"as his special representative" - Traduction Anglais en Arabe

    • ممثلا خاصا له
        
    • ممثلة خاصة له
        
    • بصفة ممثله الخاص
        
    • ممثلا شخصيا له
        
    • ممثلاً خاصاً له
        
    • بصفته ممثله الخاص
        
    • بصفته ممثلا خاصا
        
    • كممثل خاص له في
        
    The Secretary-General appointed Ian Martin as his Special Representative for the Popular Consultation in East Timor and head of the United Nations Mission in East Timor. UN وعين الأمين العام، السيد يان مارتن ممثلا خاصا له في عملية استطلاع رأي شعب تيمور الشرقية ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية.
    Welcoming the Secretary General's decision to appoint Ambassador Ezzat Kamel Mufti as his Special Representative on Jammu and Kashmir; UN وإذ نرحب بقرار الأمين العام تعيين السفير عزت كامل مفتي ممثلا خاصا له معنيا بجامو وكشمير؛
    Welcoming the Secretary-General's appointment of Ashraf Qazi as his Special Representative for UNMIS and of Ameera Haq as his deputy special representative for humanitarian coordination, UN وإذ يرحب بتعيين الأمين العام لأشرف قاضي ممثلا خاصا له معنيا ببعثة الأمم المتحدة في السودان، وأميرة حق نائبة لممثله الخاص لتنسيق الشؤون الإنسانية،
    Welcoming the Secretary-General's appointment of Ashraf Qazi as his Special Representative for UNMIS and of Ameera Haq as his deputy special representative for humanitarian coordination, UN وإذ يرحب بتعيين الأمين العام لأشرف قاضي ممثلا خاصا له معنيا ببعثة الأمم المتحدة في السودان، وأميرة حق نائبة لممثله الخاص لتنسيق الشؤون الإنسانية،
    5. On 1 May 2009, the Secretary-General announced the appointment of Marta Santos Pais of Portugal as his Special Representative on violence against children at the level of Assistant Secretary-General. UN 5- في 1 أيار/مايو 2009، أعلن الأمين العام تعيين السيدة مارتا سانتوس بايس من البرتغال ممثلة خاصة له معنية بالعنف ضد الأطفال برتبة مساعد الأمين العام.
    41. On 23 November 1993, the Secretary-General appointed Justice Michael Kirby as his Special Representative for Human Rights in Cambodia. UN ٤١ - في ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، عين اﻷمين العام القاضي مايكل كيربي ممثلا خاصا له بشأن حقوق الانسان في كمبوديا.
    As members are also aware, the Secretary-General then appointed Mr. [Lakhdar] Brahimi, former Minister for Foreign Affairs of Algeria, as his Special Representative for South Africa. UN وكما يعلم اﻷعضاء، قام اﻷمين العام بعد ذلك بتعيين السيد اﻷخضر الابراهيمي وزير خارجية الجزائر السابق، ممثلا خاصا له في جنوب افريقيا.
    Most delegates who spoke during the plenary session welcomed the announced intention of the Secretary-General to designate the Director of the Office as his Special Representative on South-South Cooperation. UN ورحب معظم المندوبين الذين تحدثوا خلال الجلسة العامة باعتزام الأمين العام تعيين مدير المكتب ممثلا خاصا له معنيا بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    Welcoming the Secretary-General's appointment of Ellen Margrethe Løj as his Special Representative and Head of UNMISS and Major General Yohannes Gebremeskel Tesfamariam as the UNMISS Force Commander, UN وإذ يرحب بتعيين الأمين العام إلن مارغريت لوي ممثلا خاصا له ورئيسا للبعثة، وتعيين اللواء يوهانيس غيبريميسكيل تسفاماريام قائدا للقوة في البعثة،
    4. In September 1997, the Secretary-General appointed Mr. Olara A. Otunnu as his Special Representative for a term of three years. UN ٤- وفي أيلول/سبتمر ٧٩٩١، قام اﻷمين العام بتعيين السيد أولارا أ. أوتونو ممثلا خاصا له لمدة ثلاث سنوات.
    On 24 July the Secretary-General informed the members of the Council of his intention to appoint Harri Holkeri as his Special Representative and Head of UNMIK. UN وفي 24 تموز/يوليه، أبلغ الأمين العام أعضاء المجلس باعتزامه تعيين هاري هولكري ممثلا خاصا له ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    On 8 July, the Secretary-General appointed Jacques Klein as his Special Representative for Liberia. UN وفي 8 تموز/يوليه 2003، عيّن الأمين العام السيد جاك كلاين ممثلا خاصا له لليبريا.
    4. The Secretary-General appointed Mr. Olara A. Otunnu as his Special Representative for Children and Armed Conflict in September 1997. UN ٤ - وفي أيلول/سبتمر ٧٩٩١، عيﱠن اﻷمين العام السيد أولارا أ. أوتونو ممثلا خاصا له معنيا باﻷطفال والنزاع المسلح.
    2. On 23 November 1993, the Secretary-General appointed Michael Kirby as his Special Representative. UN ٢ - وفي ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ عين اﻷمين العام السيد مايكل كيربي ممثلا خاصا له.
    Welcoming the appointment by the SecretaryGeneral of Mr. Ashraf Jehangir Qazi as his Special Representative for the Sudan and of Ms. Ameerah Haq as his Deputy Special Representative and United Nations Resident Coordinator and Humanitarian Coordinator, UN وإذ يرحب بتعيين الأمين العام السيد أشرف جيهانغير قاضي ممثلا خاصا له للسودان، والسيدة أميرة حق نائبة الممثل الخاص ومنسقة الأمم المتحدة المقيمة ومنسقة الشؤون الإنسانية،
    32. President Yeltsin approved a decree on 28 July 1993 on the settlement of the situation at the Tajik-Afghan border, appointing Foreign Minister Kozyrev as his Special Representative for Tajikistan. UN ٣٢ - وقد أقر الرئيس يالتسين مرسوما في ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٣ بشأن تسوية الوضع على الحدود الطاجيكية اﻷفغانية ويقضي بتعيين وزير الخارجية كوزيريف ممثلا خاصا له فيما يتعلق بطاجيكستان.
    2. The Secretary-General appointed Thomas Hammarberg (Sweden) as his Special Representative for Human Rights in Cambodia in 1996. UN ٢ - وقد عين اﻷمين العام في عام ١٩٩٦ توماس هاماربرغ )السويد( ممثلا خاصا له لحقوق اﻹنسان في كمبوديا.
    Following the resignation of Mr. Kirby, on 1 May 1996 the Secretary—General appointed Mr. Thomas Hammarberg (Sweden) as his Special Representative for Human Rights in Cambodia. UN وبعد استقالة السيد كيربي، عين اﻷمين العام في ١ أيار/مايو ٦٩٩١ السيد توماس هامربرغ )السويد( ممثلا خاصا له لشؤون حقوق اﻹنسان في كمبوديا.
    5. On 1 May 2009, the Secretary-General announced the appointment of Marta Santos Pais of Portugal as his Special Representative on violence against children, at the level of Assistant Secretary-General. UN 5 - وفي 1 أيار/مايو 2009، أعلن الأمين العام تعيين مارتا سانتوس باييس من البرتغال ممثلة خاصة له معنية بالعنف ضد الأطفال برتبة أمين عام مساعد.
    4. On 25 June 1999, the Secretary-General submitted to the Security Council a report (S/1999/721) pursuant to Security Council resolution 1238 (1999) in which he recalled that on 18 May 1999 he had informed the Council of his decision to appoint William Eagleton (United States of America) as his Special Representative for Western Sahara (S/1999/590). UN 4 - وفي 25 حزيران/يونيه 1999، قدم الأمين العام إلى مجلس الأمن تقريرا (S/1999/721) عملا بقرار المجلس 1238 (1999)، أشار فيه إلى أنه قد أعلم المجلس في 18 أيار/ مايو 1999 بقراره تعيين ويليم إيغلتون (الولايات المتحدة الأمريكية) بصفة ممثله الخاص للصحراء الغربية S/1999/590)).
    3. Requests the Secretary-General to appoint as soon as possible an individual of international standing and expertise to serve as his Special Representative on the situation in Zimbabwe who would: UN 3 - يطلب إلى الأمين العام أن يعين، في أسرع وقت ممكن، شخصا يتمتع بمكانة وخبرة على الصعيد الدولي كي يكون ممثلا شخصيا له يعنى بالحالة في زمبابوي، على أن يقوم بما يلي:
    In addition, the SecretaryGeneral appointed the Tunisian Ambassador Kamel Morjane as his Special Representative for the Democratic Republic of the Congo. UN وإضافة إلى ذلك، عين الأمين العام السفير التونسي كامل مرجان ممثلاً خاصاً له لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Letter dated 8 December (S/2000/1179) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, informing him of his intention to appoint Hans Haekkerup (Denmark) as his Special Representative and Head of UNMIK. UN رسالة مؤرخة 8 كانون الأول/ديسمبر S/2000/1179)) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن، يطلعه فيها عن اعتزامه تعيين هانز هايكيروب (الدانمرك) بصفته ممثله الخاص ورئيس بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    Letter dated 15 May (S/1998/407) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, informing the Council of his intention, following the usual consultations, to appoint Mr. Ján Kubiš (Slovakia) as his Special Representative for Tajikistan. UN رسالة مؤرخة ١٥ أيار/ مايو (S/1998/407) موجهة مــن اﻷميــن العــام إلى رئيس مجلس اﻷمن، يحيط فيها المجلس علما بعزمه، بعد إجراء المشاورات المعتادة، على تعيين السيد يان كوبيتش )سلوفاكيا( بصفته ممثلا خاصا له لطاجيكستان.
    The Secretary-General also expressed his sincere appreciation for the work done by Kamalesh Sharma as his Special Representative during the past two years. UN وأعرب الأمين العام أيضا عن صادق تقديره للعمل الذي أنجزه كماليش شرما كممثل خاص له في أثناء فترة السنتين الأخيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus