"as rain" - Traduction Anglais en Arabe

    • كالمطر
        
    • مثل المطر
        
    • شكل أمطار
        
    • كمطر
        
    Should just be a matter of time, and the kids will be right as rain. Open Subtitles انها فقط مسأله وقت و الأطفال سيكونوا أصحاء كالمطر
    Don't look at me. I'm as regular as rain. Open Subtitles لا تنظري إلي هكذا فأنا أذهب للحمام بانتظام تماما كالمطر
    A nice hot cuppa tea and an aspirin and you'll be as right as rain. Open Subtitles كوبا ساخن من الشاي و قرص أسبرين و ستكونين بخير كالمطر
    So, as soon as we finish our medicine, we'll all be right as rain. Open Subtitles لذلك . بمجرد ان ننتهي من العلاج سوف تصبحون بعافية مثل المطر
    You hold off on sticking it to Joann for a couple of weeks, you'll be all right as rain. Open Subtitles كنت على صدد اعطائه لجوان لاسبوعين . سوف تكون بخير مثل المطر
    Just a few more therapy sessions and you'll be right as rain. Open Subtitles فقط بضع جلسات العلاج، وسوف يكون على حق على شكل أمطار.
    Vapor rising from the lakes condenses and falls again as rain. Open Subtitles البخار يصعد من تلك البحيرات و يتكثف و يسقط مجدداً .كمطر
    When the medics get through, they'll probably just spray us with some anditote, give us a couple of pills, and in no time, we'll be as right as rain. Open Subtitles عندما يصل الاطباء سيرشوننا بنوع من الترياق و يعطوننا بعض الأقراص و قريبا سنكون في صحة جيدة كالمطر
    - So go ahead, just go sleep it off. You'll be right as rain in the morning, brother. Open Subtitles ستكون بصحة كالمطر في الصباح، أخي
    Come on, we've to go far. EROS "My eyes are wet as rain, with the sorrow of the pain." Open Subtitles هيا ، ينتظرنا مشوار طويل " عيني تدمع كالمطر من الحزن و الألم "
    Be right as rain. Just needs a bit of a rest. Open Subtitles كن محقّا كالمطر فقط يحتاج قليلا للراحة
    Everything is, uh, right as rain. Open Subtitles كل شيء بخير كالمطر
    And yet, here you are, right as rain. Open Subtitles ورغم ذلك ها أنت ذا حق كالمطر
    Right as rain, bro. Open Subtitles نقي كالمطر يا صديقي
    Yeah, yeah, right as rain. Open Subtitles أجل أجل صحيح كالمطر
    Things here are as right as rain. Open Subtitles الأمور هنا منصفة جدا كالمطر
    You were right as rain. Open Subtitles أنت محقة كالمطر.
    Just a solid good night's rest, and I'm right as rain. Open Subtitles فقط راحة ليلة واحدة وسأكون بخير مثل المطر
    As soon as we get to Wadi Halfa they'll dig the damn thing out and I'll be as right as rain. Open Subtitles حالما نوصل إلى وادي حلفا سوف أخذ شي من لعنه وسوف أكون على مايرام مثل المطر
    Oh, no, honey. You're gonna be right as rain. Open Subtitles كلّا، يا عزيزي ستكون بخير مثل المطر
    Two days, and I'll be right as rain. Open Subtitles يومين، وسوف يكون على حق على شكل أمطار.
    Cup of tea, and I'll be right as rain. Open Subtitles كأس الشاي، وl'll يَكُونُ حقّاً كمطر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus