You're the only one who doesn't get mad at him for asking. | Open Subtitles | أنت الوحيد الذي لا الحصول على مرض جنون في وجهه ليسأل. |
Sly can handle whatever the hackers throw at him tech-wise, and you two are necessary law enforcement in a foreign country. | Open Subtitles | يمكن التعامل مع ماكر مهما القراصنة رمي في وجهه الفني الحكيم، ولكم اثنين ضرورية إنفاذ القانون في بلد أجنبي. |
Claire ended up just shaking a can of pennies at him. | Open Subtitles | في النهاية كلير فقط تهز علبة من التوكات في وجهه |
Boom... right back up in the throat. Totally incapacitated. Look at him. | Open Subtitles | ثم ضربة ثانية في الحلق، لقد شللت حركته تماماً، انظرا إليه |
But I can't look at him in that state. | Open Subtitles | ولكن لا يسعني النظر إليه وهو بهذه الحالة |
No, don't look at him. He can't prove it, either. | Open Subtitles | لا، لاتنظر اليه هو لا يستطيع أن يثبته ايضا |
So instead of yelling at him, why not calmly let him know that you know things that he thinks no one knows. | Open Subtitles | لذا، بدلاً من الصراخ في وجهه لماذا لا تدعيه يعرف بهدوء أنك تعرفين الأشياء التي يظن أنه لا أحد يعرفها |
You so much as flash a pretty grin at him, | Open Subtitles | لكٍ بقدر ما هو تلمع ابتسامة جميلة في وجهه |
He said you poked at him with wooden spoons. | Open Subtitles | وقال كنت مطعون في وجهه مع الملاعق الخشبية. |
Now that she's not angry at him anymore, she's just trying to figure out what those feelings are. | Open Subtitles | الآن أنها ليست غاضبة في وجهه بعد الآن، وهي مجرد محاولة لمعرفة ما هي تلك المشاعر. |
With all of your masks of death staring at him? | Open Subtitles | مع جميع أقنعة الموت الخاصة بك تحدق في وجهه |
He said his tumor was causing memories to flood out at him. | Open Subtitles | .وقال ان ورمه كان يسبب له ذكريات لإغراق من في وجهه |
If you recognize someone, just point at him, okay? | Open Subtitles | لو تعرفت على أحدهم, فقط أشيري إليه, حسنًا؟ |
Look at him. He's with that woman. They were together that night. | Open Subtitles | انظري إليه انه مع تلك المرأة أنهم كانوا معا تلك الليلة |
Well, you can see just by looking at him, he's younger than most 60-year-old women's husbands by like, 25 years. | Open Subtitles | يمكنك بالنظر إليه فقط رؤية انه اصغر من معظم ازواج النسوه بسن ال 60 ب 25 سنه تقريباً |
I couldn't send my son away, but when I look at him, | Open Subtitles | ، لم أتمكن من التخلي عن ابني لكن عندما أنظر إليه |
That bastard would get pissed if I looked at him wrong. | Open Subtitles | ذلك الوغد كان ليغضب إذا ما نظرت إليه بطريقة خاطئة |
More than anybody He's a legend And look at him | Open Subtitles | أكثر من أي شخص وينظر إليه على انه أسطورة |
Don't look at him. He'll know I'm talking about him. | Open Subtitles | لا تنظروا اليه انه لا يعرف انني اتحدث حياله |
Indeed, it is reported that for every African there are seven illicit bullets and three guns targeted at him or her. | UN | وفي واقع الأمر، يتردد أن لكل أفريقي وكل أفريقية سبع رصاصات وثلاث مسدسات غير شرعية مصوبة نحوه أو نحوها. |
You could tell he really liked this girl who worked there, but she just smiled at him. | Open Subtitles | يمكنك ان تقول انه فعلاً احبَّ تلك الفتاة التي تعمل هناك, لكنها فقط ابتسمت بوجهه |
A soldier was slightly wounded by stones thrown at him in Hebron. | UN | وأصيب جندي إصابة طفيفة من جراء حجارة ألقيت عليه في الخليل. |
Did you see the way Alison's mother, Elizabeth, was looking at him during his heartfelt press conference? | Open Subtitles | هل رأيتم الطريقة التي تنظر بها أليزابيث . والدة أليسون أليه .. |
An Israeli settler, who was on the Nablus-Ramallah road, fired at him at a range of less than 25 metres, killing him. | UN | وأطلق مستوطن إسرائيلي كان على الطريق المؤدية من نابلس إلى رام الله النار عليه من مسافة تقل عن ٢٥ مترا فأرداه قتيلا. |
No, but I figure if you can come at him half as strong as you came at me, it might scare something out of him. | Open Subtitles | كلّا، لكنّي اعتقدتُ أنّكَ إذا اندفعتَ تجاهه بنصف قوّتكَ التي كانتْ نحوي، لربّما ترعبه بشدّةٍ. |
I came at him with a knife, but I was 11. | Open Subtitles | إتجهت صوبه حاملا سكيناً لكن كان عمري 11 عاماً. |
Stop yelling at him. Can't you be a bit more friendly? | Open Subtitles | تـوقف عن الصراخ فى وجهه الاتـستيطع ان تكون اكثر لطفاً ؟ |
Shooting at him is proportionate even if as a result, an innocent civilian neighbour or passer-by is harmed. | UN | فإطلاق النار عليه متناسب حتى لو تعرض للأذى نتيجة لذلك أحد الجيران أو المارة المدنيين الأبرياء. |
I smiled at him 15 minutes ago and haven't looked back since. | Open Subtitles | لقد إبتسمت له منذ 15 دقيقة ولم أنظر له من حينها |
Look at him. The man himself. Well, well, well, well, well. | Open Subtitles | أنظر لحاله الرجل بنفسه حسناً ، حسناً ، حسناً ، حسناً |