"at his house" - Traduction Anglais en Arabe

    • في منزله
        
    • في بيته
        
    • بمنزله
        
    • إلى منزله
        
    • فى منزله
        
    • فى بيته
        
    • على بيته
        
    • على منزله
        
    • عند منزله
        
    • ببيته
        
    • الى منزله
        
    • فى منزلة
        
    Why were you at his house so early in the morning? Open Subtitles مهلًا. لماذا كنت في منزله في وقتٍ مبكر من الصباح؟
    From what I saw at his house,maybe he already has. Open Subtitles ،مما رأيت في منزله ربما يكون قد جمعها أصلا
    He's our prime suspect,but we didn't find Kyle at his house, Open Subtitles انه المشتبه الاساسي لدينا لكننا لم نجد كايل في منزله
    That's a really sweet offer... but unfortunately, I promised my friend Jeff I'd stay at his house. Open Subtitles ذلك عرض لطيف جدا. . لكن لسوء الحظ، وعدت صديقي جيف أنا أبقى في بيته.
    But you can still go to a party at his house? Open Subtitles لكن مازال بإمكانك الذهاب إلي حفل بمنزله ؟
    I'm already at his house to see if he's here. Open Subtitles انا بالفعل في منزله لأرى ان كان موجود هنا
    The inspector alleged that the complainant had sheltered Paramjit Singh at his house before the Chief Minister's assassination. UN وزعم المفتش أن صاحب الشكوى آوى بارامجيت سينغ في منزله قبل اغتيال رئيس الوزراء.
    The author states that he did not know P. W. before, but that he allowed him to stay at his house. UN ويقول صاحب البلاغ إنه لم يكن يعرف ب. و. من قبل، ولكنه سمح له باﻹقامة في منزله.
    It has been reported that the police officer, Khushi Mohammad had allegedly arrested him at his house in Jaranwala, Faisalabad district. UN وذُكر أن الشرطي خوشي محمد كان قد أوقفه على ما يُزعم في منزله الكائن في جارانوالا في مقاطعة فيصل آباد.
    2.5 Mr. Dzumaev was arrested at his house together with his son, father and brother on 26 November 2002. UN 2-5 وألقي القبض على السيد دزوماييف في منزله مع ابنه ووالده وأخيه في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    He further asserts that the police have been looking for him at his house to arrest him. UN وذكر أيضاً أن الشرطة بحثت عنه في منزله لاعتقاله.
    He further asserts that the police have been looking for him at his house to arrest him. UN وذكر أيضاً أن الشرطة بحثت عنه في منزله لاعتقاله.
    In 2004, he was arrested for illegal possession of a weapon that the police had hidden at his house. UN وفي عام 2004، ألقي عليه القبض بتهمة حيازة سلاح بطريقة غير شرعية، في حين أن الشرطة هي التي أخفت هذا السلاح في منزله.
    In 2004, he was arrested for illegal possession of a weapon that the police had hidden at his house. UN وفي عام 2004، ألقي عليه القبض بتهمة حيازة سلاح بوجه غير مشروع في حين أن الشرطة هي التي أخفت هذا السلاح في منزله.
    I... met some of them at a barbecue he had at his house. Open Subtitles أنا قابلت واحد منهم في حفل الشواء الذي أقامة في منزله
    The last memorable such occasion was the farewell dinner given in my own honour at his house in 1989. UN وآخر مناسبة مشهودة كان حفل العشاء الذي أقامه وداعاً لي في بيته في عام 1989.
    He added that, while at the cinema, he had received a message from his child's mother that a shooting had taken place at his house. UN وأضاف أنه قد تلقى وهو في السينما رسالة من والدة طفله تخبره بحصول تبادل ﻹطلاق النار في بيته.
    No, no, no, no, no, I was at a barbecue at his house last weekend. Open Subtitles حفل شواء بمنزله عطلة الاسبوع الماضى. فى الحقيقة كُنت متفاجيء،أنك لم تحضر.
    We'll have agent Morgan and the deputies start at his house. Open Subtitles سأجعل العميل مورغان و النواب يبحثون بمنزله
    During the time that he was in hiding, two summons for him to appear before the Revolutionary Court in Tehran were received at his house. UN وخلال فترة اختبائه، أُرسل إلى منزله أمران بالمثول أمام محكمة الثورة في طهران.
    I've left 2 messages at his house, and I don't even know how many messages on his cell phone. Open Subtitles تركت رسالتين فى منزله و لا اعرف حتى ، كم عدد الرسائل على تليفونه المحمول
    He didn't even know what a terrible guy he was and even allowed him to live there at his house. Open Subtitles لم يكن يعرف حتى كم كان شخص سيء و حتى سمح له بان يعيش فى بيته
    Hassam Salman Al Qafas was reportedly arrested without a warrant, on 17 October 1998, during an early morning raid at his house. UN وأفيد بأن حسن سلمان القفص أوقف بدون أمر توقيف في 17 تشرين الأول/أكتوبر 1998 في هجوم شُنّ في الصباح الباكر على بيته.
    A lawyer resident stated that soldiers had fired 15 rubber bullets at his house. UN وذكر محام مقيم في القرية أن الجنود أطلقوا ١٥ عيارا مطاطيا على منزله.
    The thing is, his car is parked at his house and his cell phone has been turned off. Open Subtitles المشكلة هي أن سيارته مصفوفة عند منزله وجميع هواتفه الخلوية مغلقة
    He wants you to attend a party at his house tonight. Open Subtitles يريد منك حضور حفل ببيته الليلة
    That's why you were at his house after work. Open Subtitles هذا سبب ذهابك الى منزله بعد العمل
    One of us should check security at his house. Open Subtitles يجب أن تتفقد احدانا أجهزة الأمن فى منزلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus