"at its thirty-fifth session" - Traduction Anglais en Arabe

    • في دورتها الخامسة والثلاثين
        
    • في دورته الخامسة والثلاثين
        
    • خلال دورتها الخامسة والثلاثين
        
    • وفي الدورة الخامسة والثلاثين
        
    • في الدورة الخامسة والثلاثين
        
    • أثناء دورتها الخامسة والثلاثين
        
    • وفي دورتها الخامسة والثلاثين
        
    • في دورتها الرابعة والثلاثين
        
    • أثناء دورته الخامسة والثلاثين
        
    • إدراج الهدف المتمثل في
        
    List of documents before the Committee at its thirty-fifth session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الخامسة والثلاثين
    The Special Rapporteur will present his complete findings to the Commission at its thirty-fifth session in 1997. UN ولسوف يقدم المقرر الخاص استنتاجاته بالكامل إلى اللجنة في دورتها الخامسة والثلاثين في عام ١٩٩٧.
    and requested the Committee on Information and the Secretary-General to report to the Assembly at its thirty-fifth session. UN ثم طلبت الجمعية إلى اللجنة واﻷمين العام تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والثلاثين.
    and requested the Committee on Information and the Secretary-General to report to the Assembly at its thirty-fifth session. UN ثم طلبت الجمعية إلى اللجنة واﻷمين العام تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والثلاثين.
    Decisions adopted by the Board at its thirty-fifth session UN المقرّرات التي اعتمدها المجلس في دورته الخامسة والثلاثين
    and requested the Committee on Information and the Secretary-General to report to the Assembly at its thirty-fifth session. UN ثم طلبت الجمعية إلى اللجنة واﻷمين العام تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والثلاثين.
    and requested the Committee on Information and the Secretary-General to report to the Assembly at its thirty-fifth session. UN ثم طلبت الجمعية إلى اللجنة والأمين العام تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والثلاثين.
    and requested the Committee on Information and the Secretary-General to report to the Assembly at its thirty-fifth session. UN ثم طلبت الجمعية إلى اللجنة والأمين العام تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والثلاثين.
    The Assembly requested the Committee and the Secretary-General to report to it at its thirty-fifth session. UN وطلبت الجمعية إلى اللجنة والأمين العام تقديم تقرير إلى الجمعية في دورتها الخامسة والثلاثين.
    The objectives, terms of reference and organization of work of the Working Group were adopted by the Statistical Commission at its thirty-fifth session in 2004. UN وأقرت اللجنة الإحصائية أهداف الفريق العامل واختصاصاته وتنظيم أعماله في دورتها الخامسة والثلاثين في عام 2004.
    For the sixth periodic report, see CEDAW/C/GUA/6, which was considered by the Committee at its thirty-fifth session. UN وللاطلاع على التقرير الدوري السادس، انظر CEDAW/C/GUA/6، الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها الخامسة والثلاثين.
    The Assembly requested the Committee and the Secretary-General to report to it at its thirty-fifth session. UN وطلبت الجمعية إلى اللجنة والأمين العام تقديم تقرير إلى الجمعية في دورتها الخامسة والثلاثين.
    II. List of documents before the Commission at its thirty-fifth session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الخامسة والثلاثين
    Triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its thirty-fifth session on the evaluation of peacekeeping operations: start-up phase UN الاستعراض الذي يجري مرة كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي اتخذتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الخامسة والثلاثين بشأن تقييم عمليات حفظ السلام: مرحلة البدء
    SCIENTIFIC AND TECHNICAL PRESENTATIONS TO THE SCIENTIFIC AND TECHNICAL SUBCOMMITTEE at its thirty-fifth session UN عروض علمية وتقنية مقدمة الى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الخامسة والثلاثين
    and requested the Committee and the Secretary-General to report to the Assembly at its thirty-fifth session. UN ثم طلبت الجمعية إلى اللجنة واﻷمين العام تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والثلاثين.
    It was observed that the recommendations of the Committee for Programme and Coordination at its thirty-fifth session should be implemented in that context. UN ولوحظ أنه ينبغي في هذا السياق تنفيذ توصيات لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الخامسة والثلاثين.
    It was observed that the recommendations of the Committee for Programme and Coordination at its thirty-fifth session should be implemented in that context. UN ولوحظ أنه ينبغي في هذا السياق تنفيذ توصيات لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الخامسة والثلاثين.
    and requested the Committee on Information and the Secretary-General to report to the Assembly at its thirty-fifth session. UN وطلبت إلى لجنة الإعلام والأمين العام تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والثلاثين.
    All contributions will be allocated to grants to be recommended by the Board at its thirty-fifth session. UN وستخصص جميع التبرعات لمنح سيوصي بها مجلس الأمناء في دورته الخامسة والثلاثين.
    23. The SBI agreed to continue consideration of the further implementation of Article 12, paragraph 5, of the Convention at its thirty-fifth session. UN 23- ووافقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في متابعة تنفيذ الفقرة 5 من المادة 12 من الاتفاقية خلال دورتها الخامسة والثلاثين.
    at its thirty-fifth session, the Consultative Committee approved a proposal to commemorate its fortieth anniversary by organizing a seminar relevant to the objectives of the United Nations Decade of International Law. UN وفي الدورة الخامسة والثلاثين للجنة الاستشارية، وافقت اللجنة على اقتراح يدعو إلى الاحتفال بمرور ٠٤ سنة على إنشائها، بتنظيم حلقة دراسية ذات صلة بأهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي.
    The draft modalities and procedures have been prepared with a view to facilitating the relevant discussions of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice at its thirty-fifth session. UN وقد أُعد مشروع الطرائق والإجراءات بغية تيسير المناقشات ذات الصلة التي ستجري في الدورة الخامسة والثلاثين للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    6. at its thirty-fifth session (2002), the Commission considered the report of the first session of the Working Group (A/CN.9/512). UN 6- ونظرت اللجنة، أثناء دورتها الخامسة والثلاثين (2002)، في تقرير الفريق العامل عن أعمال دورته الأولى (A/CN.9/512).
    232. Also at its thirty-fifth session, the Commission had been informed that many fraudulent practices were international in character, that they had a significant adverse economic impact on world trade and that they also had a negative effect on the legitimate instruments of world trade. UN 232- وفي دورتها الخامسة والثلاثين أيضا، أُبلغت اللجنة بأن العديد من الممارسات الاحتيالية يكتسي طابعا دوليا، وأن لها تأثيرا اقتصاديا ضارا جدا في التجارة العالمية، كما أن لها أثرا سلبيا في الأدوات المشروعة للتجارة العالمية.
    Documents before the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice at its thirty-fifth session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الرابعة والثلاثين
    The Commission for Social Development, at its thirty-fifth session, in February 1997, concluded that it is imperative for all countries and the international community to reinstate the attainment of full, productive, and appropriately and adequately remunerated and freely chosen employment as a central objective of economic and social policies.6 UN يتحتم على البلدان كافة وعلى المجتمع الدولي إعادة إدراج الهدف المتمثل في إتاحة فرص العمل الكامل والمنتج والمدفوع عنه أجر مناسب وكاف، والمكفولة فيه حرية الاختيار بين اﻷهداف الرئيسية في السياسات الاقتصادية والاجتماعية " )٦(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus