"assembly approves" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجمعية توافق على
        
    • توافق الجمعية
        
    • موافقة الجمعية
        
    • تقر الجمعية
        
    • رهنا بإقرار الجمعية
        
    • وتوافق الجمعية
        
    • الجمعية تعتمد
        
    May I take it that the Assembly approves of this recommendation? UN هل لي أن أعتبــر أن الجمعية توافق على هذه التوصية؟
    May I take it that the Assembly approves that recommendation? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية توافق على التوصية؟
    May I take it that the Assembly approves that recommendation? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية توافق على التوصية؟
    The General Assembly approves the programme of work of the Third Committee for the sixty-seventh session as set out below: UN توافق الجمعية العامة على برنامج عمل اللجنة الثالثة للدورة السابعة والستين على النحو المبين أدناه:
    The General Assembly approves the programme of work of the Second Committee for the sixty-fifth session of the Assembly as set out below: UN توافق الجمعية العامة على برنامج اللجنة الثانية لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين بصيغته الواردة أدناه:
    As the Preparatory Commission has already approved the Agreement, the latter will enter into force on the date the General Assembly approves it. UN وبما أن اللجنة التحضيرية قد وافقت بالفعل على الاتفاق، فإنه سيدخل حيز النفاذ في تاريخ موافقة الجمعية العامة عليه.
    The first scenario, reflected in the outputs in the results-based budgeting framework, is that the General Assembly approves the proposed methodology. UN السيناريو الأول، المتمثل في المخرجات في إطار الميزنة القائمة على النتائج، هو أن تقر الجمعية العامة المنهجية المقترحة.
    May I take it that the Assembly approves the recommendation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على التوصية؟
    May I take it that the Assembly approves this recommendation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على هذه التوصية؟
    May I take it that the Assembly approves this recommendation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على هذه التوصية؟
    May I take it that the Assembly approves this recommendation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على هذه التوصية؟
    May I take it that the Assembly approves that recommendation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على تلك التوصية؟
    May I take it that the Assembly approves that recommendation? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على تلك التوصية؟
    The General Assembly approves the programme of work of the Third Committee for the sixty-sixth session as set out below: UN توافق الجمعية العامة على برنامج عمل اللجنة الثالثة للدورة السادسة والستين على النحو المبين أدناه:
    The General Assembly approves the programme of work of the Second Committee for the sixty-fourth session of the Assembly as set out below: UN توافق الجمعية العامة على برنامج عمل اللجنة الثانية للدورة الرابعة والستين للجمعية العامة بصيغته الواردة أدناه:
    The General Assembly approves the programme of work of the Third Committee for the sixty-fourth session as set out below: UN توافق الجمعية على برنامج عمل اللجنة الثالثة للدورة الرابعة والستين للجمعية العامة بصيغته الواردة أدناه:
    The General Assembly approves the programme of work of the Second Committee for the sixty-second session of the Assembly set out below: UN توافق الجمعية العامة على برنامج عمل اللجنة الثانية في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة بصيغته الواردة أدناه:
    The General Assembly approves the programme of work of the Third Committee for the sixty-second session as set out below: UN توافق الجمعية العامة على برنامج عمل اللجنة الثالثة للدورة الثانية والستين على النحو المبين أدناه:
    The General Assembly approves the programme of work of the Second Committee for the sixty-third session of the Assembly as set out below: UN توافق الجمعية العامة على برنامج عمل اللجنة الثانية في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة بصيغته الواردة أدناه:
    In accordance with paragraph 1 of Article 14 of the Agreement, it will enter into force on the date that the General Assembly approves the Agreement. UN ووفقا للفقرة ١ من المادة ١٤ من الاتفاق، سيدخل الاتفاق حيز النفاذ من تاريخ موافقة الجمعية العامة عليه.
    Pursuant to paragraph 1 of article 18, the Agreement will enter into force on the date the General Assembly approves it. UN وعملا بالفقرة ١ من المادة ١٨، يدخل الاتفاق حيز النفاذ من تاريخ موافقة الجمعية العامة عليه.
    The General Assembly approves the proposed programme of work and timetable of the Committee for 2008, as contained in the annex to the report of the First Committee. UN تقر الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الأولى، برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة لعام 2008، على النحو الوارد في مرفق تقرير اللجنة الأولى.
    59. With regard to the International Law Fellowship Programme, an amount of $420,000 is proposed in the programme budget for the biennium 2012-2013 under section 8 (Legal affairs), assuming that the General Assembly approves the recommendations on those programmes. UN 59 - وفيما يتعلق ببرنامج الزمالات في مجال القانون الدولي، يُقترح إدراج مبلغ 000 420 دولار في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013 تحت الباب 8 (الشؤون القانونية)، وذلك رهنا بإقرار الجمعية العامة التوصيات المتعلقة بتلك البرامج.
    Through its resolutions, the Assembly approves the Organization's policies relating to human resources management. UN وتوافق الجمعية العامة من خلال قراراتها على سياسات المنظمة المتعلقة بإدارة الموارد البشرية.
    May I take it that the Assembly approves that recommendation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تعتمد تلك التوصية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus