba continued to carry out attacks against civilians in artisanal gold mining areas. UN وفي إقليم مامبسا، واصل فصيل الماي - ماي سيمبا شن هجمات على المدنيين في مناطق تعدين الذهب الحرفية.
    In the east, Séléka forces retain a tight grip on artisanal gold mines like Ndassima (Ouaka Province). UN وفي الشرق، ما زالت قوات سيليكا تُحكم قبضتها على مناجم الذهب التقليدية مثل نداسيما (مقاطعة أواكا).
    Unregulated artisanal gold exploitation is operated mainly by miners coming from countries in the subregion, namely Burkina Faso, Mali and Togo. UN ويقوم باستغلال الذهب بالوسائل الحرفية غير الخاضعة للتنظيم أساسا عمال مناجم قادمون من بلدان في المنطقة دون الإقليمية، وهي بوركينا فاسو وتوغو ومالي.
    Mercury is not used in artisanal gold mining. UN الزئبق غير مستخدم في تعدين الذهب الحرفي.
    The issue of artisanal gold mining was highlighted. UN وسلط الضوء على مسألة تعدين الذهب الحرفي.
    As a result, during 2013, artisanal gold production continued to be largely smuggled out of the country through neighbouring countries. UN ونتيجة لذلك، استمر تهريب إنتاج الذهب الحرفي خلال عام 2013 على نطاق واسع إلى خارج البلد عبر البلدان المجاورة.
    The Group is aware that the mining of artisanal gold has been expanding rapidly over the past few years in tandem with the ever-rising price of gold on the world market. UN ويدرك الفريق أن نطاق تعدين الذهب الحرفي أخذ يتسع بسرعة خلال السنوات القليلة الماضية بالتوازي مع ارتفاع سعر الذهب المتواصل في السوق العالمية.
    This has resulted in significant economic and demographic growth of some towns in the region, and it is therefore expected that artisanal gold production in Côte d’Ivoire will continue to rise accordingly. UN وقد أدى ذلك إلى تحقيق نمو اقتصادي وديمغرافي هام في بعض بلدات المنطقة ويتوقع، بالتالي، أن يستمر ازدياد إنتاج الذهب الحرفي في كوت ديفوار تبعا لذلك.
    artisanal gold mining is a major source of income in many countries, with amalgamation being the preferred extraction method. UN ويعدّ تعدين الذهب الحرفي مصدرا رئيسيا للدخل في الكثير من البلدان، حيث يفضل استخدام الملاغم كوسيلة لاستخراج الذهب أو الفضة.
    In that context, several representatives noted that artisanal gold mining was the only viable livelihood for many poor people. UN وفي ذلك السياق، أشار العديد من الممثلين إلى أن التعدين الحرفي للذهب هو الوسيلة الوحيدة لكسب العيش للكثير من الفقراء.
    In that context, several representatives noted that artisanal gold mining was the only viable livelihood for many poor people. UN وفي ذلك السياق، أشار العديد من الممثلين إلى أن التعدين الحرفي للذهب هو الوسيلة الوحيدة لكسب العيش للكثير من الفقراء.
    Moreover, these areas also contain many artisanal gold and diamond mining claims that the mercenary and militia groups use to sustain themselves. UN علاوة على ذلك، فإن هذه المناطق تتضمن أيضا العديد من امتيازات التعدين الحرفي للذهب والماس التي تستغلها جماعات المرتزقة والميليشيات لإعالة نفسها.
    Given the acute environmental and social impacts of artisanal gold mining when carried out in ways that do not mitigate environmental and occupational safety and health effects, there has been a call on the part of nongovernmental organizations to reconsider the necessity of mining this metal, when more supplies of gold are above than below ground. UN وبالنظر إلى الآثار البيئية والاجتماعية الحادة الناجمة عن أنشطة تعدين الذهب الحرفية إن أُجريت بأساليب لا تخفف من آثارها على البيئة وعلى السلامة والصحة المهنيتين، وجَّهت منظمات غير حكومية دعوة لإعادة النظر في مدى ضرورة تعدين هذا الفلز، بينما إمدادات الذهب المستخرجة أكثر مما هي في باطن الأرض.
    The Panel further consolidated its arms trafficking, natural resources and financial investigations with a view to coordinating joint investigations into the role and significance of artisanal gold mines along the Liberian-Ivorian border as possible recruitment centres and sources of financing for raids or attacks from Liberia into Côte d’Ivoire. UN وقام الفريق كذلك بتجميع نصوص تحقيقاته المتعلقة بالاتجار بالأسلحة والموارد الطبيعية وبالأمور المالية توطئة لتنسيق التحقيقات المشتركة التي تهدف إلى الوقوف على مدى إمكانية أن تكون مناجم الذهب التقليدية الموجودة على طول الحدود الليبرية - الإيفوارية قد أصبحت مراكز لها دور في تجنيد المرتزقة ومصادر لتمويل غارات أو هجمات تُشن من ليبريا على كوت ديفوار واستجلاء مدى قوة ذلك الدور.
    Mr. Uskov (Russian Federation) said that his delegation could accept the proposal provided that the part of the paragraph following the word " Partnership " be deleted, since the fact that the Partnership concerned artisanal gold mining and industrial applications rendered that part of the text redundant. UN ٨- السيد أوسكوف (الاتحاد الروسي): قال إنَّ وفده يمكن أن يقبل الاقتراح شريطة أن يحذف الجزء من الفقرة الذي يلي كلمة " شراكة " ، فكون الشراكة تتعلق بتعدين الذهب بالوسائل الحرفية والتطبيقات الصناعية يجعل هذا الجزء من النص زائداً عن الحاجة.
    37. Some, though not all, artisanal gold miners in South Kivu have alternative occupations. UN 37- هذا، مع العلم بأن بعض عمال مناجم الذهب الحرفيين في كيفو الجنوبية وليس كلهم لديهم مهن بديلة.
    46. In 2002, UNIDO began to implement the GEF-funded project for the removal of barriers to the introduction of cleaner artisanal gold mining and extraction technologies. UN 46- وفي 2002، بدأت اليونيدو تنفيذ المشروع الممول من مرفق البيئة العالمية من أجل إزالة العوائق أمام استخدام تكنولوجيات أنظف لتعدين واستخراج الذهب بالطرق الحرفية.
    Another representative of a non-governmental organization suggested that the abundance of waste mercury recoverable at artisanal gold mines for reuse meant that supply controls would be ineffective in curbing mercury use in artisanal and smallscale mining. UN وقال ممثل آخر لمنظمة غير حكومية إن وفرة النفايات التي يمكن استخلاص الزئبق منها في مواقع التنقيب على الذهب بواسطة الحرفيين من أجل إعادة استخدامه تعني أن الضوابط على المعروض لن تكون فعالة في الحد من استخدام الزئبق في عمليات تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير.
    Other representatives affirmed that efforts to constrain supply would raise the price of mercury, discouraging its use in areas such as artisanal gold mining and creating incentives for the adoption of alternatives but leaving it available for appropriate uses such as energy-efficient lighting. UN 63 - أكد ممثلون آخرون أن جهود تقييد المعروض من شأنها أن تؤدي إلى رفع أسعار الزئبق وبالتالي عدم التشجيع على استخدامه في مجالات مثل التنقيب عن الذهب بواسطة الحرفيين وإيجاد حوافز على تبني البدائل مع ترك الزئبق متاحاً للاستخدامات المناسبة مثل وسائل الإضاءة التي تساعد على التوفير في الطاقة.
    These funds mobilization activities have focused on the Global Environment Facility, the EU and bilateral donors, and aimed at securing resources for mercury abatement projects in the artisanal gold mining sector in Latin America. UN وركّزت أنشطة حشد الأموال هذه على مرفق البيئة العالمية والاتحاد الأوروبي وعلى جهات مانحة ثنائية، واستهدفت تأمين موارد لمشاريع الحد من استخدام الزئبق في قطاع تعدين الذهب يدوياً في أمريكا اللاتينية.
    The demand for mercury in Small Scale and artisanal gold Mining (ASGM) was for the year 2005 estimated to 1000 ton. UN قُدِّرَ الطلب على الزئبق في تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير في سنة 2005 بـ 000 1 طن.
    In 2013, artisanal gold production has remained significant in the eastern Democratic Republic of the Congo, while due diligence efforts in the sector remain minimal. UN وفي عام 2013، ظل معدل إنتاج الذهب على أساس حِرَفي كبيرا في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية بينما لا تزال جهود بذل العناية الواجبة في هذا القطاع في أدنى مستوياتها.
    According to the information received, artisanal gold mines were found throughout Zamfara State in north-western Nigeria. UN وتشير المعلومات الواردة إلى اكتشاف مناجم حرفية للذهب في جميع مناطق ولاية زمفارا في شمال غربي نيجيريا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus