assessed contributions outstanding and cash levels | UN | الاشتراكات المقررة غير المسددة ومستويات النقدية |
assessed contributions outstanding for more than one year | UN | الاشتراكات المقررة غير المسددة لما يزيد عن سنة |
assessed contributions outstanding for: | UN | الاشتراكات المقررة غير المسددة عن مدة: |
assessed contributions outstanding and cash levels | UN | الأنصبة المقررة غير المسددة ومستويات النقدية |
assessed contributions outstanding for 2012 and 2013 | UN | الاشتراكات المقرَّرة غير المسدَّدة عن عامي ٢٠١٢ و٢٠١٣ |
assessed contributions outstanding at 31 July 1996 for peace-keeping operations ($2.18 billion) and international tribunals ($23.8 million) totalled $2.2 billion, of which $582.7 million was within the 30-day-due period. | UN | ٣ - أما الاشتراكات المقررة التي لم تسدد حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٦ لعمليات حفظ السلام )٢,١٨ بليون دولار( والمحكمتين الدوليتين )٢٣,٨ مليون دولار( فقد بلغ مجموعها ٢,٢ بليون دولار، منها مبلغ ٥٨٢,٧ مليون دولار في فترة اﻟ ٣٠ يوما الواجب الدفع في غضونها. |
assessed contributions outstanding/total assetsb | UN | الاشتراكات المقررة غير المدفوعة إلى مجموع الأصول(ب) |
assessed contributions outstanding for: | UN | الاشتراكات المقررة غير المسددة عن مدة: |
assessed contributions outstanding for: | UN | الاشتراكات المقررة غير المسددة عن مدة: |
assessed contributions outstanding, cash balances and liabilities for all missions as at 30 June 2006 | UN | الاشتراكات المقررة غير المسددة وأرصدة النقدية والخصوم لجميع البعثات حتى 30 حزيران/يونيه 2006 |
assessed contributions outstanding by mission | UN | الاشتراكات المقررة غير المسددة لكل بعثة |
Description assessed contributions outstanding/total assets ratio | UN | نسبة الاشتراكات المقررة غير المسددة/إجمالي الأصول |
assessed contributions outstanding -- age analysis | UN | الاشتراكات المقررة غير المسددة - تحليل زمني |
assessed contributions outstanding/total assetsb | UN | نسبة الاشتراكات المقررة غير المسددة إلى مجموع الأصول(ب) |
8. assessed contributions outstanding as at 30 June 2007 had decreased slightly from the previous financial period to $1.26 billion. | UN | 8 - وانخفضت الاشتراكات المقررة غير المسددة حتى 30 حزيران/يونيه 2007 بقدر طفيف عن الفترة المالية السابقة لتصل إلى 1.26 بليون دولار. |
9. Outstanding assessed contributions: Schedule 1 to the financial statements shows that the total assessed contributions outstanding for the current biennium amounted to Euro119,935,108. | UN | 9- الاشتراكات المقررة غير المسددة: يبين الجدول 1 الملحق بالبيانات المالية أن مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة لفترة السنتين الحالية بلغ 108 935 119 يورو. |
assessed contributions outstanding/ total assetsb | UN | نسبة الاشتراكات المقررة غير المسددة إلى مجموع الأصول(ب) |
assessed contributions outstanding -- age analysis | UN | الأنصبة المقررة غير المسددة - تحليل زمني |
assessed contributions outstanding -- age analysis | UN | الأنصبة المقررة غير المسددة - تحليل زمني |
assessed contributions outstanding/total assetsb | UN | الأنصبة المقررة غير المسددة/مجموع الأصول(ب) |
The detailed status of assessed contributions outstanding as at 30 September 2013 is contained in the annex to the present document. | UN | ١٠- يرد في مرفق هذه الوثيقة بياناً تفصيلياً بحالة الاشتراكات المقرَّرة غير المسدَّدة حتى 30 أيلول/سبتمبر 2013. |
The detailed status of assessed contributions outstanding as at 31 March 2013 is contained in the annex to the present document. | UN | 11- يتضمَّن مرفق هذه الوثيقة بياناً مفصَّلاً بحالة الاشتراكات المقرَّرة غير المسدَّدة حتى 31 آذار/مارس 2013. |
assessed contributions outstanding at 31 August 1996 for peace-keeping operations ($2.06 billion) and international tribunals ($21.4 million) totalled $2.1 billion, of which $61.4 million was within the 30-day-due period. | UN | ٣ - أما الاشتراكات المقررة التي لم تسدد حتى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٦ لعمليات حفظ السلام )٢,٠٦ بليون دولار( والمحكمتين الدوليتين )٢١,٤ مليون دولار( فقد بلغ مجموعها ٢,١ بليون دولار، منها مبلغ ٦١,٤ مليون دولار في فترة اﻟ ٣٠ يوما الواجب الدفع في غضونها. |
Therefore, in view of the fact that some assets and liabilities date back to the time when UNIDO became a specialized agency (e.g. assessed contributions outstanding for the period 1986 - 1999 and the loan from the United Nations), it would seem that this decision is not applicable. | UN | ولذلك، وبالنظر الى أن بعض الموجودات والالتزامات ترجع الى الوقت الذي أصبحت فيه اليونيدو وكالة متخصصة (مثلا الاشتراكات المقررة غير المدفوعة عن الفترة 1986-1999 والقرض المقدم من الأمم المتحدة)، فيبدو أن هذا المقرر غير قابل للتطبيق. |