"as considered by" - Traduction Anglais en Arabe

    • ووفقا لما يراه
        
    • وحسبما يراه
        
    • بصيغته التي نظر فيها
        
    • بصيغتها التي نظر فيها
        
    • بالصيغة التي نظر فيها
        
    • ووفقاً لما يراه
        
    • بالصيغة التي نظرت فيها
        
    An audit includes examining, on a test basis, and as considered by the auditor to be necessary in the circumstances, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتشمل مراجعة الحسابات القيام، على أساس اختباري ووفقا لما يراه مراجع الحسابات ضروريا في ظل الظروف القائمة، بفحص المستندات الداعمة للمبالغ والمعطيات المفصح عنها في البيانات المالية.
    An audit includes examining, on a test basis, and as considered by the auditor to be necessary in the circumstances, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتشمل مراجعة الحسابات القيام، على أساس اختباري ووفقا لما يراه مراجع الحسابات ضروريا في ظل الظروف القائمة، بفحص المستندات الداعمة للمبالغ والمعطيات المفصح عنها في البيانات المالية.
    An audit includes examining, on a test basis, and as considered by the auditor to be necessary in the circumstances, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتشمل مراجعة الحسابات القيام، على أساس اختباري ووفقا لما يراه مراجع الحسابات ضروريا في ظل الظروف القائمة، بفحص المستندات الداعمة للمبالغ والمعطيات المفصح عنها في البيانات المالية.
    An audit includes examining, on a test basis, and as considered by the auditor to be necessary in the circumstances, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتتضمن مراجعة الحسابات إجراء فحص على أساس اختباري، وحسبما يراه مجلس مراجعي الحسابات ضرورياً في تلك الظروف، للأدلة المؤيدة للمبالغ والإقرارات الواردة في البيانات المالية.
    Revision and amendment The text of draft article X as considered by the Working Group was as follows: UN 135- كان نص مشروع المادة " سين " بصيغته التي نظر فيها الفريق العامل كما يلي:
    The text of draft articles 13, 14 and 15 as considered by the Working Group was as follows: UN وكانت نصوص مشاريع المواد ١٣ و ١٤ و ١٥ بصيغتها التي نظر فيها الفريق العامل كما يلي:
    The text of draft article 10 as considered by the Working Group was as follows: UN 154- كان نص مشروع المادة 10 بالصيغة التي نظر فيها الفريق العامل كما يلي:
    An audit includes examining, on a test basis, and as considered by the auditor to be necessary in the circumstances, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتشمل مراجعة الحسابات القيام، على أساس اختباري ووفقا لما يراه مراجع الحسابات ضروريا في ظل الظروف القائمة، بفحص المستندات الداعمة للمبالغ والمعطيات المفصح عنها في البيانات المالية.
    An audit includes examining, on a test basis, and as considered by the auditor to be necessary in the circumstances, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتشمل مراجعة الحسابات القيام، على أساس اختباري ووفقا لما يراه مراجع الحسابات ضروريا في ظل الظروف القائمة، بفحص المستندات الداعمة للمبالغ والمعطيات المفصح عنها في البيانات المالية.
    An audit includes examining, on a test basis, and as considered by the auditor to be necessary in the circumstances, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتشمل مراجعة الحسابات القيام، على أساس اختباري ووفقا لما يراه مراجع الحسابات ضروريا في ظل الظروف القائمة، بفحص المستندات الداعمة للمبالغ والمعطيات المفصح عنها في البيانات المالية.
    An audit includes examining, on a test basis, and as considered by the auditor to be necessary in the circumstances, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتشتمل مراجعة الحسابات على القيام، على أساس اختباري، ووفقا لما يراه مراجع الحسابات ضروريا في هذه الظروف، بفحص الأدلة المؤيدة للمبالغ والبيانات التي جرى كشفها في البيانات المالية.
    An audit includes examining, on a test basis, and as considered by the auditor to be necessary in the circumstances, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتشتمل مراجعة الحسابات على القيام، على أساس اختباري، ووفقا لما يراه مراجع الحسابات ضروريا في هذه الظروف، بفحص الأدلة المؤيدة للمبالغ والبيانات التي جرى كشفها في البيانات المالية.
    An audit includes examining, on a test basis, and as considered by the auditor to be necessary in the circumstances, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتشتمل مراجعة الحسابات على القيام، على أساس اختباري، ووفقا لما يراه مراجع الحسابات ضروريا في هذه الظروف، بفحص الأدلة المؤيدة للمبالغ والبيانات التي جرى كشفها في البيانات المالية.
    An audit includes examining, on a test basis, and as considered by the Board of Auditors to be necessary in the circumstances, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتشمل مراجعة الحسابات القيام، على أساس اختباري وحسبما يراه مجلس مراجعي الحسابات ضروريا في ظل الظروف، بفحص للأدلة المؤيدة للمبالغ الواردة بالبيانات المالية ولما تم الإفصاح عنه في تلك البيانات.
    An audit includes examining, on a test basis, and as considered by the auditor to be necessary in the circumstances, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتشمل مراجعة الحسابات القيام، على أساس اختباري وحسبما يراه مراجع الحسابات ضروريا في الظروف القائمة، بفحص للأدلة المؤيدة للمبالغ والإفصاحات الواردة في البيانات المالية.
    An audit includes examining, on a test basis, and as considered by the auditor to be necessary in the circumstances, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتشمل مراجعة الحسابات القيام، على أساس اختباري وحسبما يراه مراجع الحسابات ضروريا في الظروف القائمة، بفحص للأدلة المؤيدة للمبالغ والإفصاحات الواردة في البيانات المالية.
    The text of draft article 1 of the annex as considered by the Working Group was as follows: UN 143- كان نص مشروع المادة 1 من المرفق بصيغته التي نظر فيها الفريق العامل كما يلي:
    The text of draft article 2 of the annex as considered by the Working Group was as follows: UN 146- كان نص مشروع المادة 2 من المرفق بصيغته التي نظر فيها الفريق العامل كما يلي:
    The text of draft article 3 of the annex as considered by the Working Group was as follows: UN 150- كان نص مشروع المادة 3 من المرفق بصيغته التي نظر فيها الفريق العامل كما يلي:
    The text of draft article 1, as considered by the Working Group, was as follows: UN 111- كان نص مشروع المادة 1، بصيغتها التي نظر فيها الفريق العامل، كما يلي:
    The text of draft article A as considered by the Working Group was as follows: UN ٢٢ - كان نص مشروع المادة ألف ، بالصيغة التي نظر فيها الفريق العامل ، كما يلي :
    An audit includes examining, on a test basis, and as considered by the auditor to be necessary in the circumstances, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتشمل مراجعة الحسابات دراسة الأسانيد التي تؤيد، بالاختبار ووفقاً لما يراه مراجع الحسابات ضرورياً في ظل الظروف القائمة، المبالغ والمعطيات المعلنة في البيانات المالية.
    100. The text of draft article 14 as considered by the Commission read as follows: UN ٠٠١ - كان نص مشروع المادة ٤١، بالصيغة التي نظرت فيها اللجنة، على النحو التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus