"as well as a partial contribution for" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأن تسدّد كذلك جزءا من اشتراكاتها عن
        
    • وأن تسدد كذلك جزءا من اشتراكاتها عن
        
    In order to restore their voting rights for 2007, these Member States must pay their full contributions for 2004 and prior years, including advances to the Working Capital Fund, as well as a partial contribution for 2005. UN 12- ولكي تسترد هذه الدول الأعضاء حقها في التصويت لعام 2007، يجب عليها أن تسدّد كامل اشتراكاتها عن عام 2004 والأعوام السابقة، بما في ذلك السلف إلى صندوق رأس المال المتداول، وأن تسدّد كذلك جزءا من اشتراكاتها عن عام 2005.
    11. In order to restore their voting rights for 2006, these Member States must pay their full contributions for 2003 and prior years, including advances to the Working Capital Fund, as well as a partial contribution for 2004. UN 11- ولكي تسترد هذه الدول الأعضاء حقها في التصويت في ما تبقى من سنة 2006، يجب عليها أن تسدّد كامل اشتراكاتها عن سنة 2003 والسنوات السابقة، بما في ذلك السلف إلى صندوق رأس المال المتداول، وأن تسدّد كذلك جزءا من اشتراكاتها عن سنة 2004.
    12. In order to restore their voting rights for 2006, these Member States must pay their full contributions for 2003 and prior years, including advances to the Working Capital Fund, as well as a partial contribution for 2004. UN 12- ولكي تسترد هذه الدول الأعضاء حقها في التصويت لعام 2006، يجب عليها أن تسدّد كامل اشتراكاتها عن عام 2003 والأعوام السابقة، بما في ذلك السلف إلى صندوق رأس المال المتداول، وأن تسدّد كذلك جزءا من اشتراكاتها عن عام 2004.
    14. In order to restore their voting rights for the remainder of 2004, the 49 Member States must pay their full contributions for 2001 and prior years, including advances to the Working Capital Fund, as well as a partial contribution for 2002. UN 1٤- ولكي تسترد هذه الدول الأعضاء البالغ عددها ٤٩، حقوقها في التصويت لما تبقى من عام ٢٠٠٤، عليها أن تسدد كامل اشتراكاتها عن سنة ٢٠٠1 وعن السنوات السابقة، بما في ذلك السلف التي تقدم لصندوق رأس المال المتداول، وأن تسدد كذلك جزءا من اشتراكاتها عن سنة ٢٠٠٢.
    12. In order to restore their voting rights for the remainder of 2004, these Member States must pay their full contributions for 2001 and prior years, including advances to the Working Capital Fund, as well as a partial contribution for 2002. UN 12- ولكي تسترد هذه الدول الأعضاء حقوقها في التصويت لما تبقّى من سنة ٢٠٠٤، يجب عليها أن تسدد كامل اشتراكاتها عن سنة ٢٠٠1 والسنوات السابقة، بما في ذلك السلف إلى صندوق رأس المال المتداول، وأن تسدد كذلك جزءا من اشتراكاتها عن سنة ٢٠٠٢.
    7. In order to restore their voting rights for the remainder of 2005, these Member States must pay their full contributions for 2002 and prior years, including advances to the Working Capital Fund, as well as a partial contribution for 2003. UN 7- ولكي تسترد هذه الدول الأعضاء حقها في التصويت في ما تبقى من سنة 2005، يجب عليها أن تسدّد كامل اشتراكاتها عن سنة 2002 والسنوات السابقة، بما في ذلك السلف إلى صندوق رأس المال المتداول، وأن تسدّد كذلك جزءا من اشتراكاتها عن سنة 2003.
    14. In order to restore their voting rights for the remainder of 2005, these Member States must pay their full contributions for 2002 and prior years, including advances to the Working Capital Fund, as well as a partial contribution for 2003. UN 14- ولكي تسترد هذه الدول الأعضاء حقها في التصويت في ما تبقى من سنة 2005، يجب عليها أن تسدّد كامل اشتراكاتها عن سنة 2002 والسنوات السابقة، بما في ذلك السلف إلى صندوق رأس المال المتداول، وأن تسدّد كذلك جزءا من اشتراكاتها عن سنة 2003.
    In order to restore their voting rights for 2013, these Member States must pay their full contributions for 2010 and prior years, including advances to the Working Capital Fund, as well as a partial contribution for 2011. UN 13- ولكي تستعيد هذه الدول الأعضاء حقَّها في التصويت لسنة 2013، يجب عليها أن تسدّد كامل اشتراكاتها عن سنة 2010 والسنوات السابقة، بما في ذلك سلف صندوق رأس المال المتداول، وأن تسدّد كذلك جزءا من اشتراكاتها عن سنة 2011.
    In order to restore their voting rights for 2012, these Member States must pay their full contributions for 2009 and prior years, including advances to the Working Capital Fund, as well as a partial contribution for 2010. UN 14- ولكي تستعيد هذه الدول الأعضاء حقَّها في التصويت لسنة 2012، يجب عليها أن تسدّد كامل اشتراكاتها عن سنة 2009 والسنوات السابقة، بما في ذلك سلف صندوق رأس المال المتداول، وأن تسدّد كذلك جزءا من اشتراكاتها عن سنة 2010.
    In order to restore their voting rights for 2011, these Member States must pay their full contributions for 2008 and prior years, including advances to the Working Capital Fund, as well as a partial contribution for 2009. UN 12- ولكي تستردّ هذه الدول الأعضاء حقها في التصويت لسنة 2011، يجب عليها أن تسدّد كامل اشتراكاتها عن سنة 2008 والسنوات السابقة، بما في ذلك سلف صندوق رأس المال المتداول، وأن تسدّد كذلك جزءا من اشتراكاتها عن سنة 2009.
    In order to restore their voting rights for 2011, these Member States must pay their full contributions for 2008 and prior years, including advances to the Working Capital Fund, as well as a partial contribution for 2009. UN 13- ولكي تسترد هذه الدول الأعضاء حقها في التصويت لسنة 2011، يجب عليها أن تسدّد كامل اشتراكاتها عن سنة 2008 والسنوات السابقة، بما في ذلك سلف صندوق رأس المال المتداول، وأن تسدّد كذلك جزءا من اشتراكاتها عن سنة 2009.
    In order to restore their voting rights for 2010, these Member States must pay their full contributions for 2007 and prior years, including advances to the Working Capital Fund, as well as a partial contribution for 2008. UN 12- ولكي تَستردّ هذه الدول الأعضاء حقها في التصويت لسنة 2010، يجب عليها أن تسدّد كامل اشتراكاتها عن سنة 2007 والسنوات السابقة، بما في ذلك السُلف إلى صندوق رأس المال المتداول، وأن تسدّد كذلك جزءا من اشتراكاتها عن سنة 2008.
    In order to restore their voting rights for 2010, these Member States must pay their full contributions for 2007 and prior years, including advances to the Working Capital Fund, as well as a partial contribution for 2008. UN 12- ولكي تسترد هذه الدول الأعضاء حقها في التصويت لسنة 2010، يجب عليها أن تسدّد كامل اشتراكاتها عن سنة 2007 والسنوات السابقة، بما في ذلك سلف صندوق رأس المال المتداول، وأن تسدّد كذلك جزءا من اشتراكاتها عن سنة 2008.
    In order to restore their voting rights for 2009, these Member States must pay their full contributions for 2006 and prior years, including advances to the Working Capital Fund, as well as a partial contribution for 2007. UN 8- ولكي تَستردّ هذه الدول الأعضاء حقها في التصويت في ما تبقى من سنة 2009، يجب عليها أن تسدّد كامل اشتراكاتها عن سنة 2006 وما سبقها، بما في ذلك السلف إلى صندوق رأس المال المتداول، وأن تسدّد كذلك جزءا من اشتراكاتها عن سنة 2007.
    In order to restore their voting rights for 2009, these Member States must pay their full contributions for 2006 and prior years, including advances to the Working Capital Fund, as well as a partial contribution for 2007. UN 11- ولكي تَستردّ هذه الدول الأعضاء حقها في التصويت لسنة 2009، لا بدّ لها من أن تسدّد كامل اشتراكاتها عن سنة 2006 والسنوات السابقة، بما في ذلك السُلف إلى صندوق رأس المال المتداول، وأن تسدّد كذلك جزءا من اشتراكاتها عن سنة 2007.
    In order to restore their voting rights for 2008, these Member States must pay their full contributions for 2005 and prior years, including advances to the Working Capital Fund, as well as a partial contribution for 2006. UN 12- ولكي تَستردّ هذه الدول الأعضاء حقها في التصويت لسنة 2008، لا بدّ لها من أن تسدد كامل اشتراكاتها عن سنة 2005 والسنوات السابقة، بما في ذلك السُلف إلى صندوق رأس المال المتداول، وأن تسدّد كذلك جزءا من اشتراكاتها عن سنة 2006.
    16. In order to restore their voting rights, these Member States must have paid their full contributions for 1999 and prior years, including advances to the Working Capital Fund, as well as a partial contribution for 2000. UN 16- ولكي تسترد هذه الدول الأعضاء حقوقها في التصويت، عليها أن تسدد كامل اشتراكاتها عن سنة 1999 والسنوات السابقة، بما في ذلك السلف التي تقدم لصندوق رأس المال المتداول، وأن تسدد كذلك جزءا من اشتراكاتها عن سنة 2000.
    11. In order to restore their voting rights for the remainder of 2002, these Member States must pay their full contributions for 1999 and prior years, including advances to the Working Capital Fund, as well as a partial contribution for 2000. UN 11- ولكي تسترد هذه الدول الأعضاء حقوقها في التصويت لما تبقى من عام 2002، عليها أن تسدد كامل اشتراكاتها عن عام 1999 والسنوات السابقة، بما في ذلك السلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول، وأن تسدد كذلك جزءا من اشتراكاتها عن عام 2000.
    In order to restore their voting rights for the remainder of 2007, these Member States must pay their full contributions for 2004 and prior years, including advances to the Working Capital Fund, as well as a partial contribution for 2005. UN 8- ولكي تَستردّ هذه الدول الأعضاء حقها في التصويت في ما تبقى من سنة 2007، يجب عليها أن تسدد كامل اشتراكاتها عن سنة 2004 والسنوات السابقة، بما في ذلك السلف إلى صندوق رأس المال المتداول، وأن تسدد كذلك جزءا من اشتراكاتها عن سنة 2005.
    In order to restore their voting rights for 2008, these Member States must pay their full contributions for 2005 and prior years, including advances to the Working Capital Fund, as well as a partial contribution for 2006. UN 11- ولكي تَستردّ هذه الدول الأعضاء حقها في التصويت لسنة 2008، يجب عليها أن تسدد كامل اشتراكاتها عن سنة 2005 والسنوات السابقة، بما في ذلك السلف إلى صندوق رأس المال المتداول، وأن تسدد كذلك جزءا من اشتراكاتها عن سنة 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus