The United Nations was responding commendably to the Government's requests for assistance in organizing the elections. | UN | وأثنى على الأمم المتحدة لاستجابتها لطلب الحكومة المساعدة في تنظيم الانتخابات. |
In particular, they requested my assistance in organizing a meeting of potential donors. | UN | وطلبا إلي، بوجه خاص، المساعدة في تنظيم مؤتمر للمانحين المحتملين. |
Cooperation included assistance in organizing lectures, encounters, seminars and conferences, and provision of relevant United Nations documents and other information materials. | UN | وشمل التعاون تقديم المساعدة في تنظيم محاضرات ولقاءات، وحلقات دراسية ومؤتمرات، وتوفير وثائق ذات صلة من وثائق اﻷمم المتحدة ومواد إعلامية أخرى. |
In preparation for the implementation of the capital master plan, consultations with Secretariat offices needing assistance in organizing their collections of United Nations documents are being provided as part of the library and knowledge services. | UN | وفي إطار الاستعداد لتنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر، تجرى مشاورات مع مكاتب الأمانة العامة التي تحتاج إلى مساعدة في تنظيم مجموعاتها من وثائق الأمم المتحدة كجزء من خدمات المكتبة والخدمات المعرفية. |
2. World Health Organization: assistance in organizing the Geneva Health Forum. | UN | 2 - منظمة الصحة العالمية: تقديم المساعدة في تنظيم منتدى جنيف الصحي. |
In general, the system of medical and social actions focused on strengthening of health of children and mothers, assistance in organizing of actions on early revealing and preventive treatment of hemophilia and thalassemia by the State is more important. | UN | وعموما، تحسن نظام الإجراءات الطبية والاجتماعية الرامية إلى رعاية صحة الأم والطفل، وإلى تقديم المساعدة في تنظيم أنشطة اكتشاف الهيموفيليا والثلاسيميا والوقاية منهما. |
During the briefing, the Secretariat noted that the provision of assistance in organizing post-conflict elections fell under the responsibility of a peacekeeping operation. | UN | وخلال جلسة اﻹحاطة، لاحظت اﻷمانة العامة أن تقديم المساعدة في تنظيم انتخابات ما بعد فترة النزاع يندرج ضمن مسؤولية إحدى عمليات حفظ السلم. |
He hoped that UNCTAD would respond favourably to his Government’s request for assistance in organizing a national training seminar and the capacity-building activities envisaged by the competition authority. | UN | وأعرب عن الأمل في أن يستجيب الأونكتاد بصورة إيجابية لطلب حكومته الحصول على المساعدة في تنظيم حلقة دراسية تدريبية وطنية وفي أنشطة بناء القدرات التي تتوخاها السلطة المعنية بالمنافسة. |
assistance in organizing peace education activities | UN | المساعدة في تنظيم أنشطة التوعية بالسلام |
provision of assistance in organizing self-monitoring; and | UN | ❏ توفير المساعدة في تنظيم الرصد الذاتي؛ |
Increased requests to the regional centres for assistance in organizing regional and subregional conferences, seminars, workshops and training on disarmament matters; and for technical advice on the collection and disposal of small arms and light weapons. | UN | وازدادت الطلبات المقدمة للمراكز الإقليمية للحصول على المساعدة في تنظيم المؤتمرات والحلقات الدراسية وحلقات العمل وبرامج التدريب الإقليمية ودون الإقليمية فيما يتصل بمسائل نزع السلاح، وعلى المشورة التقنية فيما يتصل بجميع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والتخلص منها. |
assistance in organizing the 2000 day of general discussion of the Committee on " State violence against children " held in collaboration with the Committee against Torture and the Special Rapporteur on the question of torture; | UN | `3` المساعدة في تنظيم يوم للمناقشة العامة للجنة بشأن " عنف الدولة ضد الأطفال " في عام 2000 بالتعاون مع لجنة مناهضة التعذيب والمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب؛ |
82. The Department cooperated with the Division for Palestinian Rights in the media promotion of the International Day of Solidarity with the Palestinian People and provided assistance in organizing the special exhibit in connection with the observance, entitled “Bethlehem 2000”. | UN | ٨٢ - وتعاونت اﻹدارة مع شعبة حقوق الفلسطينيين في الترويج لليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني عبر وسائل اﻹعلام وقدمت المساعدة في تنظيم معرض خاص بمناسبة الاحتفال بهذا اليوم عنوانه " بيت لحم ٢٠٠٠ " . |
83. The Department cooperated with the Division for Palestinian Rights in the media promotion of the International Day of Solidarity with the Palestinian People and provided assistance in organizing the special exhibit in connection with the observance, entitled “Bethlehem 2000”. | UN | ٨٣ - وتعاونت اﻹدارة مع شعبة حقوق الفلسطينيين في الترويج لليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني عبر وسائل اﻹعلام وقدمت المساعدة في تنظيم معرض خاص بمناسبة الاحتفال بهذا اليوم عنوانه " بيت لحم ٢٠٠٠ " . |
We therefore reiterate our request to the Secretary-General to keep the database current and to assist Member States that request assistance in organizing seminars, courses and workshops aimed at enhancing knowledge of new developments in this field. | UN | لذلك نكرر طلبنا إلى الأمين العام أن يبقي قاعدة البيانات مستكملة لمساعدة الدول الأعضاء التي تطلب المساعدة في تنظيم الحلقات الدراسية والدورات التدريبية وحلقات العمل التي تهدف إلى تعزيز المعرفة بالتطورات الجديدة في هذا المجال. |
Local social development partnerships, with the aim of providing assistance in organizing and implementing projects of local employment initiatives and including long-term unemployed persons in various training and employment programmes. | UN | - الشركات المحلية للتنمية الاجتماعية، بغية تزويد المساعدة في تنظيم وتنفيذ المشاريع المتعلقة بمبادرات التشغيل المحلي وإدماج الأشخاص الذين تشملهم البطالة الطويلة الأمد في برامج متنوعة للتدريب والتشغيل. |
He expressed his gratitude to the countries which had provided generous support to the Government of Kenya, making the conference possible, and to UNON and the United Nations Environment Programme (UNEP) for their assistance in organizing the event. | UN | وأعرب عن امتنانه للبلدان التي قدمت دعماً سخياً لحكومة كينيا وأتاحت بذلك عقد المؤتمر، ولمكتب الأمم المتحدة في نيروبي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة على ما قدماه من مساعدة في تنظيم هذا المؤتمر. |
Her delegation expressed its appreciation to the United Nations Department of Economic and Social Affairs for its assistance in organizing the seminar on Internet accessibility and persons with disabilities that had been sponsored by the Association of South-East Asian Nations (ASEAN). | UN | وأضافت أن وفدها يعرب عن تقديره ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية باﻷمم المتحدة لما قدمته من مساعدة في تنظيم الحلقة الدراسية التي تناولت تيسير انتفاع المعوقين بشبكة اﻹنترنت وهي الحلقة التي تولت رعايتها رابطة أمم جنوب شرقي آسيا. |
(m) assistance in organizing the World Children Amateur Theatre Festival, with the participation of more than 30 countries; | UN | (م) مساعدة في تنظيم المهرجان العالمي لمسرح الأطفال للهواة؛ |
Further inputs under preparation include studies on promoting the expansion of trade in countries in transition and on financing trade and investment, elaboration of pilot projects of technical assistance in areas of trade and investment promotion, and assistance in organizing workshops. | UN | وتتضمن النواتج اﻷخرى قيد اﻹعداد دراسات عن تعزيز توسيع التجارة في البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية، وعن تمويل التجارة والاستثمار، وعن إعداد مشاريع تجريبية للمساعدة التقنية في مجالات تعزيز التجارة والاستثمار، والمساعدة في تنظيم حلقات العمل. |
25. The Ministers appealed to the United Nations for assistance in organizing a subregional conference on ways and means of halting the proliferation and illicit marketing of arms and drugs in Central Africa. | UN | ٢٥ - ووجه الوزراء نداء إلى اﻷمم المتحدة كي تقدم المساعدة من أجل تنظيم مؤتمر دون إقليمي بشأن السبل والوسائل الكفيلة بالقضاء على انتشار اﻷسلحة والمخدرات وتداولها على نحو غير مشروع في وسط أفريقيا. |