"as internationally wrongful" - Traduction Anglais en Arabe

    • بأنه غير مشروع دوليا
        
    • على أنه فعل غير مشروع دوليا
        
    • على أنه غير جائز دولياً
        
    The characterization of an act of a State as internationally wrongful is governed by international law. UN وصف فعل الدولة بأنه غير مشروع دوليا أمر يحكمه القانون الدولي.
    The characterization of an act of a State as internationally wrongful is governed by international law. UN وصف فعل الدولة بأنه غير مشروع دوليا أمر يحكمه القانون الدولي.
    The characterization of an act of a State as internationally wrongful is governed by international law. UN وصف فعل الدولة بأنه غير مشروع دوليا أمر يحكمه القانون الدولي.
    Characterization of an act of an international organization as internationally wrongful UN وصف فعل المنظمة الدولية على أنه فعل غير مشروع دوليا
    The new draft article 5 was also helpful in explaining that the characterization of an act of an international organization as internationally wrongful was governed by international law. UN كما أن المشروع الجديد للمادة 5 يفيد بدوره في تفسير أو توصيف فعل تُقْدم عليه منظمة دولية على أنه غير جائز دولياً هو أمر ينظمه القانون الدولي.
    Article 3. Characterization of an act of a State as internationally wrongful UN المادة 3 - وصف فعل الدولة بأنه غير مشروع دوليا
    Characterization of an act of a State as internationally wrongful UN وصف فعل الدولة بأنه غير مشروع دوليا
    Article 3. Characterization of an act of a State as internationally wrongful UN المادة 3 - وصف فعل الدولة بأنه غير مشروع دوليا
    Characterization of an act of a State as internationally wrongful UN وصف فعل الدولة بأنه غير مشروع دوليا
    The point is made clear in article 3 of the International Law Commission articles, which is entitled `Characterization of an act of a State as internationally wrongful': ... UN وهذه المسألة موضحة في المادة 3 من مواد لجنة القانون الدولي المعنونة ' ' وصف فعل الدولة بأنه غير مشروع دوليا``...
    “An act of a State may only be characterized as internationally wrongful by international law. UN " لا يجوز وصف فعل الدولة بأنه غير مشروع دوليا إلا بمقتضى القانون الدولي.
    Article 3 [4]. Characterization of an act of a State as internationally wrongful UN المادة 3 [4] - وصف فعل الدولة بأنه غير مشروع دوليا
    Characterization of an act of a State as internationally wrongful UN وصف فعل الدولة بأنه غير مشروع دوليا
    Characterization of an act of a State as internationally wrongful UN وصف فعل الدولة بأنه غير مشروع دوليا
    " The characterization of an act of a State as internationally wrongful is governed by international law. UN " وصف فعل الدولة بأنه غير مشروع دوليا أمر يحكمه القانون الدولي.
    Article 3 (Characterization of an act of a State as internationally wrongful) UN المادة 3 (وصف فعل الدولة بأنه غير مشروع دوليا)
    Presumably a reference to article 3 (Characterization of an act of a State as internationally wrongful) UN ربما إشارة إلى المادة 3 (وصف فعل الدولة بأنه غير مشروع دوليا).
    Presumably a reference to article 3 (Characterization of an act of a State as internationally wrongful) UN ربما إشارة إلى المادة 3 (وصف فعل الدولة بأنه غير مشروع دوليا)
    Characterization of an act of an international organization as internationally wrongful UN وصف فعل المنظمة الدولية على أنه فعل غير مشروع دوليا
    The characterization of an act of an international organization as internationally wrongful is governed by international law. UN ينظم القانون الدولي وصف فعل المنظمة الدولية على أنه فعل غير مشروع دوليا.
    The characterization of an act of an international organization as internationally wrongful is governed by international law. UN ينظم القانون الدولي وصف فعل المنظمة الدولية على أنه فعل غير مشروع دوليا.
    The Commission had, however, decided not to include a provision analogous to the second sentence of article 3 of the articles on State responsibility, because it could not be asserted that the characterization of an act as internationally wrongful would be unaffected by the rules of the organization, which might conceivably include rules of international law relevant to such a characterization. UN على أن اللجنة قررت ألاّ تُدرِج بنداً على غرار الجملة الثانية من المادة 3 من المواد المتعلقة بمسؤولية الدول إذ لا سبيل إلى التأكيد بأن توصيف فعل على أنه غير جائز دولياً لن يتأثر بقواعد المنظمة وهو ما قد يُفهَم بأنه يتضمّن قواعد القانون الدولي المتصلة بمثل هذا التوصيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus