"as you wish" - Traduction Anglais en Arabe

    • كما تريد
        
    • كما يحلو لك
        
    • كما تريدين
        
    • كما تشاء
        
    • كما ترغب
        
    • كما تَتمنّى
        
    • كما تشائين
        
    • كما ترغبين
        
    • كما تتمنى
        
    • ما تشاء
        
    • كما تتمنا
        
    • كما تأمرين
        
    • كما تحب
        
    • ماترغبُ بِه
        
    • كما تُريد
        
    As you wish, sir. I've also prepared a safety briefing for you to enitrely ignore. Open Subtitles كما تريد يا سيدي، لقد حضرت لك أيضاً احتياطات السلامة، كي تتجاهلها تماماً.
    And you're looking at her through a keyhole, or a particle accelerator, As you wish. Open Subtitles و تنظر إليها عبر ثقب الباب أو من خلال مسرع الجزيئات كما تريد
    Let them go. Do As you wish with me... Open Subtitles اسمحوا لهم بالرحيل, إفعل كما يحلو لك معي
    Well, I was gonna be a gentleman and spare you the details, but As you wish. Open Subtitles حسنٌ ، سوف أكون رجلاً محترماً وسأخفي عليكِ التفاصيل ، ولكن كما تريدين
    When I do go out I draw my veil over my bosom As you wish. Open Subtitles وحتى عندما أخرج أسدل حجابي حتى صدري كما تشاء وأحياناً آثَمُ
    You can make this as easy or as hard As you wish, sir. Open Subtitles يمكنك أن تبسط الأمر أو تصعبه كما ترغب, سيدي.
    As you wish, Frauberta. I'll leave a message at the reception. Open Subtitles كما تَتمنّى فراوبيرتا أنا همشي الرسالة في الإستقبالِ
    Okay okay, As you wish but i want you to help me get in touch with the people from the embassy Open Subtitles حسناً كما تريد ولكني أريد منك أن تساعدني بالتواصل مع الأشخاص في السفارة
    I will do the job As you wish, but I require two men to assist me and they also must be paid. Open Subtitles سأقوم بالمهمة كما تريد ولكن أحتاج إلى رجلين لمساعدتي ويجب أن ينالا أجراً بالمثل.
    The parameters are so simple that you should be able to come and go As you wish. Open Subtitles العوامل فى غايه السهوله أنك يمكن أن تأتى وتذهب كما تريد
    With it, you can stay or go As you wish. Open Subtitles مع مهرك، يمكنك البقاء أو الذهاب كما يحلو لك
    Do As you wish. In sight of God, she's married. Open Subtitles افعل كما يحلو لك ، في نظر الرب هي متزوجة
    You may talk as much As you wish. The palace will act. Open Subtitles تستطيع أن تتحدث كما يحلو لك القصر سيتصرف
    I hope everything is As you wish, Miss Murray. Open Subtitles أتمنى أن كل شيء يسير كما تريدين يا سيدة موراي
    Is it in your power to meet or avoid people As you wish? Open Subtitles هل في قدرتك أن تقابلي أو تتجنبي الناس كما تريدين ؟
    I need to increase my training. As you wish. Open Subtitles احتاج إلى زيادة تدريباتي كما تشاء
    As you wish, sir. Open Subtitles كما ترغب يا سيدي
    As you wish, madam. Open Subtitles كما تَتمنّى سيدتي
    You can rewind... pause, fast forward As you wish. Open Subtitles يمكنك الرجوع للوراء ثم التوقّف التسريع إلى الأمام كما تشائين
    So feel free to spend as much time here As you wish. Open Subtitles لديكِ مطلق الحرية في قضاء وقتكِ هنا كما ترغبين.
    From now on, live As you wish. Survive and keep on living. Open Subtitles من الان فصاعداعيشى كما تتمنى ابقى وحافظى على المعيشة0
    Stay as long As you wish. Bring all your horses. Open Subtitles قدر ما تشاء فى جميع المواسم إحضر جميع أحصنتك،
    As you wish. Open Subtitles كما تتمنا.
    As you wish, my crumpet. Open Subtitles كما تأمرين , يا كعكتي
    You can cut mine as much As you wish, but... Silence! Open Subtitles -يمكنك أن تقص شعرى سيدى ، كما تحب أرجوك سيدى
    All you need to say is' do As you wish'. Open Subtitles كُل ما أنت بِحاجة لِقوله هو أفعل ماترغبُ بِه فقط
    As you wish, Lord Darkseid. Open Subtitles كما تُريد, أيُها السيد (دارك سايد)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus