"at its thirty-second meeting" - Traduction Anglais en Arabe

    • في اجتماعه الثاني والثلاثين
        
    • في اجتماعها الثاني والثلاثين
        
    • أثناء الاجتماع الثاني والثلاثين
        
    • أثناء اجتماعها الثاني والثلاثين
        
    • وفي اجتماعها الثاني والثلاثين
        
    Final draft report submitted to the Open-ended Working Group at its thirty-second meeting UN تقديم مشروع التقرير النهائي إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثاني والثلاثين
    Final draft report submitted to the Open-ended Working Group at its thirty-second meeting UN تقديم مشروع التقرير النهائي إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثاني والثلاثين
    Final draft report submitted to the Open-ended Working Group at its thirty-second meeting UN تقديم مشروع التقرير النهائي إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثاني والثلاثين
    27. at its thirty-second meeting, the Committee had decided that upcoming ministerial meetings should include on their agenda the consideration of General Assembly resolution 65/189, adopted on the initiative of Gabon on 2 December 2010 and entitled " International Widows' Day " , on the need to protect widows and their children. UN 27 - قررت اللجنة في اجتماعها الثاني والثلاثين أن تضمّن جدول أعمال اجتماعاتها الوزارية اللاحقة النظر في قرار الجمعية العامة 65/189، الذي اتخذته بناء على مبادرة من غابون في كانون الأول/ديسمبر 2010 بعنوان " اليوم الدولي للأرامل " ، وذلك من أجل التوعية بضرورة حماية الأرامل وأطفالهن.
    at its thirty-second meeting, the Open-ended Working Group formed a contact group to consider a draft proposal from the European Union and Croatia on feedstock uses of ozonedepleting substances. UN 9 - شكل الفريق العامل المفتوح العضوية، أثناء الاجتماع الثاني والثلاثين فريق اتصال لبحث مشروع مُقترح مُقدم من الاتحاد الأوروبي، وكرواتيا بشأن استخدام المواد المستنفدة للأوزون كمواد وسيطة.
    Table 2 sets out the initial recommendations made by the Panel to the Open-ended Working Group at its thirty-second meeting. UN يبين الجدول 2 التوصيات الأولية الصادرة عن الفريق والموجهة إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثاني والثلاثين.
    Issues for discussion by and information for the attention of the Open-ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol at its thirty-second meeting UN قضايا مطروحة على الفريق العامل المفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول مونتريال لمناقشتها معلومات لعناية الفريق في اجتماعه الثاني والثلاثين
    Issues for discussion by and information for the attention of the Open-ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol at its thirty-second meeting UN قضايا مطروحة على الفريق العامل المفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول مونتريال لمناقشتها ومعلومات مقدمة إلى الفريق في اجتماعه الثاني والثلاثين
    The decision also requests the Panel to submit a proposed revision of such numbers to the Open-ended Working Group at its thirty-second meeting. UN كذلك طلب المقرر إلى الفريق أن يقدم تنقيحاً مقترحاً لأعداد الأعضاء إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثاني والثلاثين.
    Finally, the document, which is to be submitted to the Open-ended Working Group at its thirty-second meeting, was to identify issues relevant to the treatment of the consumption of ozone-depleting substances used to service ships. UN وأخيراً، ستحدد الوثيقة التي ستقدم إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثاني والثلاثين المسائل ذات الصلة بمعاملة استهلاك المواد المستنفدة للأوزون المستخدمة في صيانة السفن.
    18. To request the Panel to prepare guidelines, for the appointment of the co-chairs of the Panel and to provide them to Open-ended Working Group at its thirty-second meeting for consideration by the parties; UN 18 - يطلب إلى الفريق إعداد مبادئ توجيهية لتعيين الرؤساء المشاركين للفريق، وأن يقدمها إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثاني والثلاثين لكي تنظر فيها الأطراف؛
    20. To request the Panel to update its terms of reference in accordance with this decision and submit it to the Open-ended Working Group at its thirty-second meeting for consideration by the parties; UN 20 - يطلب إلى الفريق أن يستكمل اختصاصاته وفقاً لهذا المقرر، وأن يقدمها إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثاني والثلاثين لكي تنظر فيها الأطراف؛
    at its thirty-second meeting, the Open-ended Working Group formed a contact group to consider a draft proposal on issues related to differences in data reported for imports and exports. UN 45- أنشأ الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثاني والثلاثين فريق اتصال تولى النظر في مشروع اقتراح بشأن المسائل المتعلقة بالاختلافات في البيانات المفاد بها عن الواردات والصادرات.
    At its thirty-third meeting, the Open-ended Working Group considered a proposal set out in section E of annex I to document UNEP/OzL.Pro.WG.1/33/2, which had been submitted by Saint Lucia to the Working Group at its thirty-second meeting. UN 39 - بحث الاجتماع الثالث والثلاثون للفريق العامل المفتوح العضوية اقتراحاً ورد في الفرع هاء من المرفق الأول للوثيقة UNEP/OzL.Pro.WG.1/33/2، والذي تقدمت به سانت لوسيا إلى الفريق العامل في اجتماعه الثاني والثلاثين.
    Introducing the item, the Co-Chair recalled that the proposal set out in section E of annex I to document UNEP/OzL.Pro.WG.1/33/2 had been submitted by Saint Lucia to the Working Group at its thirty-second meeting. UN 134- لدى عرض هذا البند، أشار الرئيس المشارك إلى أن سانت لوسيا قدمت المقترح الوارد في الفرع هاء من المرفق الأول للوثيقة UNEP/OzL.Pro.WG.1/33/2 إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثاني والثلاثين.
    at its thirty-second meeting, the Open-ended Working Group formed a contact group to consider a draft proposal on issues related to differences in data reported for imports and exports. UN 21 - شكل الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثاني والثلاثين فريق اتصال للنظر في مشروع اقتراح بشأن المسائل المتصلة بالاختلافات بين البيانات المبلغ عنها بشأن الواردات والبيانات المبلغ عنها بشأن الصادرات.
    2. Pursuant to paragraph 3 of decision XV/3 at its thirty-second meeting held in July 2004, the Committee had forwarded its comments on those Parties which had submitted information in 2004 pursuant to paragraph 1(c) of decision XV/3, which were presented to the Sixteenth Meeting of the Parties in document UNEP/OzL.Pro.16/9. UN 2 - وفقاً للفقرة 3 من المقرر 15/3، قامت اللجنة في اجتماعها الثاني والثلاثين المعقود في تموز/يوليه 2004 بإحالة تعليقاتها على تلك الأطراف التي قدمت معلومات في عام 2004 وفقاً للفقرة 1 (ج) من المقرر 15/3، والتي قدمت إلى الاجتماع السادس عشر للأطراف في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.16/9؛
    at its thirty-second meeting (Stockholm, 10-13 May 1999), Paris MOU PSCC,19 in order to increase transparency, decided to make more information available to the public through the European Quality Shipping Information System (EQUASIS), as part of the Paris MOU support for the worldwide Quality Shipping campaign. UN ولزيادة الشفافية، قررت اللجنة)٩١( في اجتماعها الثاني والثلاثين )ستوكهولم، ١٠-١٣ أيار/ مايو ١٩٩٩(، أن تتيح للجمهور إمكانية الاطلاع على مزيد من المعلومات من خلال النظام اﻷوروبي للمعلومات المتعلقة بمراقبة جودة الشحن كجزء من الدعم المقدم من اللجنة للحملة العالمية من أجل تحسين نوعية الشحن في كامل أنحاء العالم.
    at its thirty-second meeting, the Open-ended Working Group heard a presentation by the Technology and Economic Assessment Panel on proposals related to the operation of the Panel. UN 11 - استمع الفريق العامل المفتوح العضوية، أثناء الاجتماع الثاني والثلاثين إلى عرض من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن مقترحات ذات صلة بتسيير أعمال الفريق.
    The Secretariat is preparing an updated and revised report taking into account the recommendations and guidance issued by the Implementation Committee at its thirty-second meeting. UN وتقوم الأمانة بإعداد تقرير مستكمل ومنقح يراعي التوصيات والتوجيهات التي أصدرتها لجنة التنفيذ أثناء اجتماعها الثاني والثلاثين.
    at its thirty-second meeting, the Committee in July 2004 noted with appreciation that Cameroon had reported halon consumption for 2003 of 2.0 ODP tonnes, which was both consistent with its plan of action consumption benchmark for that year and below its baseline, thereby returning the Party to compliance with the Protocol's halon control measures in 2003. UN 62 - وفي اجتماعها الثاني والثلاثين أشارت اللجنة في تموز/يوليه 2004 مع التقدير إلى أن الكاميرون قد أبلغت عن استهلاك للهالونات لعام 2003 قدره 2 من الأطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون والتي كانت تتوافق مع مؤشرات قياس مرجعية للاستهلاك الخاصة بخطة عملها لذلك العام وكانت دون خط الأساس الخاص بها مما يعيد الطرف إلى حالة امتثال للتدابير الرقابية الواردة في البروتوكول بشأن الهالونات في عام 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus