"asked him about the" - Traduction Anglais en Arabe

    • واستفسرت منه عن
        
    • واستفسر منه عن
        
    • سألته عن
        
    The group then interviewed the manager of the centre and asked him about the overall activity, the number of staff and the modes of financing of the centre. UN ثم قابلت المجموعة مدير المركز واستفسرت منه عن النشاط الكلي وعدد المنتسبين وطرق تمويل المركز.
    The group interviewed the centre's manager and asked him about the centre's work, research orientations and relationship with other research centres. UN قابلت المجموعة مدير المركز واستفسرت منه عن عمل المركز والاتجاهات البحثية له وعلاقته بالمراكز البحثية الأخرى.
    The group met with the Director of the company and asked him about the moulds produced at the site. UN وقابلت المجموعة مدير عام الشركة واستفسرت منه عن القوالب المنتجة فيها.
    On arrival, the team met with the site manager and asked him about the nature of the enterprise's work. The team then split into three groups. UN وعقد الفريق حال وصوله اجتماعا مع مدير الموقع واستفسر منه عن طبيعة عمل الشركة وبعدها انقسم الفريق إلى ثلاث مجموعات.
    The group met with the manager of the company and asked him about the company's operations and current major projects. UN قابلت المجموعة مدير الشركة واستفسرت منه عن أنشطة الشركة وأهم المشاريع التي تقوم بها الشركة حاليا.
    The group met with the manager of the plant and asked him about the missile control and guidance system. UN قابلت المجموعة مدير المصنع واستفسرت منه عن منظومة السيطرة والتوجيه الخاصة بالصواريخ.
    The group met with the manager of the warehouses and asked him about the activities conducted there and the types of services offered to customers. UN قابلت مدير المخازن واستفسرت منه عن عمل المخازن وطبيعة الخدمة المقدمة للمستفيد.
    The group met with the manager of the refinery and asked him about the types of activities conducted there, the number of persons employed and the refinery's production capacity. UN قابلت المجموعة مدير المصفى واستفسرت منه عن طبيعة عمل المصفى وعدد العاملين والطاقة الإنتاجية.
    The group met with the commander of the site and asked him about the types of ammunition stored and the units served by the depots. UN قابلت المجموعة آمر الموقع واستفسرت منه عن أنواع الأعتدة المخزونة وعائدية المخازن.
    The group interviewed the company's manager and asked him about the company's activity and affiliation and about the quantity of the output and the types of tests carried out in the laboratory. UN قابلت المجموعة مدير الشركة واستفسرت منه عن نشاط الشركة وعائديتها وكمية الإنتاج وأنواع الفحوصات التي تجري في المختبرات.
    The inspectors met with the Director of the Institute and asked him about the work of the Institute, the number of diseases diagnosed and the number of patients treated. UN قابلت المجموعة مدير المعهد واستفسرت منه عن طبيعة عمل المعهد وما هي الأمراض التي يشخصها وعدد المرضى.
    The group met the company's Director and asked him about the company's management, the quantity and type of furnaces used in the foundry and the various types of steel ingot produced. UN قابلت المجموعة مدير عام الشركة واستفسرت منه عن عائدية الشركة وعن عدد وأنواع الأفران العاملة الموجودة في المسبك وعن أنواع المسبوكات الفولاذية المنتجة.
    The group met with the director of the factory and asked him about the testing conducted in the Quality Control Department and the chemical experiments carried out in the laboratories. UN قابلت المجموعة مدير المعمل واستفسرت منه عن الفحوصات التي تجري في قسم السيطرة النوعية وما هي الفحوصات الكيمياوية التي تجري في المختبرات.
    The group met with the Chairman of the Department and asked him about the Biochemical Technologies Division, the date on which the Department had been established, the number of professors and the type of subjects taught to the students. UN وقابلت المجموعة رئيس القسم واستفسرت منه عن فرع التقنيات الكيمياوية الإحيائية وتاريخ افتتاحه وعدد التدريسيين وطبيعة المواد التدريسية التي تدرس للطلبة.
    The group met with the manager and asked him about the Fath missile insulation process and how the insulators were manufactured. It inspected the mechanical workshop for insulator production, the rubber workshop and the chemicals store and checked marked equipment. UN قابلت المجموعة مدير المصنع واستفسرت منه عن عملية العزل لصاروخ الفتح وكيفية تصنيع العوازل وفتشت الورشة الميكانيكية لتصنيع العوازل وورشة المطاط ومخزن المواد الكيمياوية ودققت المعدات المعلمة.
    The group met with the deputy Director of the Company and asked him about the manufactured equipment components and the moulds used in the manufacture of various missiles. UN وقابلت المجموعة معاون مدير عام الشركة واستفسرت منه عن الأجزاء المصنعة من العدد والقوالب التي تخص أنشطة الصواريخ بمختلف أنواعها.
    It met with the company director and asked him about the number of employees, the date of the company's establishment, its primary activities and its optimal capacity. UN قابلت المجموعة مدير الموقع واستفسرت منه عن عدد منتسبي المحطة وتاريخ إنشائها ونشاطها الرئيسي وما هي الطاقة التصميمية للمحطة.
    The team met with the manager of the company and asked him about the number of fields belonging to the facility and the company's output. UN قابل الفريق مدير الشركة واستفسر منه عن عدد الحقول العائدة للشركة وما هو الإنتاج في الشركة.
    The team met with the Company manager and asked him about the date of establishment of the Company, the number of employees and the date on which the site was placed under the Ministry of Agriculture. UN قابل الفريق مدير الشركة واستفسر منه عن تاريخ إنشاء المعمل وعدد العاملين ومتى أصبح الموقع تابعا لوزارة الزراعة.
    The group met with one of the battalion officers and asked him about the battalion's technical equipment and the formal name of the unit. UN قابل الفريق أحد ضباط الكتيبة واستفسر منه عن المعدات الفنية التابعة للكتيبة وما هو الاسم الصريح للوحدة.
    I asked him about the tipster, same as you, and he didn't blink. Open Subtitles سألته عن والوشاة بالقضية، نفس كما كنت، وانه لا وميض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus