This information will be brought to the attention of the Commission on Narcotic Drugs at its fiftythird session, in 2010. | UN | وسوف تُحال هذه المعلومات إلى لجنة المخدّرات في دورتها الثالثة والخمسين في عام 2010. |
The Commission also requested the SecretaryGeneral to submit a report on that question to the SubCommission at its fiftythird session. | UN | كما رجت لجنة حقوق الإنسان من الأمين العام أن يقدم تقريراً عن هذه المسألة إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والخمسين. |
The Sub-Commission decided to continue its consideration of the question of reservations to human rights treaties at its fiftythird session. | UN | وقررت اللجنة الفرعية مواصلة النظر في مسألة التحفظات على معاهدات حقوق الإنسان في دورتها الثالثة والخمسين. |
The Sub-Commission decided to continue consideration of that question at its fiftythird session. | UN | وقررت اللجنة الفرعية مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين. |
at its fiftythird session (August 1998), the Committee declared inadmissible communication No. 9/1997 (D.S. v. Sweden). | UN | وفي الدورة الثالثة والخمسين (آب/أغسطس 1998)، أعلنت اللجنة عدم مقبولية البلاغ رقم 9/1997 (د. |
Decides to continue consideration of this question at its fiftythird session under the same agenda item. | UN | 5- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من بنود جدول الأعمال. |
16. Decides to continue consideration of this question at its fiftythird session under | UN | 16- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
10. Decides to continue consideration of the question at its fiftythird session, under the same agenda item; | UN | 10- تقـرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار نفس البند من جدول الأعمال. |
12. Decides to continue consideration of this question at its fiftythird session under | UN | 12- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار نفس البند من جدول الأعمال. |
10. Decides to continue to examine the situation and the activities of the Fund at its fiftythird session. | UN | 10- تقرر مواصلة بحث حالة الصندوق الاستئماني وأنشطته في دورتها الثالثة والخمسين. |
5. Decides to continue consideration of this matter at its fiftythird session under the same agenda item; | UN | 5- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند ذاته من جدول الأعمال؛ |
5. Decides to continue its consideration of this question at its fiftythird session as a matter of priority under a separate item of the agenda; | UN | 5- تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة على سبيل الأولوية في دورتها الثالثة والخمسين في إطار بند منفصل من جدول الأعمال؛ |
6. Decides to continue its consideration of the question of reservations to human rights treaties at its fiftythird session under the same agenda item; | UN | 6- تقرر مواصلة نظرها في مسألة التحفظات على معاهدات حقوق الإنسان في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند ذاته من جدول الأعمال؛ |
6. Further welcomes the improved working methods of the SubCommission at its fiftythird session at which it: | UN | 6- ترحب كذلك بتحسين أساليب عمل اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والخمسين التي قامت فيها اللجنة الفرعية بما يلي: |
6. Further welcomes the improved working methods of the SubCommission at its fiftythird session at which it: | UN | 6- ترحب كذلك بتحسين أساليب عمل اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والخمسين التي قامت فيها اللجنة الفرعية بما يلي: |
In light of the above, the Open-ended Working Group may wish to formulate and adopt a statement for presentation to Marine Environment Protection Committee at its fiftythird session, and to consider adopting a decision along the following lines: | UN | 35 - في ضوء ما تقدم، قد يرغب الفريق العامل مفتوح العضوية في صياغة واعتماد بيان لعرضه على لجنة حماية البيئة البحرية في دورتها الثالثة والخمسين مع النظر في اعتماد مقرر على النحو التالي: |
4. Decides to monitor progress towards the further elaboration and the adoption of a draft optional protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights at its fiftythird session. | UN | 4- تقرر رصد التقدم المحرز في اتجاه بلورة صيغة مشروع البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وفي اتجاه اعتماده وذلك في دورتها الثالثة والخمسين. |
3. Decides to consider the question of the draft international convention on the protection of all persons from enforced disappearance at its fiftythird session under the same | UN | 3- تقرر أن تنظر في مسألة مشروع الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في دورتها الثالثة والخمسين في إطار نفس البند من جدول الأعمال. |
(b) To continue consideration of this question at its fiftythird session under the same | UN | (ب) أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من بنود جدول الأعمال. |
She recommends, also, that, in the light of any relevant reply or with any necessary addition or constructive proposal, this final working paper, be submitted to the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights for its final consideration at its fiftythird session in 2001. | UN | وتوصي أيضا بأن تعرض ورقة العمل النهائية هذه، في ضوء ما قد يصل من ردود متصلة بالموضوع أو مع أي إضافة لازمة أو اقتراح بناء، على اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان للنظر فيها بشكل نهائي في دورتها الثالثة والخمسين التي ستعقد في عام 2001. |
at its fiftythird session (August 1998), the Committee declared inadmissible communication No. 9/1997 (D.S. v. Sweden). | UN | وفي الدورة الثالثة والخمسين (آب/أغسطس 1998)، أعلنت اللجنة عدم مقبولية البلاغ رقم 9/1997 (د. |