"as draft" - Traduction Anglais en Arabe

    • في صورة مشروع
        
    • كمشروع
        
    • باعتباره مشروع
        
    • باعتبارها مشروع
        
    • شكل مشاريع
        
    • في صورة مشروعي
        
    • كمشاريع
        
    • بوصفها مشاريع
        
    • تحيل إليها مشروعي
        
    • في مشروعي
        
    • لأن مشروع
        
    • عليه تحت عنوان مشروع
        
    • مشروع المقرر بوصفه مشروع
        
    • بوصفهما مشروع
        
    The draft decision is set out as draft decision XXVI/[E] in section II of document UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3. UN ويرد مشروع المقرر المعني في صورة مشروع المقرر 26/[هاء] في الفرع الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3.
    The draft decision is set out as draft decision XXVI/[G] in section II of document UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3. UN ويرد مشروع المقرر في صورة مشروع المقرر 26/[زاي] في الفرع الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3.
    However, the view was also expressed that a provision such as draft article 17 had to be based on a licensing regime pursuant to legislative requirements. UN بيد أنه أعرب أيضا عن رأي مفاده أن حكما كمشروع المادة ٧١ ينبغي أن يستند الى نظام ترخيص بناء على متطلبات تشريعية .
    The proposed draft article, to be provisionally placed as draft article 14 bis, would read as follows: UN ويكون نص مشروع المادة الذي سيُصاغ مؤقتا باعتباره مشروع المادة 14 مكررا على الشكل التالي:
    A number of delegations met informally to elaborate a proposal to include, as draft article 9 bis, the following: UN واجتمع عدد من الوفود بصورة غير رسمية لوضع مقترح يشمل الصيغة التالية باعتبارها مشروع المادة 9 مكررا:
    Other European Union laws in the area of ICT exist as draft proposals; for instance, there is a data protection act and a new version of the telecommunication act. UN وتوجد قوانين أخرى للاتحاد الأوروبي في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في شكل مشاريع مقترحات؛ فهناك مثلا قانون لحماية البيانات ونسخة جديدة من قانون الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    Two place-holder draft decisions to be considered by the parties under this item can be found as draft decisions X/[AA] and XXVI/[AA] in section III of document UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3. UN ويمكن الاطلاع على مشروعي مقررين مؤقتين، ستنظر فيهما الأطراف بموجب هذا البند، في صورة مشروعي المقررين 10/[ألف ألف] و26/[ألف ألف] في الفرع الثالث من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3.
    The Secretariat has prepared a place-holder draft decision on this item for the parties' consideration, which is set out as draft decision XXVI/[DDD] in section IV of document UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3. UN وقد أعدت الأمانة مشروع مقرر مؤقت بشأن هذا البند لكي تنظر فيه الأطراف، يرد في صورة مشروع المقرر 26/[دال دال دال] في الفرع الرابع من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3.
    The parties are expected to continue their deliberations on that draft decision, which can be found as draft decision XXIV/[L] in document UNEP.OzL.Pro.24/8. UN ومن المتوقع أن تواصل الأطراف مداولاتها بشأن مشروع المقرر الذي يمكن الاطلاع عليه في صورة مشروع المقرر 24/[لام] في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.24/8.
    Those draft decisions were reproduced as draft decisions A and B in chapter I of document UNEP/OzL.Conv.7/3-UNEP/OzL.Pro.17/3. UN وقد أعيد إصدار المشروعين في صورة مشروع المقرر ألف ومشروع المقرر باء في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.7/3.UNEP/OzL.Pro.17/3.
    A draft decision to be considered by the Parties under this item can be found as draft decision XXVI/[CC] in section III of document UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3. UN ويمكن الاطلاع على مشروع مقرر ستنظر فيه الأطراف بموجب هذا البند في صورة مشروع المقرر 26/[جيم جيم] في الفرع الثالث من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3.
    The parties are expected to discuss and recommend appropriate action on that draft decision which can be found as draft decision XXVI/[D] in section II of document UNEP/OzL.Conv.10/3UNEP/OzL.Pro.26/3. UN ويمكن الاطلاع على مشروع المقرر المذكور في صورة مشروع المقرر 26/[دال] في الفرع الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3.
    The Secretariat has prepared a place-holder draft decision on this item for the parties' consideration, which is set out as draft decision XXVI/[BBB] in section IV of document UNEP/OzL.Conv.10/3UNEP/OzL.Pro.26/3. UN وقد أعدت الأمانة مشروع مقرر مؤقت بشأن هذا البند لكي تنظر فيه الأطراف. ويرد المشروع في صورة مشروع المقرر 26/[باء باء باء] في الفرع الرابع من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3.
    That proposal is reproduced as draft decision XVIII/E in chapter I of document UNEP/OzL.Pro.18/3. UN وترد نسخة من هذا المقترح كمشروع المقرر 18/هاء في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.18/3.
    The United States proposal is reproduced as draft decision XVIII/G in document UNEP/OzL.Pro.18/3. UN وترد نسخة من مقترح الولايات المتحدة كمشروع المقرر 18/زاي في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.18/3.
    That draft decision is reproduced as draft decision XIX/B in chapter I of document UNEP/OzL.Pro.19/3. UN ومشروع المقرر هذا مستنسخ كمشروع المقرر 19/ باء في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3.
    It can be found as draft decision XXI/[H] in chapter I of document UNEP/OzL.Pro.21/3. UN ويمكن الإطلاع عليه في الفصل الأول بالوثيقة UNEP/OzL.Pro.21/3 باعتباره مشروع المقرر 21/[حاء].
    " 1966 Draft article 51 was subsequently renumbered as draft article 62 and adopted on second reading together with a commentary. UN وأعيد ترقيم مشروع المادة 51 لاحقا باعتبارها مشروع المادة 62 واعتمد في قراءة ثانية مشفوعا بشرح.
    On the one hand, it has been suggested that they should be cast as draft articles and thereby be a counterpart in form as well as substance to the draft articles on prevention. UN فمن ناحية، اقترح أن تكون المبادئ في شكل مشاريع مواد ليكون بذلك مناظراً في الشكل والجوهر لمشاريع المواد المتعلقة بالمنع.
    Place-holder draft decisions on this matter can be found as draft decisions XXVI/[EEE] and X/[BBB] in section IV of document UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3. UN ويمكن الرجوع إلى مشروعي مقررين مؤقتين بشأن هذه المسألة في صورة مشروعي المقررين 26/[هاء هاء هاء] و10/[باء باء باء] في الفرع الرابع من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/3-UNEP/OzL.Pro.26/3.
    The President said that he would submit the draft decisions approved by consensus in the consultations as draft decisions of the President for consideration by the Board. UN 3- الرئيس: قال إنه سيقدّم مشاريع المقررات التي تمت الموافقة عليها بتوافق الآراء في المشاورات كمشاريع مقررات مقدمة من الرئيس كي ينظر فيها المجلس.
    The President said that he was now submitting the draft decisions approved by consensus in the consultations as draft decisions of the President for consideration by the Board. UN 63- الرئيس: قال إنه سيُقدّم الآن مشاريع المقرّرات التي أُقرّت بتوافق الآراء خلال المشاورات بوصفها مشاريع مقرّرات الرئيس كي ينظر فيها المجلس.
    The Commission decided to refer draft article 9 to the Drafting Committee, at its 2688th meeting, held on 12 July 2001, as well as draft articles 10 and 11, at its 2690th meeting, held on 17 July 2001. UN وقـررت اللجنـة فـي جلستها 2688 المعقودة في 12 تموز/يوليه 2001 أن تحيل إلى لجنة الصياغة مشروع المادة 9، وقررت في جلستها 2690 المعقودة في 17 تموز/يوليه 2001 أن تحيل إليها مشروعي المادتين 10 و11.
    The two proposals are set out as draft decisions XXI/[I] and XXI/[J] in chapter I of document UNEP/OzL.Pro.21/3. UN ويرد المقترحان في مشروعي المقررين 21/[طاء] و21/[ياء] بالفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.21/3.
    There was no reason to introduce an amendment, as draft resolutions urging a moratorium had already been adopted in 2007 and 2008. UN ولا سبب للأخذ بتعديل، نظرا لأن مشروع القرار الذي يحثّ على الوقف قد اعتُمد فعلا في 2007 و 2008.
    It can be found as draft decision XXIII/[E] in chapter I of document UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3. UN ويمكن الاطلاع عليه تحت عنوان مشروع المقرَّر 23/[هاء] الوارد في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Conv.9/3-UNEP/OzL.Pro.23/3.
    That draft decision can be found as draft decision XIX/G in chapter I of document UNEP/OzL.Pro.19/3. UN ويمكن الاطلاع على مشروع المقرر بوصفه مشروع المقرر 19/ زاي في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.19/3.
    The two draft decisions were set out as draft decisions XXI/[I] and XXI/[J] in chapter I of document UNEP/OzL.Pro.21/3. UN ويرد مشروعا المقررين في الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.21/3، بوصفهما مشروع المقرر 21 [ط] ومشروع المقرر 21 [ي] .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus