Redeployment of Travel Assistant posts to the Regional Service Centre, Entebbe | UN | نقل وظائف لمساعدين لشؤون السفر إلى مركز الخدمات الإقليمي بعنتيبي |
Redeployment of Finance Assistant posts from the Finance Section | UN | نقل وظائف لمساعدين ماليين من قسم الشؤون المالية |
Redeployment of three Procurement Assistant posts to field offices | UN | نقل 3 وظائف مساعد مشتريات إلى المكاتب الميدانية |
Two Movement Control Assistant posts were converted from FS to NS posts | UN | تحويل وظيفتين لمساعدين لمراقبة التحرّكات من وظيفتي خدمة ميدانية إلى وظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة |
Contingent-owned equipment Assistant posts | UN | وظائف لمساعدي شؤون المعدات المملوكة للوحدات |
Redeployment of 14 Contingent-Owned Equipment Assistant posts | UN | نقل 14 وظيفة لمساعدين لشؤون المعدات المملوكة للوحدات |
Redeployment of 14 Property Control and Inventory Assistant posts | UN | نقل 14 وظيفة مساعد لشؤون مراقبة وحصر الممتلكات |
Redeployment of 2 Finance Assistant posts from Khartoum to Juba (1) and Malakal (1) in support of regionalization | UN | نقل وظيفتي مساعد مالي من الخرطوم: واحدة إلى جوبا والأخرى إلى ملكال دعما لمفهوم الهيكلة الإقليمية |
Redeployment of Travel Assistant posts from the Human Resources Section | UN | نقل وظائف لمساعدين لشؤون السفر من قسم الموارد البشرية |
3 Administrative Assistant posts redeployed from the Recovery, Rehabilitation and Reintegration Section | UN | نقل 3 وظائف لمساعدين إداريين من قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج |
3 Language Assistant posts abolished due to the performance of language-related activities by the Judicial Affairs Officers | UN | أُلغيت 3 وظائف لمساعدين لغويين نظرا لمستوى أداء موظفي الشؤون القضائية في الأنشطة المتصلة باللغات |
Redeployment of six Procurement Assistant posts to field offices | UN | نقل 6 وظائف مساعد مشتريات إلى المكاتب الميدانية |
Redeployment of 9 Property Control and Inventory Assistant posts | UN | نقل 9 وظائف مساعد لشؤون مراقبة وحصر الممتلكات |
Redeployment of 6 Property Control and Inventory Assistant posts | UN | نقل 6 وظائف مساعد لشؤون مراقبة وحصر الممتلكات |
Logistics Assistant posts were converted from FS to NS posts | UN | تحويل وظيفتين لمساعدين لشؤون اللوجستيات من وظيفتي خدمة ميدانية إلى وظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة |
Conversion of two Human Resources Assistant posts from FS to NS posts | UN | تحويل وظيفتين لمساعدين للموارد البشرية من وظيفتي خدمة ميدانية إلى وظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة |
2 Language Assistant posts for the language programme, through redeployment of posts from other sections | UN | إنشاء 2 وظيفتين لمساعدين لغويين من أجل برنامج اللغات، عن طريق نقلهما من أقسام أخرى |
4 Archiving Assistant posts to support records management and archiving of financial documents | UN | 4 وظائف لمساعدي شؤون المحفوظات لدعم إدارة السجلات وحفظ الوثائق المالية |
In addition, under subprogramme 2, all publications would still be produced but without the Programme Assistant posts to support document management, editing and production, all publications would be restricted to electronic format only. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، وفي إطار البرنامج الفرعي 2، سيستمر صدور جميع المنشورات ولكن دون وجود وظائف لمساعدي برامج يتولون إدارة الوثائق وتحريرها وإصدارها، وستصدر جميع المنشورات في شكل إلكتروني فقط. |
18 Transport Assistant posts abolished | UN | إلغاء 18 وظيفة لمساعدين مكلفين بشؤون النقل |
Abolishment of Contingent-owned Equipment Assistant and Warehouse Assistant posts | UN | إلغاء وظيفة مساعد لشؤون المعدّات المملوكة للوحدات ووظيفة مساعد لشؤون المخازن |
Conversion of Finance Assistant posts to national General Service staff posts | UN | تحويل وظيفتي مساعد مالي إلى وظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة |
Redeployment of 3 Contingent-Owned Equipment Assistant posts | UN | نقل 3 وظائف لمساعد لشؤون المعدات المملوكة للوحدات |
Budget Assistant posts redeployed to the Finance and Budget Section | UN | نقل وظيفتين لمساعد لشؤون الميزانية إلى قسم المالية والميزانية |
127. The increased requirements are attributable mainly to the establishment of 117 Language Assistant posts (national General Service). | UN | 127 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى إنشاء 117 وظيفة للمساعدين اللغويين (الخدمات العامة الوطنية). |
Owing to the complexity involved in inspecting specialized equipment and specialized units, and the need to ensure timely processing of the verification reports against which troop-contributing countries are reimbursed, it is proposed that the Unit be strengthened through the establishment of two Contingent-owned Equipment Assistant posts (Field Service). | UN | وبسبب التعقيد الذي تنطوي عليه عملية تفتيش المعدات المتخصصة والوحدات المتخصصة والحاجة إلى ضمان إعداد تقارير التحقق التي يسدد بموجبها للبلدان المساهمة بقوات في الوقت المناسب، يُقترح أن يتم تعزيز الوحدة بإنشاء وظيفتين من وظائف مساعدي المعدات المملوكة للوحدات (من فئة الخدمة الميدانية). |
24. As a result of the increase in workload for the Financial Management and Support Service due to the establishment of UNMIK and UNTAET, three Finance Officers and two Finance Assistant posts are requested. | UN | ٢٤ - مطلوب نتيجة لزيادة حجم العمل في دائرة اﻹدارة المالية والدعم على إثر إنشاء بعثة إدارة اﻷمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو وإدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية، توفير ثلاثة موظفين ماليين ومساعدين ماليين اثنين. |
(xii) The conversion of some temporary Assistant posts requested under section 2 of the budget into established posts (para. 83); | UN | `12 ' تحويل بعض وظائف المساعدة المؤقتة المطلوبة في إطار الباب 2 من الميزانية إلى وظائف ثابتة (الفقرة 83)؛ |
The number of language Assistant posts was excessive | UN | إن عدد وظائف المساعدين اللغويين زائد جدا عن الحاجة |