"at its twenty-fifth session" - Traduction Anglais en Arabe

    • في دورته الخامسة والعشرين
        
    • في دورتها الخامسة والعشرين
        
    • وفي الدورة الخامسة والعشرين
        
    • خلال دورته الخامسة والعشرين
        
    • في الدورة الخامسة والعشرين
        
    • أثناء دورته الخامسة والعشرين
        
    • إلى الدورة الخامسة والعشرين للمجلس
        
    • خلال دورتها الخامسة والعشرين
        
    • في دورتها الخامسة العشرين
        
    DECISIONS ADOPTED BY THE BOARD at its twenty-fifth session UN المقررات التي اعتمدها المجلس في دورته الخامسة والعشرين
    DOCUMENTS SUBMITTED TO THE BOARD at its twenty-fifth session UN الوثائق المعروضة على المجلس في دورته الخامسة والعشرين
    The development of a new global legally binding instrument on mercury was decided by the Governing Council at its twenty-fifth session. UN وقرّر مجلس الإدارة في دورته الخامسة والعشرين إعداد صك عالمي جديد ملزم قانونا بخصوص الزئبق.
    Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-fifth session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الخامسة والعشرين
    Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-fifth session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الخامسة والعشرين
    The Tribunal will continue its discussion on this item at its twenty-fifth session. UN وستواصل المحكمة مناقشتها لهذا البند في دورتها الخامسة والعشرين.
    The executive Director will as requested report to the Governing Council at its twenty-fifth session with a revised proposal, which should include cost estimates. UN وسيتولى المدير التنفيذي، وفق ما طُلب إليه، تزويد مجلس الإدارة في دورته الخامسة والعشرين بتقرير يتضمّن مقترحاً منقّحاً يشتمل على تقديرات للتكاليف.
    Proceedings of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its twenty-fifth session UN محضر أعمال مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الخامسة والعشرين
    I. DECISIONS ADOPTED BY THE BOARD at its twenty-fifth session. UN الأول- المقررات التي اعتمدها المجلس في دورته الخامسة والعشرين
    II. DOCUMENTS SUBMITTED TO THE BOARD at its twenty-fifth session UN الثاني- الوثائق المعروضة على المجلس في دورته الخامسة والعشرين
    The Council also requested the Independent Expert to present a comprehensive study to it at its twenty-fifth session. UN كما طلب إلى الخبير المستقل تقديم دراسة شاملة للمجلس في دورته الخامسة والعشرين.
    Recommendations for guaranteeing the rights of religious minorities emanating from the Forum will be presented to the Council at its twenty-fifth session. UN وستُقدَّم توصيات المنتدى المتعلقة بضمان حقوق الأقليات الدينية إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين.
    He will present his report thereon to the Human Rights Council at its twenty-fifth session. UN وسيقدم تقريره عن هذه الزيارة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة والعشرين.
    He will present his report thereon to the Human Rights Council at its twenty-fifth session. UN وسوف يقدم تقريره عن تلك الزيارة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة والعشرين.
    The Secretary-General has informed the States parties concerned of the tentative dates on which their reports are scheduled for consideration by the Committee at its twenty-fifth session. UN وقد أخطر الأمين العام الدول الأطراف المعنية بالتواريخ المؤقتة لأن تنظر في تقاريرها اللجنة في دورتها الخامسة والعشرين.
    The following reports, listed in the order in which they had been received by the Secretary-General, were before the Committee at its twenty-fifth session: UN وكان معروضاً على اللجنة في دورتها الخامسة والعشرين التقارير التالية وفقاً لترتيب ورودها إلى الأمين العام:
    at its twenty-fifth session, the Commission concluded that it would be useful to make provision in its agenda for a general debate, during which views and national experiences could be exchanged. UN خلصت اللجنة في دورتها الخامسة والعشرين إلى أنه سيكون من المفيد النـص فـي جدول أعمالها علـى إجراء مناقشة عامة، يمكن أن يجري خلالها تبادل وجهات النظر والخبرات الوطنية.
    The Executive Secretary was also requested to submit a report to the Commission at its twenty-fifth session on the progress achieved in this regard. UN وطلبت أيضا إلى الأمين التنفيذي أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في هذا الشأن إلى اللجنة في دورتها الخامسة والعشرين.
    Draft text for consideration by the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-fifth session UN مشروع نص للعرض على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الخامسة والعشرين
    The SBI decided to continue discussion on this issue at its twenty-fifth session. UN وقررت الهيئة مواصلة المناقشات في هذه المسألة في دورتها الخامسة والعشرين.
    7. at its twenty-fifth session, the Committee invoked rule 64 of its rules of procedure, which provides that the Committee may make suggestions and recommendations of a general nature on the basis of its consideration of reports submitted by States parties and reports submitted by specialized agencies, in order to assist the Economic and Social Council to take action in pursuance of articles 21 and 22 of the Covenant. UN 7- وفي الدورة الخامسة والعشرين استندت اللجنة إلى المادة 64 من نظامها الداخلي التي تنص على أن بإمكان الجنة تقديم اقتراحات وتوصيات ذات طابع عام بالاستناد إلى نظرها في التقارير المقدمة من الدول الأطراف والتقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة، بغية مساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي على اتخاذ إجراء بمقتضى أحكام المادتين 21 و22 من العهد.
    22. Pursuant to its decision 22/117, the Council held, at its twenty-fifth session, a high-level panel discussion on the question of the death penalty. UN 22- وعملاً بالمقرر 22/117، عقد المجلس خلال دورته الخامسة والعشرين حلقة نقاش رفيعة المستوى بشأن مسألة عقوبة الإعدام.
    Post-commencement finance The Working Group generally agreed that the revised provisions reflected the discussion at its twenty-fifth session. UN 106- اتفق الفريق العامل بصورة عامة على أن الأحكام المنقحة تجسّد المناقشات التي دارت في الدورة الخامسة والعشرين.
    1. at its twenty-fifth session, the Board considered the request of Azerbaijan to pay its arrears in instalments, as set out in document IDB.25/8. UN 1- نظر المجلس أثناء دورته الخامسة والعشرين في الطلب المقدم من أذربيجان لسداد متأخراتها بالتقسيط، حسبما هو مبين في الوثيقة IDB.25/8.
    83. Under the terms of paragraph 9 of resolution 22/26, the Human Rights Council requested the Secretary-General to report on the implementation of the resolution at its twenty-fifth session. UN 83 -بموجب أحكام الفقرة 9 من القرار 22/26، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ القرار إلى الدورة الخامسة والعشرين للمجلس.
    22. The Committee, at its 56th meeting on 13 November 2000, decided that the following States parties' reports would be considered at its twenty-fifth session: UN 22- قررت اللجنة، في جلستها السادسة والخمسين المعقودة في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، أن تنظر خلال دورتها الخامسة والعشرين في تقارير الدول الأطراف التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus