"assessed contributions to" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاشتراكات المقررة
        
    • الأنصبة المقررة
        
    • المقررة في
        
    • المساهمات المقررة
        
    • الاشتراكات المقرّرة في
        
    • بالأنصبة المقررة
        
    • اشتراكاتها المقررة
        
    • أنصبة مقررة
        
    • بلغت اﻷنصبة المقررة
        
    • أنصبتهم المقررة
        
    • اشتراكات مقرّرة
        
    • اشتراكات مقرَّرة
        
    • الأنصبة المقسمة
        
    • المقررة التي
        
    • المقررة على الدول
        
    assessed contributions to be covered by the Parties UN الاشتراكات المقررة التي يتعين أن تسددها الأطراف
    assessed contributions to be covered by the Parties UN الاشتراكات المقررة التي يتعين أن تسددها الأطراف الرقم الطرف
    Status of assessed contributions to the regular budget I. Overview UN حالة الاشتراكات المقررة في الميزانية العادية
    Under those circumstances, excessive increases in assessed contributions to the United Nations would be difficult to accept, and the Organization's budget would be scrutinized closely. UN وفي ظل تلك الظروف يتعذر قبول أي زيادات مفرطة في الأنصبة المقررة في الأمم المتحدة وستخضع ميزانية المنظمة لتدقيق صارم.
    Her delegation reaffirmed the need for the system of assessed contributions to take serious account of capacity to pay. UN واختتمت قائلة إن وفد بلدها يعيد التأكيد على ضرورة مراعاة القدرة على الدفع بصورة جادة في نظام الأنصبة المقررة.
    Status of assessed contributions to the regular budget UN حالة الاشتراكات المقررة في الميزانية العادية
    59. As at 31 May 2008, unpaid assessed contributions to the Special Account for UNOCI amounted to $62.8 million. UN 59 - وفي 31 أيار/مايو 2008، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للعملية 62.8 مليون دولار.
    84. As at 31 May 2008, unpaid assessed contributions to the Special Account for UNMIS amounted to $187.5 million. UN 84 - وحتى 31 أيار/مايو 2008 بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة لبعثة الأمم المتحدة 187.5 مليون دولار.
    90. As at 30 June 2008, unpaid assessed contributions to the Special Account for MINURCAT amounted to $45 million. UN 90 - وبحلول 30 حزيران/يونيه 2008، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 45 مليون دولار.
    57. As at 31 July 2008, unpaid assessed contributions to the Special Account for UNOCI amounted to $61.3 million. UN 57 - وفي 31 تموز/يوليه 2008، بلغت الاشتراكات المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للعملية 61.3 مليون دولار.
    Status of assessed contributions to the regular budget UN حالة الاشتراكات المقررة في الميزانية العادية
    As at 31 March 2010, unpaid assessed contributions to the special account for the Operation amounted to $230.9 million. UN وفي 31 آذار/مارس 2010، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للعملية 9 و 230 مليون دولار.
    9. As at 30 April 2010, unpaid assessed contributions to the special account for UNDOF amounted to $13.5 million. UN 9 - وفي 30 نيسان/أبريل 2010، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للقوة 13.5 مليون دولار.
    60. As at 30 June 2008, unpaid assessed contributions to the special account for UNOMIG amounted to $11.5 million. UN 60 - وفي 30 حزيران/يونيه 2008، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص بالبعثة 11.5 مليون دولار.
    101. As at 17 March 2010, unpaid assessed contributions to the Special Account for UNMIS amounted to $382.3 million. UN 101 - وحتى 17 آذار/مارس 2010، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 382.3 مليون دولار.
    78. As at 28 February 2010, unpaid assessed contributions to the Special Account for MINUSTAH amounted to $312.7 million. UN 78 - وفي 28 شباط/فبراير 2010، بلغت الأنصبة المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة 312.7 مليون دولار.
    59. As at 31 December 2008, unpaid assessed contributions to the special account for the Mission amounted to $14.5 million. UN 59 - وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 14.5 مليون دولار.
    That meant that Member States should pay their assessed contributions to the peacekeeping budget of the United Nations on time and without any conditions. UN وذلك يعني أنه يتعين على الدول اﻷعضاء أن تسدد أنصبتها المقررة في ميزانية اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في حينه ودون أية شروط.
    assessed contributions to regular budgets of specialized agencies UN المساهمات المقررة في الميزانيات العادية للوكالات المتخصصة
    Status of assessed contributions to the regular budget UN حالة الاشتراكات المقرّرة في الميزانية العادية
    (c) Germany, Italy, Japan, the Netherlands and Norway were selected as the five top providers of assessed contributions to United Nations budgets and of voluntary contributions to United Nations funds, programmes and agencies, including a standing peacebuilding fund; UN (ج) واختيرت ألمانيا، وإيطاليا، والنرويج، وهولندا، واليابان كأكبر خمسة من المساهمين بالأنصبة المقررة لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها، بما في صندوق دائم لبناء السلام؛
    The Committee further noted the previous efforts of the Republic of Moldova to make payments towards its assessed contributions to the United Nations. UN ولاحظت اللجنة كذلك الجهود السابقة لجمهورية مولدوفا لتقديم مدفوعات من اشتراكاتها المقررة المستحقة لﻷمم المتحدة.
    7. Unpaid assessed contributions to the Special Account for UNDOF as at 30 April 1998 amounted to $50.3 million. UN ٧ - وقد وصل ما لم يسدد من أنصبة مقررة للحساب الخاص للقوة في ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٨ الى ٥٠,٣ مليون دولار.
    As at 16 May 1994, outstanding assessed contributions to the special account amounted to US$ 30.3 million. UN فاعتبارا من ٦١ أيار/مايو ٤٩٩١ بلغت اﻷنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص ٣٠,٣ مليون دولار.
    We urge all members to forward promptly and in full their assessed contributions to the regular budget. UN ونحث جميع اﻷعضاء على أن يسددوا على الفور وبالكامل أنصبتهم المقررة في الميزانية العادية.
    Under this agreement, there will only be annual assessed contributions to the Fund as follows: the Republic of Austria (Euro1,235,300) and the Vienna-based organizations (Euro1,235,300). UN وبمقتضى هذا الاتفاق، لـن يـكون هنالـك سـوى اشتراكات مقرّرة سنوية فـي الصندوق عـلى الـنحو التالي: جمهورية النمسا (300 235 1 يورو) والمنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي (300 235 1 يورو).
    49. The requirements of the Mechanism and its secretariat shall be funded by the States parties through assessed contributions to be determined on the basis of the United Nations scale of assessment. UN 49- تموِّل الدول الأطراف احتياجات الآلية وأمانتها عن طريق اشتراكات مقرَّرة عليها تحدَّد على أساس جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة.
    22. As at 30 April 2003, unpaid assessed contributions to the Special Account for MINURSO amounted to $54,452,011. UN 22 - وفي 30 نيسان/أبريل 2003، بلغ مجموع الأنصبة المقسمة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة 011 542 54 دولارا.
    Capacity to pay should be a core element of the methodologies for calculating Member States' assessed contributions to the Organization's budgets. UN وأضاف أن القدرة على الدفع ينبغي أن تكون عنصرا أساسيا في منهجيات حساب الاشتراكات المقررة على الدول الأعضاء لميزانيات المنظمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus