"at its thirty-ninth session" - Traduction Anglais en Arabe

    • في دورتها التاسعة والثلاثين
        
    • في دورته التاسعة والثلاثين
        
    • وفي الدورة التاسعة والثلاثين
        
    • في الدورة التاسعة والثلاثين
        
    • أثناء دورتها التاسعة والثلاثين
        
    • إبان دورتها التاسعة والثلاثين
        
    • ابّان دورتها التاسعة والثلاثين
        
    • خلال دورته التاسعة والثلاثين
        
    • خلال دورتها التاسعة والثلاثين
        
    • عن دورتها التاسعة والثلاثين
        
    • في دورتها الثامنة والثلاثين
        
    • في دروتها التاسعة والثلاثين
        
    • إبان دورته التاسعة والثلاثين
        
    • وفي دورتها التاسعة والثلاثين
        
    The study prepared by UNITAR was submitted by the Secretary-General to the Assembly at its thirty-ninth session, in 1984. UN وقدم اﻷمين العام دراسة المعهد إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والثلاثين التي عقدت في عام ١٩٨٤.
    List of documents before the Committee at its thirty-ninth session UN لائحة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين
    The Commission will select subsequent themes for its multi-year programme of work at its thirty-ninth session, in 2001. UN وسوف تختار اللجنة المواضيع المتعلقة ببرنامج العمل المتعدد السنوات في دورتها التاسعة والثلاثين في عام 2001.
    List of documents before the Commission at its thirty-ninth session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين
    Decisions adopted by the Board at its thirty-ninth session UN المقرَّرات التي اعتمدها المجلس في دورته التاسعة والثلاثين
    I. Documents before the Scientific and Technical Subcommittee at its thirty-ninth session UN الوثائق المعروضة على اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها التاسعة والثلاثين
    List of documents before the Commission at its thirty-ninth session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين
    A statement of programme budget implications pertaining to this decision will also be before the Committee at its thirty-ninth session. UN كما سيُعرض على اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين بيان عن الآثار المترتبة على هذا المقرر في الميزانية البرنامجية.
    A statement of programme budget implications pertaining to the decision will be before the Committee at its thirty-ninth session. UN وسيعرض على اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين بيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على ذلك المقرر.
    This proposal was put forth to the United Nations Statistical Commission at its thirty-ninth session. UN وعُرض هذا الاقتراح على لجنة الأمم المتحدة الإحصائية في دورتها التاسعة والثلاثين.
    The recommendations were revised in compliance with the request made by the Commission at its thirty-ninth session. UN وكانت التوصيات قد نقحت استجابة للطلب الذي قدمته اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين.
    The manual was revised in compliance with the decision of the Commission at its thirty-ninth session. UN وقد نقح الدليل استجابة لقرار اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين.
    at its thirty-ninth session, the Committee decided to invite eight States parties to present their reports. UN وقررت اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين أن تدعو ثماني دول من الدول الأطراف إلى تقديم تقاريرها.
    The present report was prepared at the request of the Statistical Commission at its thirty-ninth session. UN أُعد هذا التقرير بناء على طلب تقدمت به اللجنة الإحصائية في دورتها التاسعة والثلاثين.
    The report provides information on progress in the development of the draft guidelines on integrated economic statistics prepared at the request of the Commission at its thirty-ninth session. UN ويوفر التقرير معلومات عن التقدم المحرز في وضع مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإحصاءات الاقتصادية المتكاملة التي أعدت بناء على طلب اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين.
    It was regrettable that the budget for the Court had not been considered by the Committee for Programme and Coordination (CPC) at its thirty-ninth session. UN ومن المؤسف أن لجنة البرنامج والتنسيق لم تنظر في ميزانية المحكمة في دورتها التاسعة والثلاثين.
    II. List of documents before the Committee at its thirty-ninth session UN لائحة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين
    II. List of documents before the Committee at its thirty-ninth session UN لائحة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين
    Documents submitted to the Board at its thirty-ninth session UN الوثائق المقدَّمة إلى المجلس في دورته التاسعة والثلاثين
    at its thirty-ninth session, on 18 March 1991, the Committee adopted its Opinion on communication No. 2/1989 (Demba Talibe v. France). UN وفي الدورة التاسعة والثلاثين المعقودة في 18 آذار/مارس 1991، اعتمدت اللجنة رأيها بشأن البلاغ رقم 2/1989 (قضية دمبا طالب ضد فرنسا).
    The delegation noted that it had submitted to the Committee at its thirty-ninth session questions that could be used for such an examination and suggested that other Member States might wish to reply to those questions in order to further substantive discussions on those and other related issues. UN وأشار ذلك الوفد إلى أنه عرض في الدورة التاسعة والثلاثين للجنة أسئلة يمكن استخدامها في تدارس النظام القانوني المذكور، واقترح على الدول اﻷعضاء اﻷخرى اﻹجابة عن تلك اﻷسئلة بهدف المضي في التعمق في المناقشات الجوهرية بشأن هذه المسائل وسائر المسائل المتصلة بها.
    141. The Committee, at its thirty-ninth session, held informal consultations on the basis of that consolidated text. UN ١٤١- وأجرت اللجنة أثناء دورتها التاسعة والثلاثين مشاورات غير رسمية استنادا إلى ذلك النص الموحد.
    at its thirty-ninth session, the Commission decided to include in its agenda in odd years an item on the implementation of General Assembly resolutions on international drug control. UN قررت اللجنة إبان دورتها التاسعة والثلاثين ، أن تدرج على جدول أعمالها في السنوات الوترية بندا عن تنفيذ قرارات الجمعية العامة بشأن المكافحة الدولية للمخدرات .
    The Commission at its thirty-ninth session considered ways to improve its work methods and to refine its definition of various aspects of its mandate. UN وكانت اللجنة قد نظرت ابّان دورتها التاسعة والثلاثين في سبل تحسين أساليب عملها وصقل تعريف مختلف جوانب الولاية المسندة اليها .
    A recommended correction in category " E " concerns a claim that was included in the report and recommendations of the panel of Commissioners concerning the twelfth instalment of category " E4 " claims (S/AC.26/2001/4), which recommendations were approved by the Governing Council at its thirty-ninth session in decision 118 (S/AC.26/Dec.118 (2001)). UN 35- يتعلق أحد التصويبات الموصى بها في الفئة " هاء " بمطالبة أدرجت في تقرير فريق المفوضين وتوصياته بشأن الدفعة الثانية عشرة من مطالبات الفئة " هاء - 4 " (S/AC.26/2001/4)، التي هي توصيات وافق عليها مجلس الإدارة خلال دورته التاسعة والثلاثين في المقرر 118 (S/AC.26/Dec.118 (2001)).
    The Committee agreed to allocate one meeting for discussion of the outline at its thirty-ninth session. UN وقد وافقت اللجنة على تخصيص اجتماع واحد لمناقشة المخطط خلال دورتها التاسعة والثلاثين.
    14. Adoption of the report of the Commission at its thirty-ninth session. UN ١٤ - اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها التاسعة والثلاثين.
    IV. Implementation of the recommendations adopted by the Subcommission at its thirty-ninth session UN تنفيذ التوصيات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والثلاثين رابعا-
    The report of that meeting was presented to the General Assembly at its thirty-ninth session (A/39/484, annex). UN وجرى تقديم تقرير ذلك الاجتماع إلى الجمعية العامة في دروتها التاسعة والثلاثين A/39/484)، المرفق(.
    The Working Group noted that, at its thirty-ninth session, held in New York from 11 to 15 March 2002, it had begun its deliberation on the preliminary draft convention by holding a general exchange of views on the form and scope of the instrument (see A/CN.9/509, paras. 18-40). UN 26- ذكر الفريق العامل أنه إبان دورته التاسعة والثلاثين التي عُقدت في نيويورك من 11إلى 15 آذار/مارس 2002، بدأ مداولاته بشأن المشروع الأولي للاتفاقية بإجراء تبادل آراء عام عن شكل ونطاق الصك (انظر الوثيقة A/CN.9/509، الفقرات 18-40).
    12. Turning to the activities of the Legal Subcommittee, he said it had continued to consider matters relating to the definition and delimitation of outer space and to the character and utilization of the geostationary orbit and, at its thirty-ninth session, had finally agreed on recommendations on that topic. UN 12 - وتطرق إلى أنشطة اللجنة الفرعية القانونية، فقال إنها واصلت النظر في المسائل المتصلة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده وبطبيعة المدار الثابت بالنسبة للأرض واستخدامه، وفي دورتها التاسعة والثلاثين وافقت أخيرا على توصيات بشأن هذا الموضوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus