"asia and the middle east" - Traduction Anglais en Arabe

    • آسيا والشرق الأوسط
        
    • وآسيا والشرق الأوسط
        
    • آسيا وفي الشرق الأوسط
        
    • آسيا ومنطقة الشرق الأوسط
        
    Overall, the negative health effects will disproportionately be felt in sub-Saharan Africa, South Asia and the Middle East. UN وبصفة عامة، ستنعكس التأثيرات الصحية السلبية بصورة مفرطة على أفريقيا جنوب الصحراء وجنوب آسيا والشرق الأوسط.
    The regional security landscape in Asia and the Middle East constitutes a concern for the international community, compelling us to be ever vigilant. UN إن حالة الأمن الإقليمي في آسيا والشرق الأوسط تمثل أحد شواغل المجتمع الدولي وتفرض علينا أن نتحلى دائما باليقظة.
    East Asia and the Middle East and North Africa are likely to maintain current-account surpluses in 2009, but these surpluses are driven by a collapse of imports, rather than by dynamism in the export sector. UN أما شرق آسيا والشرق الأوسط وشمال أفريقيا، فمن المرجح أن تحافظ على الفوائض في حساباتها الجارية في عام 2009، ولكن هذه الفوائض تعزى إلى انهيار الواردات، وليس إلى دينامية في قطاع التصدير.
    Secondly, regional disputes continue to fester around the globe, particularly in South Asia and the Middle East. UN ثانيا، لا تزال النزاعات الإقليمية تستشري في أنحاء العالم، لا سيما في جنوب آسيا والشرق الأوسط.
    The Department of Energy is also working on cross-border cooperation activities for South Asia and the Middle East. UN وتعمل وزارة الطاقة أيضا على أنشطة للتعاون عبر الحدود في جنوب آسيا والشرق الأوسط.
    The two regions of focus so far have been South Asia and the Middle East. UN وقد تركز الاهتمام حتى الآن على منطقتي جنوب آسيا والشرق الأوسط.
    Other missions, such as the long-established " traditional " peacekeeping operations in Asia and the Middle East, might be grouped into another IMTF. UN ويمكن تجميع بعثات أخرى مثل عمليات حفظ السلام التقليدية الطويلة الأمد في آسيا والشرق الأوسط في فرقة عمل متكاملة أخرى.
    In recent years the number of refugees from Africa, South-East Asia, and the Middle East has increased. UN وفي السنوات الأخيرة، تزايد عدد اللاجئين من أفريقيا وجنوب شرق آسيا والشرق الأوسط.
    The establishment of nuclear-weapon-free zones in South Asia and the Middle East remained a distant objective. UN وما زال إنشاء منطقتين خاليتين من الأسلحة النووية في جنوب آسيا والشرق الأوسط هدفا بعيد المنال.
    Camels are found in eastern and North Africa, West Asia, and the Middle East. UN وتوجد الجمال في شرق وشمال أفريقيا وغربي آسيا والشرق الأوسط.
    In conclusion, we reiterate our call for the establishment of more nuclear-weapon-free zones, including in South Asia and the Middle East. UN في الختام، نكرر دعوتنا إلى إنشاء المزيد من المناطق الخالية من الأسلحة النووية، بما في ذلك في جنوب آسيا والشرق الأوسط.
    With relative peace and stability, his country was regaining its status as a land bridge between Asia and the Middle East. UN ومع وجود سلام واستقرار نسبيين، يستعيد بلده وضعه بوصفه جسراً برياً يربط بين آسيا والشرق الأوسط.
    During and after the so-called cartoon crisis, I engaged in discussions with colleagues and the media in Asia and the Middle East. UN فخلال وبعد ما يسمى بأزمة الكاريكاتور، دخلتُ في مناقشات مع زملاء ومع وسائل إعلام في آسيا والشرق الأوسط.
    By the same token, negotiations on an FMT would be influenced by conducive regional environments in South Asia and the Middle East. UN ومن المنطلق ذاته، قد تتأثر المفاوضات حول وضع معاهدة بشأن المواد الانشطارية بالأوضاع الإقليمية المؤاتية في جنوب آسيا والشرق الأوسط.
    Similar agreements are being worked out with other countries in Asia and the Middle East. UN ويجري إعداد اتفاقات مماثلة مع بلدان أخرى في آسيا والشرق الأوسط.
    South Asia and the Middle East must also be urged to conclude similar instruments. UN وأضاف أنه ينبغي حث جنوب آسيا والشرق الأوسط أيضا على إبرام صكوك مماثلة.
    The two regions of focus so far have been South Asia and the Middle East. UN وقد تركّز الاهتمام حتى الآن على منطقتي جنوب آسيا والشرق الأوسط.
    The two regions of focus so far have been South Asia and the Middle East. UN والمنطقتان اللتان تركز عليهما الاهتمام حتى الآن هما جنوب آسيا والشرق الأوسط.
    The two regions of focus so far have been South Asia and the Middle East. UN وقد تركز الاهتمام حتى الآن على منطقتي جنوب آسيا والشرق الأوسط.
    Situations in Africa, Asia and the Middle East continue to create concern for the whole membership of the United Nations. UN ما زالت الحالة في كل من أفريقيا وآسيا والشرق الأوسط تثير القلق لمجموع الأعضاء في الأمم المتحدة.
    WHO reports that most of the girls and women who have undergone female genital mutilation/cutting live in 28 African countries, although some live in Asia and the Middle East. UN وتفيـد منظمة الصحة العالمية أن معظم البنات والنساء اللاتي تعرضن لقطع وتشويه أعضائهـن الجنسية يعشـن في 28 بلـدا أفريقيا، رغم أن بعضهـن يعـِـشـن في آسيا وفي الشرق الأوسط.
    Lastly, he hoped that the States of South Asia and the Middle East would continue their efforts to establish nuclear-weapon-free zones in those regions. UN وأعرب في نهاية حديثه عن الأمل في أن تواصل دول منطقة جنوب آسيا ومنطقة الشرق الأوسط إلى مواصلة جهودها لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في كل من المنطقتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus