"at its forty-third session" - Traduction Anglais en Arabe

    • في دورتها الثالثة والأربعين
        
    • في دورته الثالثة والأربعين
        
    • وفي الدورة الثالثة واﻷربعين
        
    • أثناء دورتها الثالثة والأربعين
        
    • وفي دورتها الثالثة والأربعين
        
    • في الدورة الثالثة والأربعين
        
    • خلال دورتها الثالثة والأربعين
        
    • إبّان دورتها الثالثة والأربعين
        
    • تقوم في دورتها الثانية والأربعين
        
    • بعد ذلك في دورتها الثالثة واﻷربعين
        
    • لدى انعقاد دورتها الثالثة والأربعين
        
    • الفرعية في دورتها الثالثة واﻷربعين
        
    • مركز المرأة في دورتها الثالثة واﻷربعين
        
    • في دورته الثالثة والخمسين
        
    List of documents before the Commission at its forty-third session UN قائمة الوثائق المعروضة أمام اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين
    List of documents before the Committee at its forty-third session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين
    List of documents before the Committee at its forty-third session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين
    Documents considered by the Commission for Social Development at its forty-third session UN الوثائق التي نظرت فيها لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثالثة والأربعين
    The Commission noted that the Working Group, at its forty-third session, had reviewed articles X and Y as well as articles 1 to 4 of the draft convention and that the Working Group had held a general discussion on draft articles 5 to 7 bis. UN ولاحظت اللجنة أن الفريق العامل قد استعرض في دورته الثالثة والأربعين المادة س والمادة ص وكذلك المواد 1 إلى 4 من مشروع الاتفاقية وأجرى مناقشة عامة حول مشاريع المواد 5 إلى 7 مكررا.
    Implementation of the recommendations adopted by the Subcommission at its forty-third session UN تنفيذ التوصيات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والأربعين
    Implementation of the recommendations adopted by the Subcommission at its forty-third session UN تنفيذ التوصيات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والأربعين
    Implementation of the recommendations adopted by the Subcommission at its forty-third session UN تنفيذ التوصيات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والأربعين
    Note by the Secretariat on the review of implementation by States of the region of the recommendations adopted by the Subcommission at its forty-third session UN مذكّرة من الأمانة عن استعراض تنفيذ دول المنطقة للتوصيات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والأربعين
    List of documents before the Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East at its forty-third session Document Agenda item UN قائمة الوثائق التي عُرضت على اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط في دورتها الثالثة والأربعين
    The Committee also received a briefing from the Independent Expert on the situation of human rights in Haiti at its forty-third session, during which it considered the combined initial to sixth periodic reports of Haiti. UN كما تلقت اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين إحاطة من الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي، ونظرت خلال هذه الدورة في تقرير هايتي الجامع للتقرير من الأولي إلى المرحلي السادس.
    A further revised draft, integrating comments of Committee members, would be discussed by the Committee at its forty-third session. UN وستناقش اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين مشروعا منقحا تنقيحا إضافيا يتضمن تعليقات أعضاء اللجنة.
    at its forty-third session, the Committee approved the provisional agenda for its forty-fourth session. UN وقد أقرت اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والأربعين.
    Other recommendations of the Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East at its forty-third session UN توصيات أخرى للجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط في دورتها الثالثة والأربعين
    26. at its forty-third session, the Committee had before it a list of priority projects proposed by the Office. UN 26 - وقد عرضت على اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين قائمة مشاريع ذات أولوية، حسبما اقترحه المكتب.
    Those activities were endorsed by the Committee at its forty-third session. UN وحظيت تلك الأنشطة بموافقة اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين.
    The Board’s assessment, findings and recommendations in respect of the substance are contained in the appendix, which has been prepared for submission to the Commission on Narcotic Drugs at its forty-third session. UN ويرد تقييم الهيئة واستنتاجاتها وتوصياتها في التذييل الذي أعد لتقديمه إلى لجنة المخدرات في دورتها الثالثة والأربعين.
    The Meeting was informed that the final text of the report would be considered by the Scientific and Technical Subcommittee at its forty-third session. UN وأُبلغ الاجتماع بأن النص النهائي للتقرير سوف تنظر فيه اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الثالثة والأربعين.
    226. at its forty-third session, in 1991, the Board decided to adopt a two-year cycle for its regular sessions. UN 226 - قرر المجلس في دورته الثالثة والأربعين المعقودة في عام 1991 أن يعتمد انعقاد دوراته العادية كل سنتين.
    47. at its forty-third session, the General Assembly, by decision 43/453, took note of the report and the related comments of the Secretary-General. UN ٤٧ - وفي الدورة الثالثة واﻷربعين أحاطت الجمعية العامة علما، في مقررها ٤٣/٤٥٣، بالتقرير وبتعليقات اﻷمين العام ذات الصلة.
    The Committee agreed to the Working Group's recommendations and adopted, at its forty-second session, a follow-up report submitted to it by the Working Group and, at its forty-third session, an oral follow-up report. UN ووافقت اللجنة على توصيات الفريق العامل واعتمدت أثناء دورتها الثانية والأربعين أحد تقارير المتابعة المقدم إليها من الفريق العامل واستمعت أثناء دورتها الثالثة والأربعين إلى تقرير متابعة شفوي.
    at its forty-third session, in 2004, the Committee's Legal Subcommittee noted with concern a decrease in the recent years in the attendance and participation of entities of the United Nations system and organizations having permanent observer status with the Committee in the work of the Legal Subcommittee. UN 72- وفي دورتها الثالثة والأربعين في عام 2004، لاحظت اللجنة الفرعية القانونية بقلق الانخفاض الذي حدث خلال الأعوام الأخيرة في حضور ومشاركة هيئات منظومة الأمم المتحدة، والمنظمات الدولية التي لديها مركز مراقب دائم لدى اللجنة، في عمل اللجنة الفرعية القانونية.
    The Committee agreed to the Working Group's recommendations and adopted, at its forty-second session, a follow-up report submitted to it by the Working Group and, at its forty-third session, an oral follow-up report. UN ووافقت اللجنة على توصيات الفريق العامل، واعتمدت في دورتها الثانية والأربعين تقرير متابعة قدمه إليها الفريق العامل، بالإضافة إلى تقرير متابعة شفوي في الدورة الثالثة والأربعين.
    The Commission, taking note of the views expressed during the session, took note of the report of the Secretary-General and decided to continue consideration and discussion of the methods of work at its forty-third session. UN وقد أحاطت اللجنة علما بتقرير الأمين العام، بعد إحاطتها علما بالآراء المعرب عنها خلال الدورة، وقررت مواصلة النظر في طرائق العمل ومناقشتها خلال دورتها الثالثة والأربعين.
    The Legal Subcommittee recalled that the General Assembly, in its resolution 57/116, had noted that the Subcommittee, at its forty-second session, would submit its proposals to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space for new items to be considered by the Subcommittee at its forty-third session, in 2004. UN 135- استذكرت اللجنة الفرعية القانونية أن الجمعية العامة لاحظت في قرارها 57/116 أن اللجنة الفرعية القانونية سوف تقدم في دورتها الثانية والأربعين مقترحاتها إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بشأن بنود جديدة لكي تنظر فيها اللجنة الفرعية إبّان دورتها الثالثة والأربعين في عام 2004.
    15. Further agrees that, in the context of paragraph 10 (b) (ii) above, the Scientific and Technical Subcommittee, at its forty-third session, should reconvene its Working Group on the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space and that the Working Group should continue its intersessional work on the topics described in the multi-year workplan as amended by the Subcommittee at its forty-second session; UN 15 - توافق كذلك، في سياق الفقرة 10 (ب) ' 2` أعلاه، على أنه ينبغي للجنة الفرعية العلمية والتقنية أن تقوم في دورتها الثانية والأربعين بدعوة فريقها العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي إلى معاودة الانعقاد، وأن يواصل الفريق العامل أعماله فيما بين الدورتين بشأن المواضيع المبينة في خطة العمل المتعددة السنوات بصيغتها التي عدلتها اللجنة الفرعية في دورتها الثانية والأربعين()؛
    29. Agrees that in view of the abbreviated schedule of work of the Committee at its forty-second session and the preparatory work to be conducted for UNISPACE III, the Committee should suspend its work on the following items for one year, to be resumed at its forty-third session; UN ٢٩ - توافق على أنه في ضوء اختصار برنامج عمل اللجنة في دورتها الثانية واﻷربعين، وفي ضوء ما سيجري من أعمال تحضيرية لمؤتمر يونيسبيس الثالث، ستعلﱢق اللجنة عملها فيما يتعلق بالبنود التالية لمدة عام واحد ليستأنف بعد ذلك في دورتها الثالثة واﻷربعين:
    The latest cycle of the student design competition was launched in January 2004 and the finalists will be announced to the Commission for Social Development at its forty-third session. UN وآخر دورة لمسابقة التصميم الطلابية انطلقت في كانون الثاني/يناير 2004. وسوف تعلن أسماء المتسابقين النهائيين في لجنة التنمية الاجتماعية لدى انعقاد دورتها الثالثة والأربعين.
    121. at its forty-third session, the Sub-Commission had before it the working paper prepared by Ms. Daes (E/CN.4/Sub.2/1991/34). UN ١٢١- وعرضت على اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة واﻷربعين ورقة العمل التي أعدتها السيدة دايس (E/CN.4/Sub.2/1991/34).
    It contributed to the discussion of the priority theme “Women and health” by the Commission on the Status of Women at its forty-third session. UN وساهم هذا الاجتماع في مناقشة لجنة مركز المرأة في دورتها الثالثة واﻷربعين للموضوع ذي اﻷولوية ألا وهو " المرأة والصحة " .
    I have the honour to refer to the resolution adopted by the General Conference of the International Atomic Energy Agency (IAEA) at its forty-third session on 1 October 1999 entitled “Measures against illicit trafficking in nuclear materials and other radioactive sources” (GC(43)/RES/18) (see annex). UN أتشرف بأن أشير إلى القرار الذي اتخذه المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في دورته الثالثة والخمسين في 1 تشرين الأول/أكتوبر 1999 والمعنون " تدابير مكافحة الاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمصادر المشعة الأخرى " (GC(43)RES/18) (انظر المرفق).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus