I take it that the Assembly wishes to elect Mr. Gurirab President of the General Assembly at its twenty-fourth special session by acclamation. | UN | أعتبر أن الجمعية ترغب في انتخاب السيد غوريراب رئيسا للجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين بالتزكية. |
Statement by Mr. Theo-Ben Gurirab, President of the General Assembly at its twenty-fourth special session | UN | بيان السيد غوريراب رئيس الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين |
I take it that it is the wish of the Assembly at its twenty-fourth special session to elect Mr. Cristián Maquieira Chairman of the Ad Hoc Committee of the Whole by acclamation. | UN | وسأعتبر أن الجمعية العامة ترغب في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين انتخاب السيد كريستيان ماكييرا بالإجماع. |
The Convention was adopted by the OAS General Assembly at its twenty-fourth special session in 1997. | UN | وأقرت الاتفاقية من قِبَل الجمعية العامة للمنظمة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين المنعقدة في عام ١٩٩٧. |
The Group reaffirmed its commitment to implementing the Copenhagen Declaration and Programme of Action and other social development initiatives adopted by the General Assembly at its twenty-fourth special session. | UN | وتؤكد المجموعة من جديد التزامها بتنفيذ إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن، ومبادرات التنمية الاجتماعية الأخرى التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين. |
The Group of 77 and China reaffirmed its commitment to implementing the Copenhagen Declaration and Programme of Action and other social development initiatives adopted by the General Assembly at its twenty-fourth special session. | UN | وتؤكد مجموعة الـ 77 والصين من جديد التزامها بتنفيذ إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن ومبادرات التنمية الاجتماعية الأخرى التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين. |
In closing, he reiterated Viet Nam's commitment to the Copenhagen Declaration and Programme of Action, as well as the initiatives for social development adopted by the General Assembly at its twenty-fourth special session. | UN | وكرر في الختام التزام فييت نام بإعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن وكذلك بمبادرات التنمية الاجتماعية التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين. |
Discussions on the topic will begin a process of intergovernmental consideration of strategies for implementing a number of initiatives on social protection that were adopted by the General Assembly at its twenty-fourth special session as a follow-up to the World Summit for Social Development. | UN | وسيتم في المناقشة بشأن الموضوع الشروع في عملية نظر حكومية دولية في الاستراتيجيات اللازمة لتنفيذ عدد من المبادرات المتعلقة بالحماية الاجتماعية والتي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين التي عقدتها في إطار متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية. |
at its twenty-fourth special session, the General Assembly requested that the Economic and Social Council regularly assess, through the Commission, the implementation of the Copenhagen commitments and the further initiatives for social development adopted at the special session. | UN | وقد طلبت الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين أن يقوم المجلس، بصفة منتظمة، من خلال اللجنة بتقييم تنفيذ التزامات كوبنهاغن والمبادرات الأخرى، الرامية إلى تحقيق التنمية الاجتماعية، والتي اعتمدت، في الدورة الاستثنائية. |
47. The General Assembly at its twenty-fourth special session also agreed on a global target for poverty reduction: halving the proportion of people living in extreme poverty by 2015. | UN | 47 - ووافقت الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين أيضا على هدف عالمي للحد من الفقر يتمثل في خفض نسبة السكان الذين يعيشون في فقر مدقع إلى النصف بحلول عام 2015. |
11. The poverty eradication objectives set by the General Assembly at its twenty-fourth special session and the Millennium Declaration are extremely challenging and current trends are far from encouraging. | UN | 11 - تطرح أهداف القضاء على الفقر التي حددتها الجميعة العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين وإعلان الألفية تحديات صعبة للغاية، ولا تحمل التوجهات الحالية على التفاؤل إطلاقا. |
The role of volunteers was formally acknowledged by the General Assembly at its twenty-fourth special session, at which it recommended the promotion of volunteering in social development. It encouraged Governments to develop comprehensive strategies and programmes by raising public awareness about the value and opportunities of volunteerism. | UN | ولقد اعترفت الجمعية العامة رسميا بدور المتطوعين، وذلك في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين التي أوصت بتشجيع العمل التطوعي في التنمية الاجتماعية؛ وحثت الحكومات على وضع استراتيجيات وبرامج شاملة لرفع مستوى الوعي الجماهيري بقيمة التطوع والفرص التي يوفرها. |
182. The General Assembly, at its twenty-fourth special session in Geneva in 2000, proposed further initiatives to eradicate poverty in the context of the implementation of the outcome of the World Summit for Social Development. | UN | 182 - اقترحت الجمعية العامة، في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين في جنيف في عام 2000، مبادرة أخرى للقضاء على الفقر في سياق تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية. |
At the same meeting, the Preparatory Committee decided to transmit the texts of the draft final document to the General Assembly at its twenty-fourth special session for further consideration (see chap. III, decision 6 below). | UN | وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة التحضيرية أن تحيل نصوص مشروع الوثيقة الختامية إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين لتمحيص النظر فيها (انظر الفصل الثالث، المقرر 6 أدناه). |
The Preparatory Committee for the special session of the General Assembly entitled " World Summit for Social Development and beyond: achieving social development for all in a globalizing world " decides to transmit the text of the draft final document annexed to the present decision to the General Assembly at its twenty-fourth special session for further consideration. | UN | تقرر اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وما بعده: تحقيق التنمية الاجتماعية للجميع في عصر العولمة " إحالة نص مشروع الوثيقة الختامية المرفق بهذا المقرر إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين لتمحيص النظر فيه. |
42. The Preparatory Committee for the Special Session of the General Assembly entitled " World Summit for Social Development and beyond: achieving social development for all in a globalizing world " recommends to the Assembly at its twenty-fourth special session the adoption of the following draft decisions: | UN | 42 - إن اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونـــــة " مؤتمر القمـــة العالمي للتنمية الاجتماعية وما بعده: تحقيق التنمية الاجتماعية للجميع في ظل عالم يتحول إلى العولمة " توصي الجمعية باعتماد مشروعي المقررين التاليين في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين: |
The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly at its twenty-fourth special session a letter dated 2 May 2000 from the Permanent Representative of China to the United Nations, which is contained in document A/54/861-E/2000/47. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين رسالة مؤرخة 2 أيار/مايو 2000 موجهة من الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة. وترد الرسالة في الوثيقة A/54/861-E/2000/47. |
" Reaffirming that the Copenhagen Declaration on Social Development and the Programme of Action and the further initiatives for social development adopted by the General Assembly at its twenty-fourth special session constitute the basic framework for the promotion of social development for all at the national and international levels, | UN | " وإذ تؤكد من جديد أن إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج العمل والمبادرات الأخرى من أجل التنمية الاجتماعية التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين تشكل الإطار الأساسي لتعزيز التنمية الاجتماعية للجميع على الصعيدين الوطني والدولي، |
18. With more emphasis and more precise recommendations on the need for additional resources, for efficient and equitable tax regimes and for a stable international financial system, the General Assembly, at its twenty-fourth special session, also recognized that social development requires a favourable economic environment. It devoted a whole section in its resolution to the mobilization of resources for social development. | UN | 18 - وفي ضوء زيادة تشديد الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الرابعة والعشرين على ضرورة حشد موارد إضافية ووضع أنظمة مالية تتسم بالكفاءة والإنصاف وإنشاء نظام مالي دولي ينعم بالاستقرار ووضعها توصيات أكثر دقة بهذا الشأن، أقرت الدورة أيضا بأن التنمية الاجتماعية تستلزم وجود بيئة اقتصادية مؤاتية. |
at its twenty-fourth special session, held from 17 to 20 March 2008, the Board took note of the report of the Chair of the Preparatory Committee. | UN | وفي الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين التي عُقدت في الفترة من 17 إلى 20 آذار/مارس 2008، أحاط المجلس علماً بتقرير رئيس اللجنة التحضيرية. |
86. With respect to mobilizing international resources, both the Copenhagen Declaration and resolution S-24/2 on further initiatives for social development, adopted by the General Assembly at its twenty-fourth special session, called for increasing current levels of official development assistance (ODA) as soon as possible, thereby increasing the flow of resources available for social development. | UN | 86 - وفيما يتعلق بتعبئة الموارد الدولية، دعا كل من إعلان كوبنهاغن والقرار دإ 24/2 بشأن المبادرات الإضافية للتنمية الاجتماعية المعتمد في الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين إلى زيادة المستويات الراهنة للمساعدة الإنمائية الرسمية في أقرب وقت ممكن، بحيث يتزايد دفق الموارد المتاحة للتنمية الاجتماعية. |