In May 2007, militia members stopped a minibus at a checkpoint and raped eight women and five girls. | UN | وفي أيار/مايو 2007، أوقف أفراد الميليشيات حافلة صغيرة عند نقطة تفتيش واغتصبوا ثمانية نساء وخمس فتيات. |
The internally displaced persons, all men, gave an account of being separated from the women and children by the federal military at a checkpoint close to the Montenegrin-Albanian border. | UN | وروى المشردون داخليا، وجميعهم من الرجال، قصة قيام القوات المسلحة الاتحادية بعزلهم عن النساء واﻷطفال عند نقطة تفتيش قريبة من الحدود الفاصلة بين الجبل اﻷسود وألبانيا. |
A person who has been insulted, beaten and ill-treated by an Israeli soldier at a checkpoint and questioned for hours will vent anger on his or her family. | UN | فالشخص الذي يهان ويضرب ويعامل معاملة سيئة من طرف جندي إسرئيلي عند نقطة تفتيش ويتعرض لساعات من اﻷسئلة يفضفض عن غضبه على أسرته أو أسرتها. |
In another incident, an eight-year-old girl had been accidentally shot by a gendarme at a checkpoint in Lomé. | UN | وفي حادث آخر أصيبت فتاة تبلغ ثمان سنوات من العمر بطلقة نارية عرضية أطلقها دركي في نقطة تفتيش في لومي. |
She was re-arrested at a checkpoint on her way back from the hospital and badly injured on the head by soldiers. | UN | وأعيد اعتقالهـا في نقطة تفتيش في طريق عودتها من المستشفى وأصابها الجنود بجروح خطيرة في الرأس. |
Discovered a few days later at a checkpoint inside Lebanon, the trucks were allowed to continue their journey towards their destination in south Lebanon. | UN | وبعد اكتشاف أمر الشاحنات بعد بضعة أيام عند إحدى نقاط التفتيش داخل لبنان، سمح لها بمواصلة رحلتها إلى وجهتها في جنوب لبنان. |
A university student was raped at a checkpoint in Dara'a in early 2013 because her brother was wanted by the Government. | UN | واغتُصبت طالبة جامعية عند حاجز في درعا في أوائل عام 2013 لأن شقيقها كان مطلوباً للحكومة. |
Some persons died at a checkpoint when they were refused passage by unethical Israeli soldiers. | UN | ولقي بعض الأشخاص حتفهم عند نقطة تفتيش حيث رفض الجنود الإسرائيليون عديمو الأخلاق السماح لهم بالعبور. |
The most violent incident occurred at a checkpoint located at the entrance to Ramallah. | UN | ووقعت أكثر الحوادث عنفا عند نقطة تفتيش تقع في مدخل رام الله. |
Just before she arrived at the hospital, the ambulance was stopped at a checkpoint for more than 20 minutes, without any reason ... | UN | وعندما أوشكت على الوصول الى المستشفى أوقفت سيارة اﻹسعاف عند نقطة تفتيش مدة تزيد عن ٢٠ دقيقة دون أي سبب ... |
On their way to Sarajevo, they were stopped and interrogated by members of the Vojska Republike Srpske at a checkpoint in Kasindolska Street in Dobrinja. | UN | فأوقفهما عناصر من جيش جمهورية صربسكا عند نقطة تفتيش في شارع كاسندولسكا في دوبرينيا واستجوبوهما. |
They wanted cars to stop at a checkpoint. | Open Subtitles | أرادوا من السيارات التوقف عند نقطة تفتيش. |
An Arab resident was slightly injured by IDF shooting at a checkpoint in Katensawah because he had not obeyed orders to halt. | UN | وأصيب أحد السكان العرب بجروح طفيفة بفعل نيران جيش الدفاع الاسرائيلي عند نقطة تفتيش في قاطن سواح ﻷنه لم ينصع ﻷوامر التوقف. |
In August 2013, a woman was stripped and exposed at a checkpoint near Al-Jadeedah before being taken to the Hama branch, where she was raped. | UN | وفي آب/أغسطس 2013، جُردت امرأة من ملابسها أمام الملأ عند نقطة تفتيش قرب الجديدة قبل نقلها إلى فرع حماة حيث اغتُصِبت. |
On 29 March, a woman and a child were killed when Lebanese soldiers opened fire on their car after it failed to stop at a checkpoint in Arsal. | UN | وفي 29 آذار/مارس، قُتلت امرأة وطفل عندما أطلق جنود من الجيش اللبناني النار على سيارة كانت تقلّهما لأنها لم تتوقف عند نقطة تفتيش في عرسال. |
During the ensuing clashes, the Israeli security forces had killed two Palestinian teenagers and injured two others at a checkpoint near Tulkarem after they had allegedly thrown Molotov cocktails at the checkpoint. | UN | وخلال الاشتباكات التي أعقبت ذلك، قتلت قوات الأمن الإسرائيلية فلسطينيين مراهقين اثنين وأصابت اثنين آخرين في نقطة تفتيش بالقرب من طولكرم بعد إلقائهم المزعوم لقنابل مولوتوف على نقطة تفتيش. |
The Mission reported that the patrol had been aborted owing to time lost at a checkpoint. | UN | وأبلغت البعثة بأن الدورية ألغيت بسبب الوقت الضائع في نقطة تفتيش. |
That was him calling to let me know that he got stopped at a checkpoint. | Open Subtitles | ذلك كان هو يتّصل بي أنّ أُوقِف في نقطة تفتيش. |
A Palestinian attacked a border policeman who stopped him for routine inspection at a checkpoint near Bethlehem. | UN | وهاجم فلسطيني أحد أفراد الشرطة الحدودية عندما قام بتوقيفه ﻹجراء تفتيش اعتيادي عند إحدى نقاط التفتيش بالقرب من بيت لحم. |
In one instance, on 7 April 1993, two Nigerian soldiers were murdered at a checkpoint, and another injured. | UN | ففي حادثة واحدة، وقعت في ٧ نيسان/أبريل ١٩٩٣، قُتل جنديان نيجيريان عند إحدى نقاط التفتيش وأصيب جندي آخر. |
On 12 March, a pair of twins died at a checkpoint near Bethlehem. | UN | وفي ١٢ آذار/مارس ، توفي توأمان عند حاجز بالقرب من بيت لحم. |
A sick child died when his father was stopped at a checkpoint; another sick child died in hospital soon after receiving an injection. | UN | وقد توفي أحد الأطفال أثناء إيقاف والده في إحدى نقاط التفتيش. |
The boy was working at a checkpoint and reported that he had observed other children at other checkpoints in the area. | UN | وكان الصبي يعمل في مركز تفتيش وأفاد بأنه رأى أطفالا آخرين يعملون في مراكز تفتيش أخرى في المنطقة. |
422. Shahid Isidovich Batashev was reportedly detained on 29 January 1995 at a checkpoint near Assinovskaya and allegedly beaten while blindfolded with his hands tied. | UN | ٢٢٤- ويزعم أن شهيد ايزيدوفيتش باتاشيف قد أوقف في ٩٢ كانون الثاني/يناير ٥٩٩١ بحاجز تفتيش بالقرب من أسينوفسكايا ويزعم أنه ضرب وهو معصوب العينين ومقيد اليدين. |