"as well as to the general assembly" - Traduction Anglais en Arabe

    • وكذلك إلى الجمعية العامة
        
    • وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة
        
    • وإلى الجمعية العامة أيضا
        
    As you will note, the Commission has entrusted me with the responsibility of transmitting the agreed conclusions through you to the Commission on Sustainable Development at its fifth session, as well as to the General Assembly at its nineteenth special session to review the implementation of Agenda 21. UN وكما ستلاحظون، عهدت إليﱠ اللجنة بمسؤولية القيام عن طريقكم بإحالة الاستنتاجات المتفق عليها إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الخامسة، وكذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية التاسعة عشرة لاستعراض تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    4. Requests the Working Group to submit an annual report to the Human Rights Council on all activities relating to its mandate, as well as to the General Assembly in the context of the International Decade for People of African Descent; UN ٤- يطلب إلى الفريق العامل أن يقدم تقريراً سنوياً إلى مجلس حقوق الإنسان بشأن جميع الأنشطة المتصلة بولايته، وكذلك إلى الجمعية العامة في سياق العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي؛
    4. Requests the Working Group to submit an annual report to the Human Rights Council on all activities relating to its mandate, as well as to the General Assembly in the context of the International Decade for People of African Descent; UN ٤- يطلب إلى الفريق العامل أن يقدم تقريراً سنوياً إلى مجلس حقوق الإنسان بشأن جميع الأنشطة المتصلة بولايته، وكذلك إلى الجمعية العامة في سياق العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي؛
    (a) Providing substantive support to the Special Committee of 24 and its visiting and other missions, as well as to the General Assembly, when they review issues relating to decolonization; UN )أ( تقديم الدعم الفني إلى اللجنة الخاصة ﻟﻟ ٢٤ وإلى بعثاتها الزائرة وغيرها من البعثات وإلى الجمعية العامة أيضا عند استعراضها للمسائل المتصلة بإنهاء الاستعمار؛
    3.59 Responsibility for subprogramme 4 lies with the Decolonization Unit, which will provide support to the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, as well as to the General Assembly. UN 3-59 تقع مسؤولية البرنامج الفرعي 4 على عاتق وحدة إنهاء الاستعمار، التي ستقدم الدعم إلى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وكذلك إلى الجمعية العامة.
    " (a) Provide substantive servicing to the Special Committee and its visiting and other missions, as well as to the General Assembly when they review issues relating to decolonization; UN " )أ( توفير خدمات موضوعية للجنة الخاصة وبعثاتها الزائرة وغيرها من البعثات، وكذلك إلى الجمعية العامة عند القيام باستعراض القضايا ذات الصلة بإنهاء الاستعمار؛
    (a) Provide substantive servicing to the Special Committee and its visiting and other missions, as well as to the General Assembly when they are reviewing issues relating to decolonization; UN )أ( تقديم خدمات فنية إلى اللجنة الخاصة وبعثاتها الزائرة والبعثات اﻷخرى وكذلك إلى الجمعية العامة عندما تستعرض المسائل المتعلقة بإنهاء الاستعمار؛
    (a) Provide substantive servicing to the Special Committee and its visiting and other missions, as well as to the General Assembly when they review issues relating to decolonization; UN )أ( توفير خدمات موضوعية للجنة الخاصة وبعثاتها الزائرة وغيرها من البعثات، وكذلك إلى الجمعية العامة عند القيام باستعراض القضايا ذات الصلة بإنهاء الاستعمار؛
    (a) Provide substantive servicing to the Special Committee and its visiting and other missions, as well as to the General Assembly when they review issues relating to decolonization; UN )أ( توفير خدمات فنية للجنة الخاصة وبعثاتها الزائرة وغيرها من البعثات، وكذلك إلى الجمعية العامة عند القيام باستعراض القضايا ذات الصلة بإنهاء الاستعمار؛
    (a) Provide substantive servicing to the Special Committee and its visiting and other missions, as well as to the General Assembly when they review issues relating to decolonization; UN )أ( توفير خدمات موضوعية للجنة الخاصة وبعثاتها الزائرة وغيرها من البعثات، وكذلك إلى الجمعية العامة عند القيام باستعراض القضايا ذات الصلة بإنهاء الاستعمار؛
    27. Decide that the text of this Declaration should be widely circulated by the relevant anti-corruption authorities in their respective countries and that it should be submitted to the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption, as well as to the General Assembly and other relevant bodies of the United Nations. UN 27- يقرّرون أن تُعمّم سلطات مكافحة الفساد ذات الصلة نص هذا الإعلان في بلدانها المختلفة على نطاق واسع وأن يُحال إلى مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، وكذلك إلى الجمعية العامة وسائر هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة.
    21. Recommend that the text of this Declaration be widely circulated by the relevant anti-corruption authorities in their respective countries and that it be submitted by the Host Country of this Conference to the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption, as well as to the General Assembly and other relevant bodies of the United Nations. UN 21- يوصون بأن تُعمّم سلطات مكافحة الفساد نص هذا الإعلان في بلدانها وبأن يحيله البلد المضيف لهذا المؤتمر إلى مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، وكذلك إلى الجمعية العامة وسائر هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة.
    (c) Requested the Working Group to submit an annual report to the Council on all activities relating to its mandate, as well as to the General Assembly in the context of the International Decade for People of African Descent; UN (ج) وطلب إلى الفريق العامل أن يقدم تقريراً سنوياً إلى المجلس بشأن جميع الأنشطة المتصلة بولايته، وكذلك إلى الجمعية العامة في سياق العقد الدولي للمنحدرين من أصل أفريقي؛
    2. In accordance with that request, the report of the Secretary-General on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa (A/52/871-S/1998/318) was submitted to the Security Council in April 1998, as well as to the General Assembly at its fifty-third session. UN 2 - ووفقا لهذا الطلب، قُدم تقرير الأمين العام عن أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلم الدائم والتنمية المستدامة فيها (A/52/871-S/1998/318) إلى مجلس الأمن في نيسان/أبريل 1998 وكذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.
    (a) Providing substantive support to the Special Committee of 24 and its visiting and other missions, as well as to the General Assembly, when they review issues relating to decolonization; UN (أ) تقديم الدعم الفني إلى اللجنة الخاصة للـ 24 وإلى بعثاتها الزائرة وغيرها من البعثات وإلى الجمعية العامة أيضا عند استعراضها للمسائل المتصلة بإنهاء الاستعمار؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus