"asian nuclear-weapon-free zone" - Traduction Anglais en Arabe

    • المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا
        
    • منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا
        
    • آسيا الخالية من الأسلحة النووية
        
    The entry into force of the Treaty of Semipalatinsk, which had created the Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone, was also encouraging. UN وبدء نفاذ معاهدة سيميبالاتينسك، التي أنشأت المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى، يبعث أيضا على التشجيع.
    The Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty had been signed in Semipalatinsk, Kazakhstan in 2006. UN وجرى التوقيع على معاهدة المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى في سميبالاتينسك في كازاخستان في سنة 2006.
    The Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty had been signed in Semipalatinsk, Kazakhstan in 2006. UN وجرى التوقيع على معاهدة المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى في سميبالاتينسك في كازاخستان في سنة 2006.
    The Philippines welcomes the recent entry into force of the Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone. UN وترحب الفلبين بالبدء مؤخرا بنفاذ معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى.
    We welcome the recently established Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone. UN ونرحب بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى مؤخرا.
    In our region, we remain hopeful that there will be fruitful negotiations with nuclear Powers on the South-East Asian Nuclear-Weapon-Free Zone. UN ونحن في منطقتنا نظل آملين أن تجري مفاوضات مثمرة مع القوى النووية بشأن منطقة جنوب شرقي آسيا الخالية من الأسلحة النووية.
    In this respect we welcome the recent progress of the negotiations between ASEAN member States and the five permanent members of the Security Council on the South-East Asian Nuclear-Weapon-Free Zone. UN وفي هذا الصدد، نرحب بالتقدم المحرز مؤخراً في المفاوضات بين الدول الأعضاء في رابطة أمم جنوب شرق آسيا والدول الخمس الدائمة العضوية في مجلس الأمن بشأن منطقة جنوب شرق آسيا الخالية من الأسلحة النووية.
    The Kyrgyz Republic remained hopeful that the nuclear-weapon States would soon provide negative security assurances to parties to the Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone in the form of legally-binding protocols to the Treaty. UN وما زال الأمل يحدو جمهورية قيرغيزستان بأن تقدم الدول الحائزة أسلحة نووية ضمانات أمنية سلبية لأطراف المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى في شكل بروتوكولات ملزمة قانونا ملحقة بالمعاهدة.
    Kazakhstan aligns itself with the statement made by the representative of Turkmenistan on behalf of the States comprising the Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone. UN تؤيد كازاخستان البيان الذي أدلى به ممثل تركمانستان باسم الدول التي تشكل المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى.
    The Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone would be the first to include territory of a former nuclear-weapon State: Kazakhstan had once housed the world's fourth-largest nuclear arsenal. UN وقال إن المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى هي أول منطقة من هذا القبيل تشمل أراضي دولة كانت سابقاً حائزة لأسلحة نووية: فقد كانت كازاخستان فيما مضى موطناً لرابع أكبر تراسانة أسلحة نووية في العالم.
    The Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone would be the first to include territory of a former nuclear-weapon State: Kazakhstan had once housed the world's fourth-largest nuclear arsenal. UN وقال إن المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى هي أول منطقة من هذا القبيل تشمل أراضي دولة كانت سابقاً حائزة لأسلحة نووية: فقد كانت كازاخستان فيما مضى موطناً لرابع أكبر تراسانة أسلحة نووية في العالم.
    63. The Conference urges the States concerned to resolve any outstanding issues regarding functioning of the Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone in accordance with the 1999 United Nations Disarmament Commission Guidelines. UN 63 - ويحث المؤتمر الدول المعنية على حل أي مسائل عالقة بشأن سير عمل المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى وفقاً للمبادئ التوجيهية لهيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة لعام 1999.
    63. The Conference urges the States concerned to resolve any outstanding issues regarding functioning of the Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone in accordance with the 1999 United Nations Disarmament Commission Guidelines. UN 63 - ويحث المؤتمر الدول المعنية على حل أي مسائل عالقة بشأن سير عمل المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى وفقاً للمبادئ التوجيهية لهيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة لعام 1999.
    22. She welcomed the signing by the United Kingdom of the Protocol to the Treaty of Pelindaba, the finalization of the Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone and the further discussions aimed at securing the signature by nuclear-weapon States of the Protocol to the Treaty of Bangkok. UN 22 - وأعربت عن ترحيبها بتوقيع المملكة المتحدة على بروتوكول معاهدة بليندابا، وبوضع اللمسات الأخيرة على المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى، والمناقشات الإضافية الرامية إلى كفالة توقيع الدول الحائزة للأسلحة النووية على بروتوكول معاهدة بانكوك.
    We confirm our commitment to continue working with the States parties to the Treaty establishing the Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone towards resolving all the outstanding issues in relation to the Treaty and its corresponding Protocol. UN ونؤكد التزامنا بمواصلة العمل مع الدول الأطراف في معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى من أجل حل القضايا العالقة بخصوص المعاهدة وبروتوكولها.
    We are also in discussions about a Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone and on Mongolia's nuclear-weapon-free status. UN كما أننا نجري مناقشات بشأن منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى، وبشأن وضع المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في منغوليا.
    There had also been encouraging progress towards the creation of a Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone and acceptance of the innovative concept of a single-State nuclear-weapon-free zone, which had been advanced by Mongolia. UN وقد حدث تقدم مشجع نحو إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى وقبول الفكرة المبتكرة التي طرحتها منغوليا والمتمثلة في وجود دولة واحدة باعتبارها منطقة خالية من السلاح النووي.
    They also welcomed the decision by all five Central Asian States to sign the Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty as soon as possible. UN ورحّبوا أيضاً بقرار جميع الدول الخمس في آسيا الوسطى توقيع معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى في أقرب وقت ممكن.
    180. The Ministers believed that the establishment of Nuclear-Weapon-Free zones (NWFZs) created by the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok, Pelindaba, the Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone treaty as well as Mongolia's Nuclear-Weapon-Fee-Status are positive steps and important measures towards strengthening global nuclear disarmament and nuclear non-proliferation. UN 180- أعرب الوزراء عن اعتقادهم بأن إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية، التي أنشئت بموجب معاهدات تلاتيلولكو وراروتونغا وبانكوك وبيليندابا ومعاهدة منطقة وسط آسيا الخالية من الأسلحة النووية فضلاً عن وضع منغوليا كمنطقة خالية من الأسلحة النووية يعتبر بمثابة خطوات إيجابية وتدابير هامة نحو تعزيز نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي في العالم.
    171. The Ministers believed that the establishment of Nuclear-Weapon-Free zones (NWFZs) created by the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok, Pelindaba, the Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone treaty as well as Mongolia's Nuclear-Weapon-Fee-Status are positive steps and important measures towards strengthening global nuclear disarmament and nuclear non-proliferation. UN 171- ويعتقد الوزراء أن إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية، نصّت عليها اتفاقيات تلاتيلولكو، وراروتونجا، وبانكوك، وبيليندابا، ومعاهدة منطقة وسط آسيا الخالية من الأسلحة النووية فضلاً عن وضع منغوليا كمنطقة خالية من الأسلحة النووية، كلها خطوات إيجابية وإجراءات هامة نحو تعزيز نزع الأسلحة النووية في العالم وعدم الانتشار النووي.
    The Heads of State or Government believed that the establishment of Nuclear-Weapon-Free zones (NWFZs) created by the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok, Pelindaba, the Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone treaty as well as Mongolia's Nuclear-Weapon-Fee-Status are positive steps and important measures towards strengthening global nuclear disarmament and nuclear non-proliferation. UN 172 - يعتقد رؤساء الدول والحكومات أن إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية، التي أنشئت بموجب اتفاقيات تلاتيلولكو، راروتونجا، بانكوك، بيليندابا، منطقة وسط آسيا الخالية من الأسلحة النووية فضلا عن وضع منغوليا كمنطقة خالية من الأسلحة النووية يعتبر بمثابة خطوات إيجابية وإجراءات هامة نحو تعزيز نزع الأسلحة النووية في العالم وعدم الانتشار النووي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus