"at a military base" - Traduction Anglais en Arabe

    • في قاعدة عسكرية
        
    They were detained at a military base for four days. UN وتم احتجازهما في قاعدة عسكرية لمدة أربعة أيام.
    I was born in Japan, at a military base in Okinawa. Open Subtitles لقد ولدت في اليابان في قاعدة عسكرية في أوكيناوا
    A massacre of Iraqi soldiers had been committed at a military base. UN وذُبح جنود عراقيون في قاعدة عسكرية.
    80. The Monitoring Group received information that, towards the end of 2007, about 120 fighters of the Shabaab travelled to Eritrea for the purpose of attending military training at a military base located near the Ethiopian border. UN 80 - تلقى فريق الرصد في أواخر عام 2007 معلومات تفيد بأن نحو 120 مقاتلا من حركة الشباب توجهوا إلى إريتريا للمشاركة في تدريبات عسكرية في قاعدة عسكرية بالقرب من الحدود الإثيوبية.
    (a) Has the holding of these four conscripts at a military base amounted to deprivation of liberty within the meaning of the Working Group's mandate? UN (أ) هل يشكل احتجاز هؤلاء المجندين الأربعة في قاعدة عسكرية حرماناً من الحرية بمفهوم ولاية الفريق العامل؟
    In 2010, HR Committee was concerned that a secret detention centre reportedly existed at a military base located near Szymany airport, and that renditions of suspects allegedly took place to and from that airport between 2003 and 2005. UN وفي عام 2010، أعربت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان عن قلقها لأن التقارير تفيد بوجود مركز احتجاز سري في قاعدة عسكرية تقع قرب مطار زيماني، وبتسليم المشتبه فيهم من ذلك المطار وإليه في الفترة بين عامي 2003 و2005.
    In January 2008, the Asia Times reported that political analysts and diplomats in Thailand suspected that the detention facility was " situated at a military base in the northeastern province of Udon Thani " . UN وفي كانون الثاني/يناير 2008، ذكرت صحيفة آسيـا تايمز Asia Times أن محللـين سياسيين ودبلوماسيين في تايلند يشتبهون في أن مرفق الاحتجاز " يقع في قاعدة عسكرية في إقليم أودون ثاني في شمال شرقي تايلند " ().
    While no official news of Mr. Nassar's whereabouts has been received since his apprehension in October 2005, it is alleged that, in November 2005, he was held for some time at a military base facility under United States authority in Diego Garcia. UN ونظراً لعدم ورود أخبار رسمية عن مكان وجود السيد نصار منذ القبض عليه في تشرين الأول/أكتوبر 2005، يُدَّعى أنه احتُجز في تشرين الثاني/نوفمبر 2005 في قاعدة عسكرية خاضعة لسلطة الولايات المتحدة في جزيرة دييغو غارسيا.
    19. The Committee takes note of the recent conviction at first instance of four marines from the military contingent sent by Uruguay to serve in the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) for the assault of a young Haitian man who reported that he had been sexually abused in 2011 at a military base in Port Salut, Haiti. UN 19- تحيط اللجنة علماً بحكم الإدانة الابتدائي الصادر مؤخراً على أربعة بحّارة من الوحدة العسكرية لأوروغواي في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، بتهمة ترهيب شاب هايتي كان قد أبلغ عن تعرضه في عام 2011 لاعتداءات ذات طبيعة جنسية في قاعدة عسكرية ببورت سالوت (في هايتي).
    (19) The Committee takes note of the recent conviction at first instance of four marines from the military contingent sent by Uruguay to serve in the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) for the assault of a young Haitian man who reported that he had been sexually abused in 2011 at a military base in Port Salut, Haiti. UN (19) تحيط اللجنة علماً بحكم الإدانة الابتدائي الصادر مؤخراً على أربعة بحّارة من الوحدة العسكرية لأوروغواي في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، بتهمة ترهيب شاب هايتي كان قد أبلغ عن تعرضه في عام 2011 لاعتداءات ذات طبيعة جنسية في قاعدة عسكرية ببورت سالوت (في هايتي).
    It was alleged that, in November 2005, Mr. Setmariam Nassar may have been held for a short period of time at a military base in Diego Garcia, an overseas territory of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, under United States authority, and that he may currently be being held incommunicado in the Syrian Arab Republic. UN وادعي أن السيد ست مريم نصار ربما يكون قد احتجز لفترة زمنية قصيرة، في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، في قاعدة عسكرية في إقليم دييغو غارسيا، وهو أحد أقاليم ما وراء البحار التابعة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، تحت سلطة الولايات المتحدة الأمريكية، وأنه ربما يكون محتجزاً في الوقت الراهن قيد الحبس الانفرادي في الجمهورية العربية السورية.
    It was alleged that, in November 2005, Mr. Setmariam Nassar may have been held for a short period of time at a military base in Diego Garcia, an overseas territory of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, under United States authority, and that he may currently be being held incommunicado in the Syrian Arab Republic. UN وادعي أن السيد ست مريم نصار ربما يكون قد احتجز لفترة زمنية قصيرة، في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، في قاعدة عسكرية في إقليم دييغو غارسيا، وهو أحد أقاليم ما وراء البحار التابعة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، تحت سلطة الولايات المتحدة الأمريكية، وأنه ربما يكون محتجزاً في الوقت الراهن قيد الحبس الانفرادي في الجمهورية العربية السورية.
    It was alleged that, in November 2005, Mr. Setmariam Nassar may have been held for a short period of time at a military base in Diego Garcia, an overseas territory of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, under United States authority, and that he may currently be being held incommunicado in the Syrian Arab Republic. UN وادعي أن السيد ست مريم نصار ربما يكون قد احتجز لفترة زمنية قصيرة، في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، في قاعدة عسكرية في إقليم دييغو غارسيا، وهو أحد أقاليم ما وراء البحار التابعة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، تحت سلطة الولايات المتحدة الأمريكية، وأنه ربما يكون محتجزاً في الوقت الراهن قيد الحبس الانفرادي في الجمهورية العربية السورية.
    It was alleged that, in November 2005, Mr. Setmariam Nassar may have been held for a short period of time at a military base in Diego Garcia, an overseas territory of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, under United States authority, and that he may currently be being held incommunicado in the Syrian Arab Republic. UN وادعي أن السيد ست مريم نصار ربما يكون قد احتجز لفترة زمنية قصيرة، في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، في قاعدة عسكرية في إقليم دييغو غارسيا، وهو أحد أقاليم ما وراء البحار التابعة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، تحت سلطة الولايات المتحدة الأمريكية، وأنه ربما يكون محتجزاً في الوقت الراهن قيد الحبس الانفرادي في الجمهورية العربية السورية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus