"assigned amounts under" - Traduction Anglais en Arabe

    • الكميات المخصصة بموجب
        
    • الكميات المسندة بموجب
        
    • بالكميات المسنَدة بموجب
        
    • الكميات المخصصة لها بموجب
        
    Proposal by Canada for a decision on modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, of the Kyoto Protocol in relation to cleaner energy exports. UN اقتراح مقدم من كندا لاتخاذ قرار بشأن طرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بصادرات الطاقة الأنظف.
    Decisions concerning mechanisms pursuant to Articles 6, 12 and 17 of the Kyoto Protocol, and modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, of the Kyoto Protocol UN مقررات بشأن الآليات المنصوص عليها في المواد 6 و12 و17 من بروتوكول كيوتو، وطرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو
    Decisions concerning mechanisms pursuant to Articles 6, 12 and 17 of the Kyoto Protocol, and modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, of the Kyoto Protocol UN مقررات بشأن الآليات المنصوص عليها في المواد 6 و12 و17 من بروتوكول كيوتو، وطرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو
    The adaptation fund shall be based on the share of proceeds from project activities under Article 6, from certified project activities under Article 12 and from transfers and acquisitions of part of assigned amounts under Article 17; UN وسيعتمد صندوق التكيف على حصة العائدات المحققة من أنشطة المشاريع بموجب المادة 6، ومن أنشطة المشاريع المعتمدة بموجب المادة 12 ومن عمليات نقل واحتياز جزء من الكميات المسندة بموجب المادة 17.
    Modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4 UN 3- طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المسنَدة بموجب الفقرة 4 من المادة 7
    Conformity with each of these provisions will be a crucial aspect of Annex I Parties’ efforts to remain within their assigned amounts under Article 3. UN 64- سيكون الامتثال لكل من هذه الأحكام جانبا رئيسيا من جهود الأطراف المدرجة في المرفق الأول لكي لا تتجاوز حدود الكميات المخصصة لها بموجب المادة 3.
    " Proposal by Canada for a decision on modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, of the Kyoto Protocol in relation to cleaner energy exports " 4 UN (ب) " اقتراح مقدم من كندا لاتخاذ قرار بشأن طرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بصادرات الطاقة الأقل تلويثاً " ؛
    Proposal by Canada for a decision on modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, of the Kyoto Protocol in relation to cleaner energy exports; UN (د) اقتراح مقدم من كندا لاتخاذ قرار بشأن طرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بصادرات الطاقة الأقل تلويثاً(3)؛
    Proposal by Canada for a decision on modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, of the Kyoto Protocol in relation to cleaner energy exports UN (د) اقتراح مقدم من كندا لاتخاذ قرار بشأن طرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بصادرات الطاقة الأقل تلويثاً
    " Proposal by Canada for a decision on modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, of the Kyoto Protocol in relation to cleaner energy exports " ; UN (ج) " اقتراح مقدم من كندا لاتخاذ قرار بشأن طرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بصادرات الطاقة الأقل تلويثاً " ؛
    Proposal by Canada for a decision on modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, of the Kyoto Protocol in relation to cleaner energy exports.2 UN (أ) اقتراح مقدم من كندا لاتخاذ مقرر بشأن طرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بصادرات الطاقة الأكثر نظافة(2).
    An understanding of the modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, including the requirements for national registries, and the technical standards for data exchange between registry systems under the Kyoto Protocol; UN (أ) فهم طرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7، بما في ذلك متطلبات السجلات الوطنية، والمعايير التقنية لتبادل البيانات بين نُظم السجلات بموجب بروتوكول كيوتو؛
    Proposal by Canada for a decision on modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, of the Kyoto Protocol in relation to cleaner energy exports UN (ج) اقتراح مقدم من كندا لاتخاذ قرار بشأن طرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بصادرات الطاقة الأقل تلويثاً
    Proposal by Canada for a decision on modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, of the Kyoto Protocol in relation to cleaner energy exports; UN (ج) اقتراح مقدم من كندا لاتخاذ قرار بشأن طرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقـرة 4 مـن المادة 7 من بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بصادرات الطاقة الأقل تلويثاً (5)؛
    Each Party included in Annex B shall, prior to the commitment period and prior to any transactions taking place for that commitment period, issue its [initial] assigned amount, established in accordance with the modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, into its national registry as [AAUs][PAAs]. UN 13- يقوم كل طرف من الأطراف المدرجة في المرفق باء، قبل فترة الالتزام وقبل أية تعاملات تجري بالنسبة لفترة الالتزام، بإصدار كميته [الأولية] المخصصة التي تحدد وفقاً لطرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 لإدراجها في سجله الوطني بوصفها [وحدات من الكمية المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة].
    Each Party included in Annex B shall cancel any [subtractions from its] assigned amount pursuant to Article 3, paragraphs 3 and 4, in accordance with the modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, by transferring [AAUs][PAAs] into a cancellation account in its national registry.] UN ويقوم كل طرف مدرج في المرفق باء بإلغاء أية [كميات مطروحة من] الكمية المخصصة [له] بموجب الفقرتين 3 و4 من المادة 3 وفقاً لطرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7، وذلك عن طريق نقل [وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] إلى حساب إلغاء يُحتفظ به ضمن سجله الوطني.]
    " Proposal by Canada for a decision on modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, of the Kyoto Protocol in relation to cleaner energy exports " UN (ب) " اقتراح مقدم من كندا لاتخاذ قرار بشأن طرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بصادرات الطاقة الأقل تلويثاً " (4)
    Proposal by Canada for a decision on modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, of the Kyoto Protocol in relation to cleaner energy exports UN (ب) اقتراح مقدم من كندا لاتخاذ قرار بشأن طرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بصادرات الطاقة الأقل تلويثاً
    The statements concerned the inclusion in the provisional agenda of sub-items 7 (c), " Matters relating to Article 2, paragraph 3, of the Kyoto Protocol " , and 7 (d), " Proposal by Canada for a decision on modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, of the Kyoto Protocol in relation to cleaner energy exports " . UN وتعلقت البيانات بإدراج بندين فرعيين في جدول الأعمال هما البند 7(ج)، " مسائل تتصل بأحكام الفقرة 3 من المادة 2 من بروتوكول كيوتو " ، والبند 7(د)، " اقتراح مقدم من كندا لاتخاذ قرار بشأن طرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بصادرات الطاقة الأقل تلويثاً " .
    The adaptation fund shall be based on the share of proceeds from project activities under Article 6, from certified project activities under Article 12 and from transfers and acquisitions of part of assigned amounts under Article 17; UN ويقوم صندوق التكيف على أساس حصة في العائدات من أنشطة مشاريع المادة 6 ومن تحويلات وحيازات لأجزاء من الكميات المسندة بموجب المادة 17؛
    [(b) Resolve any disagreements that may arise between the expert review team and the Party concerned regarding that Party's base year emissions and the calculation of its assigned amounts under Articles 3.7, 5 and 7.] UN [(ب) وحل أي خلافات قد تنشأ بين فريق الاستعراض المكون من خبراء والطرف المعني بشأن انبعاثات سنة الأساس لذلك الطرف، وحساب الكميات المسندة بموجب المواد 3-7 و5 و7.]
    Modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4 UN 3- طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المسنَدة بموجب الفقرة 4 من المادة 7
    On 26 November 2009, the enforcement branch of the Compliance Committee adopted a final decision (document CC-2009-1-8/Croatia/EB), confirming that Croatia was not in compliance with Article 3, paragraphs 7 and 8, of the Kyoto Protocol and the modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, of the Kyoto Protocol (decision 13/CMP.1). UN 1- في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، اعتمد فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال قراراً نهائياً (الوثيقة CC-2009-1-8/Croatia/EB)()، أكد فيه أن كرواتيا غير ممتثلة للفقرتين 7 و8 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو ولا لطرائق حساب الكميات المخصصة لها بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو (المقرر 13/م أإ-1).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus