"as a result of the expiration" - Traduction Anglais en Arabe

    • نتيجة انتهاء
        
    • نتيجة لانتهاء
        
    To address the acute shortage of staff accommodation as a result of the expiration of the contract for accommodation on 7 September, a 250-person camp is being constructed; the aim is to have it commissioned by that time. UN ولمواجهة النقص الحاد في أماكن إقامة الموظفين نتيجة انتهاء عقد مقر الإقامة العائم في 7 أيلول/سبتمبر، يجري بناء مخيم يتسع لـ 250 شخصاً بهدف تجهيزه للاستخدام بحلول هذا الوقت.
    The Assembly has before it document A/52/440, which contains the nominations by the Economic and Social Council to fill the vacancies in the Committee, which will occur as a result of the expiration on 31 December 1997 of the terms of office of the Bahamas, Benin, France, Ghana, Mexico, the Russian Federation and the United States of America. UN ومعروض على الجمعية العامة الوثيقةA/52/440 ، التي تتضمن ترشيحات المجلس الاقتصادي والاجتماعي لملء الشواغر في اللجنة، التي ستحدث نتيجة انتهاء فترة ولاية كل من الاتحاد الروسي وبنن وجزر البهاما وغانا وفرنسا والمكسيك والولايات المتحدة الأمريكية في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ١٩٩٧.
    (a) Note by the Secretary-General concerning the vacancies in the membership of the Committee on Contributions that would occur as a result of the expiration of the term of office of six of its members on 31 December 2005 (A/60/102); UN (أ) مذكرة من الأمين العام بشأن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات، نتيجة انتهاء مدة عضوية ستة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 (A/60/102)؛
    (a) Note by the Secretary-General concerning a vacancy in the membership of the Board of Auditors that would occur as a result of the expiration of the term of office of one of its members on 30 June 2006 (A/60/104); UN (أ) مذكرة من الأمين العام بشأن شاغر سيحدث في عضوية مجلس مراجعي الحسابات نتيجة انتهاء عضوية أحد أعضائه في 30 حزيران/يونيه 2006 (A/60/104)؛
    A further reason against retaining the article was that, in practice, parties often initiated court proceedings simply to avoid losing their rights as a result of the expiration of the limitation period and that such practice did not hamper conciliation proceedings. UN وأبدي سبب آخر لعدم الإبقاء على المادة هو أنه، في الممارسة العملية، كثيراً ما يبدأ الأطراف إجراءات محكمية لمجرد تفادي فقدان حقوقهم نتيجة لانتهاء فترة التقادم، وأن تلك الممارسة لا تعوق إجراءات التوفيق.
    (a) Note by the Secretary-General concerning the vacancies in the membership of the Committee on Contributions that would occur as a result of the expiration of the term of office of six of its members on 31 December 2004 (A/59/102); UN (أ) مذكرة من الأمين العام بشأن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات، نتيجة انتهاء مدة عضوية ستة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 (A/59/102)؛
    (a) Note by the Secretary-General concerning the vacancies in the membership of the United Nations Administrative Tribunal that would occur as a result of the expiration of the term of office of three of its members on 31 December 2004 (A/59/104); UN (أ) مذكرة من الأمين العام تتصل بالشواغر التي ستحدث في عضوية المحكمة الإدارية للأمم المتحدة نتيجة انتهاء مدة عضوية ثلاثة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 (A/59/104)؛
    (a) Note by the Secretary-General concerning the vacancies in the membership of the International Civil Service Commission that would occur as a result of the expiration of the terms of office of five of its members on 31 December 2004 (A/59/106); UN (أ) مذكرة من الأمين العام بشأن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الخدمة المدنية الدولية نتيجة انتهاء مدة عضوية خمسة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 (A/59/106)؛
    (a) Note by the Secretary-General concerning the vacancies in the membership of the Committee on Contributions that would occur as a result of the expiration of the term of office of six of its members on 31 December 2006 (A/61/102/Rev.1); UN (أ) مذكرة من الأمين العام بشأن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات، نتيجة انتهاء مدة عضوية ستة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 (A/61/102/Rev.1)؛
    (a) Note by the Secretary-General concerning the vacancies in the membership of the Committee on Contributions that would occur as a result of the expiration of the term of office of six of its members on 31 December 2008 (A/63/102); UN (أ) مذكرة من الأمين العام بشأن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات نتيجة انتهاء مدة عضوية ستة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 (A/63/102)؛
    (a) Note by the Secretary-General concerning the vacancies in the membership of the International Civil Service Commission that would occur as a result of the expiration of the terms of office of five of its members on 31 December 2008 (A/63/104); UN (أ) مذكرة من الأمين العام بشأن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الخدمة المدنية الدولية نتيجة انتهاء مدة عضوية خمسة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 (A/63/104)؛
    (a) Note by the Secretary-General concerning the vacancies in the membership of the Committee on Contributions that would occur as a result of the expiration of the term of office of six of its members on 31 December 2007 (A/62/102/Rev.1); UN (أ) مذكرة من الأمين العام بشأن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات، نتيجة انتهاء مدة عضوية ستة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 (A/62/102/Rev.1)؛
    (a) Note by the Secretary-General concerning a vacancy in the membership of the Board of Auditors that would occur as a result of the expiration of the term of office of one of its members on 30 June 2008 (A/62/104); UN (أ) مذكرة من الأمين العام بشأن شاغر سينشأ في عضوية مجلس مراجعي الحسابات نتيجة انتهاء عضوية أحد أعضائه في 30 حزيران/يونيه 2008 (A/62/104)؛
    (a) Note by the Secretary-General concerning the vacancies in the membership of the Committee on Contributions that would occur as a result of the expiration of the term of office of six of its members on 31 December 2013 (A/68/102/Rev.1); UN (أ) مذكرة من الأمين العام عن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاستثمارات نتيجة انتهاء مدة عضوية ستة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 (A/68/102/Rev.1)؛
    (a) Note by the Secretary-General concerning vacancies in the membership of the Investments Committee that would occur as a result of the expiration of the term of office of four of its members on 31 December 2013 (A/68/103); UN (أ) مذكرة من الأمين العام عن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاستثمارات نتيجة انتهاء مدة عضوية أربعة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 (A/68/103)؛
    (a) Note by the Secretary-General concerning the vacancies in the membership of the International Civil Service Commission that would occur as a result of the expiration of the terms of office of five of its members on 31 December 2013 (A/68/105/Rev.1); UN (أ) مذكرة من الأمين العام عن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الخدمة المدنية الدولية نتيجة انتهاء مدة عضوية خمسة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 )A/68/105/Rev.1(؛
    (a) Note by the Secretary-General concerning the vacancies in the membership of the Independent Audit Advisory Committee that would occur as a result of the expiration of the term of office of three of its members on 31 December 2013 (A/68/106); UN (أ) مذكرة من الأمين العام عن الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة نتيجة انتهاء مدة عضوية ثلاثة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 (A/68/106)؛
    (a) Note by the Secretary-General concerning vacancies in the membership of the Investments Committee that would occur as a result of the expiration of the term of office of two of its members on 31 December 2012 (A/67/103); UN (أ) مذكرة من الأمين العام عن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاستثمارات نتيجة انتهاء مدة عضوية اثنين من أعضائها في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2012 (A/67/103)؛
    (a) Note by the Secretary-General concerning the vacancies in the membership of the International Civil Service Commission that would occur as a result of the expiration of the terms of office of five of its members on 31 December 2012 (A/67/104/Rev.1); UN (أ) مذكرة من الأمين العام عن الشواغر التي ستنشأ في لجنة الخدمة المدنية الدولية نتيجة انتهاء مدة عضوية خمسة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 (A/67/104/Rev.1)؛
    (b) Separation as a result of the expiration of any such appointment shall not be regarded as a termination within the meaning of the Staff Regulations and Staff Rules. UN )ب( لا يعتبر انتهاء الخدمة نتيجة لانتهاء مدة التعيين من هذا النوع إنهاء للخدمة بالمعنى المقصود في النظام اﻷساسي للموظفين والنظام اﻹداري للموظفين.
    1. As indicated in document A/C.5/51/14 (para. 1) there are three vacancies to fill in the Investments Committee as a result of the expiration of the terms of office of three members. UN ١ - يتضح حسبما ما أشارت إليه الوثيقة A/C.5/51/14 )الفقرة ١( أن هناك ثلاثة شواغر يتعين شغلها في لجنة الاستثمارات نتيجة لانتهاء مدة عضوية ثلاثة من أعضائها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus