"assessed contributions of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاشتراكات المقررة على
        
    • الأنصبة المقررة على
        
    • الاشتراكات المقرّرة على
        
    • الأنصبة المستحقة على
        
    Regarding human rights abuses in conflict situations, we note the Secretary-General's proposal to fund all special human rights missions from the assessed contributions of the Organization. UN وبشأن انتهاكات حقوق اﻹنسان في أي حالة نزاع، نلاحظ اقتراح اﻷمين العام تمويل جميع البعثات الخاصة المعنية بحقوق اﻹنسان من الاشتراكات المقررة على أعضاء المنظمة.
    Unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia UN المبالغ غير المسددة من الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة
    II. Treatment of the unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia UN ثانيا - معاملة الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المسددة
    Outstanding assessed contributions of the former Yugoslavia UN متأخرات الأنصبة المقررة على يوغوسلافيا السابقة
    18. Decides to defer until its fifty-ninth session consideration of the question of the outstanding assessed contributions of the former Yugoslavia. UN 18 - تقرر تأجيل النظر في مسألة متأخرات الأنصبة المقررة على يوغوسلافيا السابقة إلى دورتها التاسعة والخمسين.
    Unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia outstanding due and payable UN توزيع الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المسددة والمستحقة والواجبة السداد
    A deduction of the amount of such savings was made from the assessed contributions of the States Parties for 2003. UN وجرى اقتطاع هذه الوفورات من الاشتراكات المقررة على الدول الأطراف لعام 2003.
    Unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia UN المبالغ غير المسددة من الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة
    A deduction of the amount of such savings was made from the assessed contributions of the States Parties from 2004. UN وجرى اقتطاع قيمة هذه الوفورات من الاشتراكات المقررة على الدول الأطراف عن عام 2004.
    Report of the Secretary-General on the unpaid assessed contributions of the Former Yugoslavia UN تقرير الأمين العام عن الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة وغير المسددة
    III. Treatment of the unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia UN ثالثا - معاملة الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المسددة
    In General Assembly resolution 57/4 B, it was decided to consider further the question of the outstanding assessed contributions of the former Yugoslavia at its fifty-eighth session. UN ففي قرار الجمعية العامة 57/4 باء، قررت الجمعية متابعة النظر في مسألة الاشتراكات المقررة على يوغسلافيا السابقة والتي لم تسدد، في دورتها الثامنة والخمسين.
    14. In accordance with that decision, Euro784,136 was surrendered and deducted from the assessed contributions of the States parties to the 2010 budget of the Tribunal. UN 14 - ووفقا لذلك القرار، أُعيد مبلغ قدره 136 784 يورو وخُصم من الاشتراكات المقررة على الدول الأطراف في ميزانية المحكمة لسنة 2010.
    63/249. Unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia UN 63/249 - المبالغ غير المسددة من الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة
    The present note updates the information on the outstanding assessed contributions of the former Yugoslavia that was contained in the table annexed to the Secretary-General's letter. UN وتستكمل هذه المذكرة ما يرد في الجدول المرفق برسالة الأمين العام من معلومات بشأن متأخرات الأنصبة المقررة على يوغوسلافيا السابقة.
    18. Decides to defer to its fifty-ninth session consideration of the question of the outstanding assessed contributions of the former Yugoslavia. UN 18 - تقرر تأجيل النظر في مسألة متأخرات الأنصبة المقررة على يوغوسلافيا السابقة.
    These relative shares reflect decisions already made by the Assembly with regard to the apportionment of the assessments of the former Yugoslavia and could also be applied to the unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia. UN وتجسد هذه الحصص النسبية مقررات اتخذتها الجمعية فعلا فيما يتعلق بتقسيم الأنصبة المقررة على يوغوسلافيا السابقة ويمكن تطبيقها أيضا على الاشتراكات المقررة على يوغوسلافيا السابقة غير المدفوعة.
    (c) Note by the Secretary-General on outstanding assessed contributions of the former Yugoslavia (decision 61/551 A) (A/58/189); UN (ج) مذكرة من الأمين العام بشأن متأخرات الأنصبة المقررة على يوغوسلافيا السابقة (المقرر 61/551 ألف) و (A/58/189)؛
    (c) Note by the Secretary-General on outstanding assessed contributions of the former Yugoslavia (decision 62/545 A) (A/58/189); UN (ج) مذكرة من الأمين العام بشأن متأخرات الأنصبة المقررة على يوغوسلافيا السابقة (المقرر 62/545 ألف) (A/58/189)؛
    (d) Note by the Secretary-General on the outstanding assessed contributions of the former Yugoslavia (A/58/189); UN (د) مذكرة من الأمين العام بشأن متأخرات الأنصبة المقررة على يوغوسلافيا السابقة (A/58/189)؛
    At the same time, the assessed contributions of the remaining members must not increase. UN وأضاف أنّه، يجب في الوقت ذاته ألاّ تزداد الاشتراكات المقرّرة على باقي الدول الأعضاء.
    4. Included in the information provided in the Secretariat's note was a breakdown of the outstanding assessed contributions of the former Yugoslavia as at the end of 2001. UN 4 - ويرد في المعلومات المقدمة في مذكرة الأمانة العامة كشف بمتأخرات الأنصبة المستحقة على يوغوسلافيا السابقة حتى نهاية عام 2001.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus