The Secretary-General acts in that capacity at all meetings of the General Assembly. | UN | يتصرف الأمين العام بصفته هذه في كل جلسات الجمعية العامة. |
The Secretary-General acts in his capacity as Chief Administrative Officer of the Organization at all meetings of the General Assembly. | UN | يتصرف الأمين العام بصفته هذه في كل جلسات الجمعية العامة. |
The Secretary-General acts in that capacity at all meetings of the General Assembly. | UN | يتصرف الأمين العام بصفته هذه في كل جلسات الجمعية العامة. |
- 1969-81 -- Delegate of Tunisia at all meetings of the Intergovernmental Committee (IGC) of WFP, and the Committee on Food Aid. | UN | - 1969-1981، مندوب تونس في جميع اجتماعات اللجنة الحكومية الدولية التابعة لبرنامج الأغذية العالمي ولجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية. |
- 1969-81 -- Delegate of Tunisia at all meetings of the Intergovernmental Committee of the World Food Programme, and the Committee on Food Aid. | UN | - 1969-1981، مندوب تونس في جميع اجتماعات اللجنة الحكومية الدولية التابعة لبرنامج الأغذية العالمي ولجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية. |
The Executive Secretary shall act in that capacity at all meetings of the Commission and of its subsidiary bodies. | UN | يعمل الأمين التنفيذي بهذه الصفة في جميع جلسات اللجنة وهيئاتها الفرعية. |
Affirming their commitment to the spirit and objectives of the documents signed at all meetings of the Five and to all the bilateral treaties and agreements concluded among them; | UN | وتأكيدا منها لتمسكها بروح وأهداف الوثائق التي أُبرمت في كافة اجتماعات " الخماسي " ، وكذا جميع المعاهدات والاتفاقات الثنائية المبرمة فيما بينها، |
The Secretary-General acts in that capacity at all meetings of the General Assembly. | UN | يتصرف الأمين العام بصفته هذه في كل جلسات الجمعية العامة. |
The Secretary-General acts in that capacity at all meetings of the General Assembly. | UN | يتصرف اﻷمين العام بصفته هذه في كل جلسات الجمعية العامة. |
The Secretary-General acts in that capacity at all meetings of the General Assembly. | UN | يتصرف اﻷمين العام بصفته هذه في كل جلسات الجمعية العامة. |
The Secretary-General acts in that capacity at all meetings of the General Assembly. | UN | يتصرف اﻷمين العام بصفته هذه في كل جلسات الجمعية العامة. |
The Secretary-General acts in that capacity at all meetings of the General Assembly. | UN | يتصرف الأمين العام بصفته هذه في كل جلسات الجمعية العامة. |
The Secretary-General acts in that capacity at all meetings of the General Assembly. | UN | يتصرف الأمين العام بصفته هذه في كل جلسات الجمعية العامة. |
1969–1981: Delegate of Tunisia at all meetings of the Intergovernmental Committee (IGC) of the World Food Programme, and the Committee on Food Aid Policies and Programmes (CFA). | UN | برنامج اﻷغذية العالمي ١٩٦٩-١٩٨١، مندوب تونس في جميع اجتماعات اللجنة الحكومية الدولية التابعة لبرنامج اﻷغذية العالمي ولجنة سياسات وبرامج المعونة الغذائية. |
The network coordinated a process through which African women leaders developed a position statement on the status and focus of UN-Women in relation to its work in Africa and coordinated the African women's caucus at all meetings of the Commission on the Status of Women. | UN | ونسّقت الشبكة عملية أعدت من خلالها القيادات النسائية الأفريقية بيان موقف بشأن مركز وتركيز هيئة الأمم المتحدة للمرأة فيما يتعلق بعملها في أفريقيا ونسّقت أعمال التجمع النسائي الأفريقي في جميع اجتماعات لجنة وضع المرأة. |
a Includes funding for a second delegate from least developed countries and small island developing States, in accordance with the practice followed at all meetings of the COP to date. | UN | (أ) تشمل تمويل مشاركة مندوب ثانٍ من أقل البلدان نمواً والدول النامية الجزرية الصغيرة، وفقاً للممارسة المتبعة في جميع اجتماعات مؤتمر الأطراف حتى هذا التاريخ. |
1975–1981: Head of Tunisian delegation at all meetings of countries associated with IFAD, at the United Nations conference on IFAD, and at meetings of the Preparatory Commission for the establishment of IFAD. | UN | الصندوق الدولي للتنمية ١٩٧٥-١٩٨١، رئيس الوفد التونسي في جميع اجتماعات البلدان المرتبطة بالصندوق الزراعيـة الدولي للتنمية الزراعية، وفي مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالصندوق الدولي للتنمية الزراعية، وفي اجتماعات اللجنة التحضيرية ﻹنشاء الصندوق. |
DCI played an active role at all meetings of the Special Commission set up by The Hague Conference on Private International Law to draft The Hague Convention on Intercountry Adoption (1993). | UN | وأدت الحركة دورا نشطا في جميع اجتماعات اللجنة الخاصة التي أنشأها مؤتمر لاهاي المعني بالقانون الدولي الخاص لصياغة اتفاقية لاهاي المتعلقة بالتبني خارج البلد )١٩٩٣(. |
The Executive Secretary shall act in that capacity at all meetings of the Commission and of its subsidiary bodies. | UN | يعمل الأمين التنفيذي بهذه الصفة في جميع جلسات اللجنة وهيئاتها الفرعية. |
The Executive Secretary shall act in that capacity at all meetings of the Commission and of its subsidiary bodies. | UN | يعمل الأمين التنفيذي بهذه الصفة في جميع جلسات اللجنة وهيئاتها الفرعية. |
Of the 48 States that have submitted a report to date, 34 have reported more than once, and of these, only Australia, Canada, Japan and New Zealand have reported at all meetings of the review process since 2000. | UN | ومن بين الـ 48 دولة التي قدمت تقارير حتى الآن، هناك 34 دولة قدمت أكثر من تقرير، ومن بين هذه الدول لم تقدم سوى أستراليا وكندا ونيوزيلندا واليابان تقارير في كافة اجتماعات العملية الاستعراضية منذ عام 2000. |
at all meetings of the Committee of Signatories to the Noumea Accord since 2007 in Paris, and repeatedly before the Fourth Committee, the FLNKS had raised the issue of the flawed and fraudulent electoral rolls and demanded that France comply strictly with the Accord, to no avail. | UN | وما انفكت جبهة الكاناك في كل اجتماعات لجنة الموقعين على اتفاق نوميا في باريس منذ عام 2007، تثير مرارا وتكرارا أمام اللجنة الرابعة مسألة القوائم الانتخابية المشوبة بالعيوب والمزورة وتطالب عبثاً بأن تمتثل فرنسا للاتفاق امتثالا تاما. |