"asylum policy" - Traduction Anglais en Arabe

    • سياسة اللجوء
        
    • سياسة لجوء
        
    • وسياسة اللجوء
        
    • لسياسة اللجوء التي
        
    UNHCR considers the 1996 Intergovernmental Conference of the European Union (IGC) as a possible forum where a positive outcome might result from the discussions on the future of European Union asylum policy. UN وتعتبر المفوضية المؤتمر الحكومي الدولي للاتحاد اﻷوروبي المعقود في عام ٦٩٩١ منبراً يمكن أن تؤدي المناقشات التي تدور فيه بشأن مستقبل سياسة اللجوء في الاتحاد اﻷوروبي إلى نتيجة إيجابية.
    However, Norwegian asylum policy is already based on the principle of fair and humane treatment of each applicant, in accordance with the Immigration Act and Norway's international obligations. UN ومع ذلك، فإن سياسة اللجوء التي تتبعها النرويج تستند بالفعل إلى أساس مبدأ المعاملة المنصفة والإنسانية لكل مقدم طلب، بما يتوافق مع قانون الهجرة والتزامات النرويج الدولية.
    Sweden asked whether there was a need to review the asylum policy, and what the most urgent issues were. UN وتساءلت السويد عن مدى وجوب استعراض سياسة اللجوء وعن أكثر القضايا إلحاحاً في هذا المجال.
    The EU must respond with a genuinely European asylum policy that will put an end to the panic and the unnecessary human suffering. News-Commentary يتعين على الاتحاد الأوروبي أن يستجيب بوضع سياسة لجوء أوروبية حقيقية وقادرة على وضع حد لحالة الهلع والمعاناة البشرية غير الضرورية.
    6. Efforts will continue to promote a liberal asylum policy and to seek immediate and unhindered access for UNHCR to detained persons who claim asylum. UN ٦- وستتواصل الجهود لتشجيع انتهاج سياسة لجوء تحررية والتماس وصول المفوضية الفوري وبدون اية قيود الى اﻷشخاص المحتجزين الذين يطلبون اللجوء.
    Dutch general asylum policy includes matters relating specifically to gender. UN وسياسة اللجوء العامة بهولندا تتضمن مسائل تتصل بنوع الجنس بصفة خاصة.
    The forthcoming reform of the asylum policy would focus on three areas: increasing capacity, improving waiting times for cases to be considered and carrying out a procedural review. UN وسيجري إصلاح سياسة اللجوء وفق ثلاثة محاور هي: تعزيز قدرات الإيواء، وتحسين مهل النظر في الطلبات، ومراجعة الإجراءات المتبعة.
    However, the Government and national public opinion increasingly indicate that such a generous asylum policy can no longer be sustained by an economy with its own difficulties. UN إلا أن الحكومة والرأي العام الوطني يشيران على نحو متزايد إلى أن سياسة اللجوء السخية هذه سياسة لم يعد بالإمكان المضي فيها بالاستناد إلى اقتصاد يكابد صعوباته الخاصة.
    She also distinguished between refugee policy, which concerned the broader external normative framework including the promotion of solutions, and asylum policy, which related to the internal operation of procedures and access to them. UN كما ميزت بين سياسة اللاجئين التي تتعلق بالإطار المعياري الخارجي الأوسع بما في ذلك تعزيز الحلول، وبين سياسة اللجوء التي تتعلق بتطبيق الإجراءات في الداخل وإمكانية الوصول إليها.
    73. The Committee notes with satisfaction that the revised asylum policy in place has enhanced the protection of asylum-seeker and refugee children who are unaccompanied or separated from their parents. UN 73- تأخذ اللجنة علماً مع الارتياح بأن سياسة اللجوء المنقحة المعمول بها قد عززت حماية ملتمسي اللجوء واللاجئين الأطفال الذين لا يرافقهم أحد أو المنفصلين عن آبائهم.
    asylum policy will also be reviewed. UN وستراجع أيضاً سياسة اللجوء.
    569. The Committee notes with satisfaction that the revised asylum policy in place has enhanced the protection of asylum-seekers and refugee children who are unaccompanied or separated from their parents. UN 569- تحيط اللجنة علماً مع الارتياح بأن سياسة اللجوء المنقحة المعمول بها قد عززت حماية ملتمسي اللجوء واللاجئين الأطفال غير المصحوبين بذويهم أو المنفصلين عنهم.
    Other important factors included Albania's liberal asylum policy; the generous hospitality extended by host families in Albania, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Montenegro; and international burden-sharing through a humanitarian evacuation programme. UN كما كانت هناك عوامل هامة أخرى تمثلت في سياسة اللجوء إلى ألبانيا المتسمة بالتسامح؛ وضيافة كريمة قدمتها العائلات المضيفة في كل من ألبانيا، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة والجبل الأسود؛ واقتسام الأعباء الدولية بموجب برنامج إنساني للترحيل.
    133. UNHCR continues to strengthen its participation and relevance in European asylum policy developments through enhanced cooperation with the European Union, its member States and institutions. UN 133- وتواصل المفوضية تعزيز مشاركتها ودورها في تطوير سياسة اللجوء الأوروبية من خلال تعزيز التعاون مع الاتحاد الأوروبي، والدول والمؤسسات الأعضاء فيه.
    Other important factors included Albania's liberal asylum policy; the generous hospitality extended by host families in Albania, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Montenegro; and international burden-sharing through a humanitarian evacuation programme. UN كما كانت هناك عوامل هامة أخرى تمثلت في سياسة اللجوء إلى ألبانيا المتسمة بالتسامح؛ وضيافة كريمة قدمتها العائلات المضيفة في كل من ألبانيا، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة والجبل الأسود؛ واقتسام الأعباء الدولية بموجب برنامج إنساني للترحيل.
    133. UNHCR continues to strengthen its participation and relevance in European asylum policy developments through enhanced cooperation with the European Union, its member States and institutions. UN 133- وتواصل المفوضية تعزيز مشاركتها ودورها في تطوير سياسة اللجوء الأوروبية من خلال تعزيز التعاون مع الاتحاد الأوروبي، والدول والمؤسسات الأعضاء فيه.
    7.3 The State party refers to its general asylum policy with regard to Kurds from Turkey and states that its authorities examine regularly and carefully the situation in the different regions of Turkey. UN ٧-٣ وأشارت الدولة الطرف إلى سياسة اللجوء العامة التي تتبعها فيما يتعلق باﻷكراد القادمين من تركيا وصرحت بأن سلطاتها تبحث الحالة في مختلف المناطق في تركيا بانتظام وعناية.
    5. A number of important steps have been taken that should allow Governments in the region to cooperate on a humane asylum policy and not have recourse to closed borders and forcible return. UN ٥ - وقد اتُخذ عدد من الخطوات الهامة من شأنها أن تيسر للحكومات في المنطقة التعاون فيما يتعلق بانتهاج سياسة لجوء إنسانية وعدم اللجوء إلى إغلاق الحدود واﻹعادة القسرية.
    The European Union was committed to developing a common asylum policy and would show continued solidarity with third countries by investing in their capacity to deal with protracted refugee situations. UN 38 - وأردف قائلا إن الاتحاد الأوروبي ملتزم بوضع سياسة لجوء مشتركة، وسيواصل تضامنهظهر تضامنا مستمرا مع البلدان الثالثة بالاستثمار في قدرتها على التصدي لحالات اللاجئينوء التي طال أمدها.
    She called upon the European leaders meeting in Tampere, Finland, on 15 and 16 October 1999 not to adopt an asylum policy that could put the human rights and fundamental liberties of Somalis in further jeopardy. UN وناشدت اجتماع القادة الأوروبيين في تامبير بفنلندا يومي 15 و16 تشرين الأول/أكتوبر 1999 عدم اعتماد سياسة لجوء يمكن أن تعرض حقوق الإنسان والحريات الأساسية للصوماليين لمزيد من الأخطار(14).
    Norwegian asylum policy is based on the principle of individual, fair and humane treatment of each applicant, in accordance with the Immigration Act and Norway's international obligations. UN وسياسة اللجوء النرويجية تستند إلى مبدأ المعاملة الفردية والمنصفة والإنسانية لكل مقدم طلب، وفقاً لقانون الهجرة والتزامات النرويج الدولية.
    Session 3.2: Mr. Joakim Stymne, State Secretary to the Minister for International Development Cooperation, Sweden and Mr. Ola Henrikson, Director General for Migration and asylum policy, Sweden UN الجلسة 3-2: السيد يواكيم ستيمنه، وزير دولة في وزارة المساعدة الإنمائية الدولية، والسيد أولا هنريكسون، المدير العام لإدارة الهجرة وسياسة اللجوء في السويد
    He criticizes the asylum policy of the Canton of Zurich, which, he claims, discourages all asylum seekers from legalizing their situation. UN ويوجه صاحب الشكوى انتقادات لسياسة اللجوء التي يتبعها كانتون زيوريخ لأنها تستهدف، في نظره، إثناء جميع طالبي اللجوء عن تسوية إقامتهم تسوية قانونية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus