16. Taking into account the revisions to the medium-term plan for the period 1992-1997, as adopted by the General Assembly in resolution 47/214, the plan provides for the following: 13/ | UN | ١٦ - وتنص الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧ ، بالصيغة التي اعتمدتها الجمعية العامة في القرار ٤٧/٢١٤، مع مراعاة التنقيحات التي أدخلت عليها على ما يلي)١٣(: |
1. The Secretariat is circulating herewith, as an annex to the present note, the calendar of conferences and meetings of the United Nations for 2003 as adopted by the General Assembly in its resolution 57/283 of 20 December 2002, taking into account other resolutions and decisions adopted by the Assembly at its fifty-seventh session. | UN | 1 - تعمم الأمانة العامة طيا، في مرفق للمذكرة هذه، جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعام 2003 بالصيغة التي اعتمدتها الجمعية العامة في قرارها 57/283 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، آخذة بعين الاعتبار القرارات والمقررات الأخرى التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين. |
(a) The accounts of UNEP are maintained in accordance with the Financial Regulations of the United Nations as adopted by the General Assembly, the rules formulated by the Secretary-General as required under the Regulations, administrative instructions issued by the Under-Secretary-General for Management or the Controller and specific decisions of the Governing Council of UNEP. | UN | (أ) تمسك حسابات برنامج الأمم المتحدة للبيئة وفقا للنظام المالي للأمم المتحدة بصيغته التي أقرتها الجمعية العامة. ويضع الأمين العام القواعد، والقرارات المحددة التي يتخذها مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، والتعليمات الإدارية. |
(a) The accounts of UNEP are maintained in accordance with the Financial Regulations of the United Nations as adopted by the General Assembly, the rules formulated by the Secretary-General as required under the Regulations, administrative instructions issued by the Under-Secretary-General for Management or the Controller and specific decisions of the Governing Council of UNEP. | UN | (أ) تمسك حسابات برنامج الأمم المتحدة للبيئة وفقا للنظام المالي للأمم المتحدة بصيغته التي أقرتها الجمعية العامة. ويضع الأمين العام القواعد، والقرارات المحددة التي يتخذها مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، والتعليمات الإدارية. |
The theme thus amended would retain the idea of partnership as adopted by the General Assembly in its resolution 46/128 of 17 December 1991 on the International Year for the World's Indigenous People, but distinguish the Decade from the Year by emphasizing its operational and developmental focus. | UN | وهذا الموضوع، بصيغته المعدلة، من شأنه أن يحتفظ بفكرة الشراكة، على النحو الذي اعتمدته الجمعية العامة في قرارها ٤٦/١٢٨ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ والمعني بالسنة الدولية للسكان اﻷصليين في العالم، ولكنه يفرق بين العقد والسنة من خلال تأكيد مجال اهتمامه على الصعيدين التشغيلي والانمائي. |
My delegation supports the one-China policy as adopted by the General Assembly in 1971 through resolution 2758 (XXVI). | UN | ويؤيد وفد بلادي سياسة الصين الواحدة كما اعتمدتها الجمعية العامة عام 1971 في القرار 2758 (د-26). |
1. The General Assembly, at its forty-eighth session, adopted resolution 48/62 of 16 December 1993, entitled " Reduction of military budgets: transparency of military expenditures " , calling upon all Member States to participate in the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures as adopted by the General Assembly. | UN | ١ - اعتمدت الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين القرار ٤٨/٦٢ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، المعنون " تخفيض الميزانيات العسكرية: شفافية النفقات العسكرية " ، الذي يطلب إلى جميع الدول اﻷعضاء الاشتراك في نظام اﻷمم المتحدة لﻹبلاغ الموحد عن النفقات العسكرية حسبما اعتمدته الجمعية العامة. |
1. The Secretariat is circulating herewith, as an annex to the present note, the calendar of conferences and meetings of the United Nations for 1998-1999 as adopted by the General Assembly in section A of its resolution 52/214 of 22 December 1997, taking into account other resolutions and decisions adopted by the Assembly at its fifty-second session. | UN | ١ - تعمم اﻷمانة العامة طيه، كمرفق لهذه المذكرة، جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ كما اعتمدته الجمعية العامة في الجزء ألف من قرارها ٥٢/٢١٤ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، مع مراعاة القرارات والمقررات اﻷخرى التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين. |
1. The Secretariat is circulating herewith, as an annex to the present note, the calendar of conferences and meetings of the United Nations for the biennium 2006-2007 as adopted by the General Assembly in paragraph 1 of its resolution 60/236, taking into account other resolutions and decisions adopted by the Assembly at its sixtieth session. | UN | 1 - تعمم الأمانة العامة، كمرفق لهذه المذكرة، جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لفترة السنتين 2006-2007 بالصيغة التي اعتمدتها الجمعية العامة في الفقرة 1 من قرارها 60/236، آخذة في الاعتبار القرارات والمقررات الأخرى التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الستين. |
1. The Secretariat is circulating herewith, as an annex to the present note, the calendar of conferences and meetings of the United Nations for 2005 as adopted by the General Assembly in its resolution 59/265 of 23 December 2004, taking into account other resolutions and decisions adopted by the Assembly at its fifty-ninth session. | UN | 1 - تعمم الأمانة العامة طيه، في مرفق للمذكرة هذه، جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعام 2005 بالصيغة التي اعتمدتها الجمعية العامة في قرارها 59/265 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، آخذة بعين الاعتبار القرارات والمقررات الأخرى التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
1. The Secretariat is circulating herewith, as an annex to the present note, the calendar of conferences and meetings of the United Nations for the biennium 2008-2009 as adopted by the General Assembly in paragraph 2 of its resolution 62/225, taking into account other resolutions and decisions adopted by the Assembly at its sixty-second session. | UN | 1 - تعمم الأمانة العامة طيه، كمرفق لهذه المذكرة، جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لفترة السنتين 2008-2009 بالصيغة التي اعتمدتها الجمعية العامة في الفقرة 2 من قرارها 62/225، آخذة في الاعتبار القرارات والمقررات الأخرى التي اتخذتها الجمعية في دورتها الثانية والستين. |
(a) The accounts of UNEP are maintained in accordance with the Financial Regulations of the United Nations as adopted by the General Assembly, the rules formulated by the Secretary-General as required under the Regulations, specific decisions of the Governing Council of UNEP and administrative instructions. | UN | (أ) تمسك حسابات برنامج الأمم المتحدة للبيئة وفقا للنظام المالي للأمم المتحدة بصيغته التي أقرتها الجمعية العامة. ويضع الأمين العام القواعد، والقرارات المحددة التي يتخذها مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، والتعليمات الإدارية. |
31. Requests the Secretary-General to continue current funding arrangements for the ad litem judges and the nine support staff until 31 December 2011, as adopted by the General Assembly in its decision 64/553 of 29 March 2010; | UN | 31 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل ترتيبات التمويل الحالية للقضاة المخصصين وموظفي الدعم التسعة لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، على النحو الذي اعتمدته الجمعية العامة في مقررها 64/553 المؤرخ 29 آذار/مارس 2010؛ |
31. Requests the Secretary-General to continue current funding arrangements for the ad litem judges and the nine support staff until 31 December 2011, as adopted by the General Assembly in its decision 64/553 of 29 March 2010; | UN | 31 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل ترتيبات التمويل الحالية للقضاة المخصصين وموظفي الدعم التسعة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، على النحو الذي اعتمدته الجمعية العامة في مقررها 64/553 المؤرخ 29 آذار/مارس 2010؛ |
These financial statements and schedules also conform with the United Nations System Accounting Standards, as adopted by the General Assembly in its resolution 48/216 C of 23 December 1993 (A/48/530). | UN | وتتفق هذه البيانات المالية والجداول المالية أيضا مع المعايير المحاسبية لمنظومة اﻷمم المتحدة كما اعتمدتها الجمعية العامة في قرارها ٤٨/٢١٦ جيم المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ (A/48/530). |
1. The Secretariat is circulating herewith, as an annex to the present note, the calendar of conferences and meetings of the United Nations for the biennium 2000-2001 as adopted by the General Assembly in section A of its resolution 54/248 of 23 December 1999, taking into account other resolutions and decisions adopted by the Assembly at its fifty-fourth session. | UN | 1 - تعمم الأمانة العامة طيه، كمرفق لهذه المذكرة، جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لفترة السنتين 2000-2001 حسبما اعتمدته الجمعية العامة في الجزء ألف من قرارها 54/248 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999، مع مراعاة القرارات والمقررات الأخرى التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين. |
1. The Secretariat is circulating herewith, as an annex to the present note, the calendar of conferences and meetings of the United Nations for 1997 as adopted by the General Assembly in its resolution 51/211 A of 18 December 1996, taking into account other resolutions and decisions adopted by the Assembly at its fifty-first session. | UN | ١ - تعمم اﻷمانة العامة طيه، كمرفق لهذه المذكرة، جدول مؤتمرات واجتماعات اﻷمم المتحدة لعام ١٩٩٧ كما اعتمدته الجمعية العامة في قرارها ٥١/٢١١ ألف المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، مع مراعاة القرارات والمقررات اﻷخرى التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. |
146. The Committee further recommended that existing paragraph 26.2 of the medium-term plan for the period 1998–2001, as adopted by the General Assembly in its resolution 51/219 of 18 December 1996, be revised by adding, after the word “support”, the words “at Geneva and substantive secretariat support at Headquarters”. | UN | ٦٤١ - وأوصت اللجنة كذلك بضرورة تنقيح الفقرة ٢٦-٢ من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١، حسبما اعتمدتها الجمعية العامة بقرارها ٥١/٢١٩ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، وذلك بإضافة عبارة " في جنيف ودعم أمانة موضوعي في المقر " بعد عبارة " وموضوعي " . |
Some bodies have been included with specific dates in the options, although in the 2005 calendar, as adopted by the General Assembly in its resolution 58/250, no dates had been fixed. | UN | وقد أدرجت بعض الهيئات وقرينها مواعيد محددة في الخيارين، رغم أنه لم ترد تواريخ محددة في جدول اجتماعات ومؤتمرات عام 2005 بصيغته التي اعتمدتها الجمعية العامة في قرارها 58/250. |
39. The Committee called the attention of the General Assembly to the fact that some conclusions and recommendations of the Committee at its thirty-ninth session, as adopted by the General Assembly in its resolution 54/236, regarding revisions to the Regulations and Rules Governing Programme Planning, had not been fully reflected in document ST/SGB/2000/8. | UN | 39 - ووجهت اللجنة انتباه الجمعية العامة إلى أن بعض الاستنتاجات والتوصيات التي قدمتها اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين لم تنعكس تماما في الوثيقة ST/SGB/2000/8، بصيغتها التي اعتمدتها الجمعية العامة في قرارها 54/236 المتعلق بتنقيح القواعد التي تحكم عملية تخطيط البرامج. |
76. The revised appropriations for the biennium 1992-1993, as adopted by the General Assembly in its resolution 47/212 B, include provisions for 21 Under-Secretaries-General, 16 Assistant Secretaries-General, and 3,840 Professional posts and 6,226 General Service posts. | UN | ٧٦ - والاعتمادات المنقحة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣، كما أقرتها الجمعية العامة في قرارها ٤٧/٢١٢ باء، تشمل مخصصات ﻟ ٢١ وظيفة برتبة وكيل اﻷمين العام، و ١٦ برتبة اﻷمين العام المساعد، و ٨٤٠ ٣ وظيفة في الفئة الفنية و ٢٢٦ ٦ وظيفة في فئة الخدمات العامة. |
4. The medium-term plan for the period 2002-2005, as adopted by the General Assembly, is reproduced in the present document. | UN | 4 - وترد في هذه الوثيقة الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005 بصيغتها المعتمدة من الجمعية العامة. |
They shall be subject to the Regulations Governing the Status, Basic Rights and Duties of Officials other than Secretariat Officials and Experts on Mission, as adopted by the General Assembly in its resolution 56/280 of 27 March 2002. | UN | ويسري عليهم النظام الأساسي لتنظيم مركز المسؤولين بخلاف موظفي الأمانة العامة، والخبراء القائمين بمهمة، على نحو ما اعتمدته الجمعية العامة في قرارها 56/280 المؤرخ 27 آذار/مارس 2002. |
9.4 The responsibilities of the Department and related activities fall in whole or in part under programme 12, Global development issues and policies, 18, Population, 20, Energy, and 24, Statistics, of the proposed revisions (A/47/6) to the medium-term plan for the period 1992-1997, as adopted by the General Assembly in its resolution 47/214 of 23 December 1992 on programme planning. | UN | ٩-٤ وتندرج مسؤوليات اﻹدارة واﻷنشطة ذات الصلة كليا أو جزئيا تحت البرنامج ٢١، قضايا التنمية العالمية وسياساتها؛ و ٨١، السكان؛ و ٢٠، الطاقة؛ و ٢٤، اﻹحصاءات، من التنقيحات المقترح إدخالها )A/47/6( على الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧ في صيغتها المعتمدة من الجمعية العامة في قرارها ٤٧/٢١٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ بشأن تخطيط البرامج. |