Provision is made for the acquisition of 64 cross- country vehicles at a unit cost of $17,000 ($1,088,000). | UN | ٦٨ - رصدت مخصصات لشراء ٦٤ مركبة عابرة للحقــــول بتكلفة للوحدة تبلغ ٠٠٠ ١٧ دولار )٠٠٠ ٠٨٨ ١ دولار(. |
(a) Thirty-five thousand five hundred T-shirts of various themes at a unit cost of $5 ($177,500); | UN | )أ( ٥٠٠ ٣٥ قميص لمواضيع مختلفة بتكلفة للوحدة قدرها ٥ دولارات )٥٠٠ ١٧٧ دولار(؛ |
(b) Twenty thousand bumper stickers of various themes at a unit cost of $1.50 ($30,000); | UN | )ب( ٠٠٠ ٢٠ بطاقة تلصق على مراطم السيارات لمواضيع مختلفة بتكلفة للوحدة قدرها ١,٥ دولار )٠٠٠ ٣٠ دولار(؛ |
(b) 55 light buses at a unit cost of $12,250; | UN | )ب( ٥٥ حافلة خفيفة تكلفة الوحدة ٢٥٠ ١٢ دولار؛ |
(b) 63 light buses at a unit cost of $13,000; | UN | )ب( ٦٣ حافلة خفيفة تكلفة كل حافلة ٠٠٠ ١٣ دولار؛ |
It is assumed that each of the 16 vehicles will travel an average of 25 miles per day with a daily consumption of 1.7 gallons at a unit cost of $1.35 per gallon. | UN | ويفترض أن كل مركبة من المركبات اﻟ ١٦ ستسير مسافة ٢٥ ميلا في المتوسط يوميا وتستهلك ١,٧ غالون يوميا بكلفة قدرها ١,٣٥ دولار لكل غالــون. |
Provision is made for the acquisition of four 10,000-litre tanks at a unit cost of $3,000 ($12,000) and 64 400-litre tanks at a unit cost of $400 ($25,600) plus related freight charges ($4,500). | UN | رصد هذا الاعتماد لشراء أربعة صهاريج، سعة الواحد منها ٠٠٠ ١٠ لتر وتكلفته ٠٠٠ ٣ دولار )٠٠٠ ١٢ دولار( و ٦٤ صهريجا آخر سعة الواحد منها ٤٠٠ لتر وتكلفته ٤٠٠ دولار )٦٠٠ ٢٥ دولار( مضافا إليها رسوم الشحن ذات الصلة )٥٠٠ ٤ دولار(. |
Each ablution container will provide for 20 people at a unit cost of $9,500. | UN | وتخدم كل حاوية اغتسال ٢٠ شخصا وتبلغ تكلفتها ٥٠٠ ٩ دولار. |
(c) Forty thousand badges and buttons of various themes at a unit cost of $1.50 ($60,000); | UN | )ج( ٠٠٠ ٤٠ شارة وزر لمواضيع مختلفة بتكلفة للوحدة ١,٥ دولار )٠٠٠ ٦٠ دولار(؛ |
(d) Twenty billboards of various themes at a unit cost of $500 ($10,000); | UN | )د( ٢٠ لوحة لﻹعلانات لمواضيع مختلفة بتكلفة للوحدة قدرها ٥٠٠ دولار )٠٠٠ ١٠ دولار(؛ |
(e) Five thousand posters and graphics of various themes at a unit cost of $1.50 ($7,500); | UN | )ﻫ( ٠٠٠ ٥ ملصق ورسم بياني لمواضيع مختلفة بتكلفة للوحدة قدرها ١,٥ دولار )٥٠٠ ٧ دولار(؛ |
(f) Twenty thousand pamphlets of various themes at a unit cost of $1 ($20,000). | UN | )و( ٠٠٠ ٢٠ كراسة لمواضيع مختلفة بتكلفة للوحدة قدرها دولار واحد )٠٠٠ ٢٠ دولار(؛ |
It is estimated that 228 tracts will need to be replaced during this period at a unit cost of $18,500 ($4,218,000). | UN | ويقدر أن الحاجة تدعو الى تبديل ٢٢٨ مجموعة خلال هذه الفترة، بتكلفة للوحدة تبلغ ٥٠٠ ١٨ دولار )٠٠٠ ٢١٨ ٤ دولار(. |
Iran seeks compensation in the amount of USD 2,596,883 for the costs of 133,536 doses of vaccinations administered to refugees, predominately women and children, at a unit cost of approximately USD 19 per dosage of vaccine. | UN | 245- تطلب إيران تعويضاً قدره 883 596 2 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة مقابل تكاليف 536 133 جرعة تطعيم قدمتها للاجئين، وأساساً للنساء والأطفال، بتكلفة للوحدة تناهز 19 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة لكل جرعة تطعيم. |
(c) 3 heavy buses at a unit cost of $23,000. | UN | )ج( ثلاث حافلات ثقيلة تكلفة الوحدة ٠٠٠ ٢٣ دولار. |
(c) 4 heavy buses at a unit cost of $30,000. | UN | )ج( أربع حافلات ثقيلة تكلفة كل حافلة ٠٠٠ ٣٠ دولار. |
It is assumed that each of the 4 motorcycles will travel an average of 20 miles per day with a daily consumption of .25 gallon at a unit cost of $1.35 per gallon. | UN | ويفترض أن كل دراجـة نارية من أصل الدراجات اﻟ ٤ ستسير مسافة ٢٠ ميلا في المتوسط يوميا وتستهلك ٠,٢٥ غالون يوميا بكلفة قدرها ١,٣٥ دولار لكل غالون. |
Provision is made for the acquisition of 34 2,500-litre tanks at a unit cost of $1,500 ($51,000) and 12 2,000-litre tanks at a unit cost of $2,000 ($24,000). In addition, 60 water purification units at a cost of $5,000 each ($300,000) will be transferred from UNTAC. | UN | رصد هذا الاعتماد لاقتناء ٣٤ صهريجا سعة الواحد منها ٥٠٠ ٢ لتر وتكلفته ٥٠٠ ١ دولار )٠٠٠ ٥١ دولار(، و ١٢ صهريجا سعة الواحد منها ٠٠٠ ٢ لتر وتكلفته ٠٠٠ ٢ دولار )٠٠٠ ٢٤ دولار(، وستنقل فضلا عن ذلك من سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا ٦٠ وحدة لتنقية المياه تكلفة الواحدة منها ٠٠٠ ٥ دولار )٠٠٠ ٣٠٠ دولار(. |
Each sleeping container will accommodate two people at a unit cost of $4,500. | UN | ٨١ - وتسع كل حاوية نوم شخصين وتبلغ تكلفتها ٥٠٠ ٤ دولار. |
59. Savings of $259,900 under observation equipment resulted from a considerable reduction in the negotiated price for night-observation devices, which were procured at a unit cost of $2,700 as opposed to the unit cost of $7,000 used in the cost estimate. | UN | ٥٩ - وتحققت الوفورات البالغة ٩٠٠ ٢٥٩ دولار تحت بند معدات المراقبة من جراء التخفيض الشديد الذي طرأ على السعر المتفاوض عليه ﻷجهزة المراقبة الليلية المشتراة بمبلغ ٧٠٠ ٢ دولار للجهاز الواحد بالمقارنة بتكلفة الوحدة البالغة ٠٠٠ ٧ دولار، المستعملة في تقدير التكاليف. |
In addition, there is a requirement for two light buses at a unit cost of $14,500, plus 15 per cent of the cost for freight ($33,400). | UN | ومطلوب إضافة حافلتين خفيفتين تبلغ تكلفة الواحدة منها 500 14 دولار يضاف إليها تكلفة شحن بمقدار 15 في المائة من الثمن (400 33 دولار). |
30. Water purification equipment. Provision is made for the purchase of 44 one-man kit water purification systems at a unit cost of $50 for the use of military observers for emergency purposes. | UN | ٣٠ - معدات تنقية المياه - يشمل هذا البند المبالغ اللازمة لشراء ٤٤ وحدة تنقية المياه للاستخدام الفردي تبلغ تكلفة كل وحدة ٥٠ دولارا، وذلك لاستخدام المراقبين العسكريين في حالات الطوارئ. |
Provision is made for the acquisition of 30 night observation devices at a unit cost of $7,000 ($210,000) and 200 binoculars at a unit cost of $250 ($50,000) plus related freight charges ($31,200). | UN | رصد هذا الاعتماد لشراء ٣٠ جهاز مراقبة تكلفة الواحد منها ٠٠٠ ٧ دولار )٠٠٠ ٢١٠ دولار( و ٢٠٠ منظار ثنائي العينية تكلفة الواحد منها ٢٥٠ دولارا )٠٠٠ ٥٠ دولار(، مضافــا إليها رسوم الشحن ذات الصلة )٢٠٠ ٣١ دولار(. |