The status of documentation will be issued as an addendum to the present report. | UN | وستصدر وثيقة عن حالة الوثائق كإضافة لهذا التقرير. |
The section relating to the resumed substantive session will be issued as an addendum to the present report. | UN | وسيصدر الفرع المتعلق بالدورة الموضوعية المستأنفة كإضافة لهذا التقرير. |
The status of documentation will be issued as an addendum to the present report. | UN | وستصدر وثيقة عن حالة الوثائق كإضافة لهذا التقرير. |
Annotations to the items listed in the provisional agenda will be issued as an addendum to the present document. | UN | وستصدر في إضافة لهذه الوثيقة شروح البنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
A summary of the report will be issued as an addendum to the present note. | UN | وسيتم إصدار موجز عن التقرير كإضافة لهذه المذكرة. |
The section relating to the resumed substantive session will be issued as an addendum to the present report. | UN | وسيصدر الفرع المتعلق بالدورة الموضوعية المستأنفة كإضافة لهذا التقرير. |
The Support Group paper would appear as an addendum to the present report. | UN | وستدرج ورقة فريق الدعم كإضافة لهذا التقرير. |
The status of documentation will be issued as an addendum to the present report. | UN | وستصدر وثيقة عن حالة الوثائق كإضافة لهذا التقرير. |
The section relating to the resumed substantive session will be issued as an addendum to the present report. | UN | وسيصدر الفرع المتعلق بالدورة الموضوعية المستأنفة كإضافة لهذا التقرير. |
Cost estimates for such an extension will be issued shortly as an addendum to the present report. | UN | وسيجري إصدار تقديرات التكاليف لهذا التمديد قريبا كإضافة لهذا التقرير. |
A cost estimate for the enlarged operation will be circulated shortly as an addendum to the present report. Security | UN | وسيتم قريبا تعميم تقدير لتكاليف هذه العملية الموسعة كإضافة لهذا التقرير. |
The section relating to the resumed substantive session will be issued as an addendum to the present report. | UN | وسيصدر الفرع المتعلق بالدورة الموضوعية المستأنفة كإضافة لهذا التقرير. |
The status of documentation will be issued as an addendum to the present report. | UN | وستصدر حالة الوثائق كإضافة لهذا التقرير. |
I will forward to the Council my conclusions based on the report of this mission as an addendum to the present report for its consideration. | UN | وسوف أقدم إلى المجلس استنتاجاتي، استنادا إلى تقرير هذه البعثة، كإضافة لهذا التقرير لكي ينظر فيها. |
The status of documentation will be issued as an addendum to the present report. | UN | وستصدر وثيقة عن حالة الوثائق كإضافة لهذا التقرير. |
The status of documentation will be issued as an addendum to the present report. | UN | وستصدر وثيقة عن حالة الوثائق كإضافة لهذا التقرير. |
The provisional texts of resolutions and decisions adopted at the resumed substantive session will be issued as an addendum to the present document. | UN | وستصدر النصوص المؤقتة للقرارات والمقررات التي اتخذت في الدورة الموضوعية المستأنفة في إضافة لهذه الوثيقة. |
The provisional texts of resolutions and decisions adopted at the resumed substantive session will be issued as an addendum to the present document. | UN | وستصدر النصوص المؤقتة للقرارات والمقررات التي اتخذت في الدورة الموضوعية المستأنفة في إضافة لهذه الوثيقة. |
The report of the Preparatory Committee on its second session will be issued as an addendum to the present document. | UN | وسيصدر تقرير اللجنة التحضيرية عن دورتها الثانية في إضافة لهذه الوثيقة. |
The biographical information of new candidates will be circulated as an addendum to the present note. | UN | وستعمم معلومات السيرة الذاتية للمرشحين الجدد كإضافة لهذه المذكرة. |
The response of the Chief Executive Officer of the GEF will be circulated as an addendum to the present document as soon as it is received by the Secretariat. | UN | وسيعمم رد كبير الموظفين التنفيذيين لمرفق البيئة العالمية كإضافة لهذه الوثيقة حالما تتلقاه اﻷمانة. |
This brief document will be issued as an addendum to the present note, in English and French only. | UN | وستصدر هذه الوثيقة الموجزة بوصفها إضافة لهذه المذكرة وذلك باللغتين الإنكليزية والفرنسية فحسب. |
The related cost estimates will be issued shortly as an addendum to the present report. | UN | أما التكاليف التقديرية المرتبطة بذلك فسوف تصدر قريبا كإضافة إلى هذا التقرير. |